Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Bureau fédéral du plan. - Mise à la retraite Par arrêté ministériel du 8 janvier 2002, démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor public est accordée, à la date du 1 er M. Serge Schüttringer est autorisé à porter le titre honorifique de son grade. "
Bureau fédéral du plan. - Mise à la retraite Par arrêté ministériel du 8 janvier 2002, démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor public est accordée, à la date du 1 er M. Serge Schüttringer est autorisé à porter le titre honorifique de son grade. Federaal Planbureau. - Pensionering Bij ministerieel besluit van 8 januari 2002, wordt aan de heer Serge Schüttringer, adviseur bij het Federaal Planbureau met ingang van 1 oktober 2002 eervol ontslag uit zijn functies verleend en wordt hij ger De heer Serge Schüttringer wordt ertoe gemachtigd de titel van zijn graad eershalve te voeren.
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
Bureau fédéral du plan. - Mise à la retraite Federaal Planbureau. - Pensionering
Par arrêté ministériel du 8 janvier 2002, démission honorable de ses Bij ministerieel besluit van 8 januari 2002, wordt aan de heer Serge
fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à Schüttringer, adviseur bij het Federaal Planbureau met ingang van 1
charge du Trésor public est accordée, à la date du 1er octobre 2002 à oktober 2002 eervol ontslag uit zijn functies verleend en wordt hij
M. Serge Schüttringer, conseiller au Bureau fédéral du Plan. gerechtigd aanspraak te maken op een rustpensioen ten laste van de
Openbare Schatkist.
M. Serge Schüttringer est autorisé à porter le titre honorifique de De heer Serge Schüttringer wordt ertoe gemachtigd de titel van zijn
son grade. graad eershalve te voeren.
^