← Retour vers "Environnement Un arrêté ministériel du 16 septembre 2002 modifie l'article 1 er ,
§ 2, de l'arrêté ministériel du 31 juillet 2000 octroyant l'agrément en qualité de transporteur
de déchets dangereux et d'huiles usagées à la S.P.R.L Un
arrêté ministériel du 17 septembre 2002 modifie l'article 1 er de l'arrêté ministé(...)"
Environnement Un arrêté ministériel du 16 septembre 2002 modifie l'article 1 er , § 2, de l'arrêté ministériel du 31 juillet 2000 octroyant l'agrément en qualité de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées à la S.P.R.L Un arrêté ministériel du 17 septembre 2002 modifie l'article 1 er de l'arrêté ministé(...) | Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 16 september 2002 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 31 juli 2000 tot erkenning van de « S.P.R.L. Transports Van Mieghem » als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte Bij ministerieel besluit van 17 september 2002 wordt artikel 1 van het ministerieel besluit van(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
Environnement | Leefmilieu |
Un arrêté ministériel du 16 septembre 2002 modifie l'article 1er, § 2, | Bij ministerieel besluit van 16 september 2002 wordt artikel 1, § 2, |
de l'arrêté ministériel du 31 juillet 2000 octroyant l'agrément en | van het ministerieel besluit van 31 juli 2000 tot erkenning van de « |
qualité de transporteur de déchets dangereux et d'huiles usagées à la S.P.R.L. Transports van Mieghem. | S.P.R.L. Transports Van Mieghem » als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 17 septembre 2002 modifie l'article 1er de | Bij ministerieel besluit van 17 september 2002 wordt artikel 1 van het |
l'arrêté ministériel du 4 octobre 1999 octroyant à la S.A. Erachem | ministerieel besluit van 4 oktober 1999 tot erkenning van de « S.A. |
Europe, devenue Erachem Comilog, l'agrément en qualité d'exploitant | Erachem Europe », nu « S.A. Erachem Comilog », als exploitant van een |
d'une installation de valorisation de déchets dangereux. | installatie voor de valorisatie van gevaarlijke afvalstoffen gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 19 septembre 2002 modifie l'article 1er, § 2, | Bij ministerieel besluit van 19 september 2002 wordt artikel 1, § 2, |
de l'arrêté ministériel du 4 juillet 2000 octroyant l'agrément en | van het ministerieel besluit van 4 juli 2000 tot erkenning van de « |
qualité de transporteur de déchets dangereux à la S.A. M.L.T. | S.A. M.L.T. » als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 19 septembre 2002 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 19 september 2002 wordt de « S.A. |
trois ans prenant cours le 19 septembre 2002, la S.A. Transports & | Transports & Manutention Deschieter » met ingang van 19 september 2002 |
Manutention Deschieter en qualité de transporteur de déchets | voor een termijn van drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke |
dangereux. | afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 19 septembre 2002 modifie l'article 1er, § 2, | Bij ministerieel besluit van 19 september 2002 wordt artikel 1, § 2, |
de l'arrêté ministériel du 11 mai 1999 octroyant l'agrément en qualité | van het ministerieel besluit van 11 mei 1999 tot erkenning van de « |
de transporteur de déchets dangereux à la S.A. Transports Especiales y | S.A. Transports Especiales y Quimicos » als vervoerder van gevaarlijke |
Quimicos. | afvalstoffen gewijzigd. |
Un arrêté ministériel du 24 septembre 2002 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 24 september 2002 wordt de « S.P.R.L. |
cinq ans prenant cours le 24 septembre 2002, la S.P.R.L. M.G.C. | M.G.C. Marchal » met ingang van 24 september 2002 voor een termijn van |
Marchal en qualité de transporteur de déchets dangereux. | vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 24 septembre 2002 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 24 september 2002 wordt de « S.A. |
trois ans prenant cours le 24 septembre 2002, la S.A. Espaclux en | Espaclux » met ingang van 24 september 2002 voor een termijn van drie |
qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de | jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte |
PCB/PCT. | oliën en PCB/PCT's. |
Un arrêté ministériel du 24 septembre 2002 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 24 september 2002 wordt de B.V.B.A. |
trois ans prenant cours le 24 septembre 2002, la « B.V.B.A. | Pluimveegroothandel Bertels Gaston met ingang van 24 september 2002 |
Pluimveegroothandel Bertels Gaston » en qualité de transporteur de | voor een termijn van drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke |
déchets dangereux. | afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 24 septembre 2002 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 24 september 2002 wordt de « GmbH Silog » |
trois ans prenant cours le 24 septembre 2002, la « GmbH Silog » en | met ingang van 24 september 2002 voor een termijn van drie jaar erkend |
qualité de transporteur de déchets dangereux. | als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen. |
Un arrêté ministériel du 25 septembre 2002 agrée, pour une durée de | Bij ministerieel besluit van 25 september 2002 wordt de « S.A. Trans |
trois ans prenant cours le 25 septembre 2002, la S.A.Trans Tournai en | Tournai » met ingang van 25 september 2002 voor een termijn van drie |
qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de | jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte |
PCB/PCT. | oliën en PCB/PCT's. |