← Retour vers  "Notariats Par arrêtés ministériels du 6 mars 2002 : - la requête d'association de 
M. Van de Velde, H., notaire à la résidence de Bruxelles, et Mme Guillemyn, C., candidat-notaire pour 
former l'association Van de Velde-Guillemyn à la résidenc Mme 
Guillemyn, C., est affecté en qualité de notaire associé à la résidence de Bruxelles. - la (...)"
                    
                        
                        
                
              | Notariats Par arrêtés ministériels du 6 mars 2002 : - la requête d'association de M. Van de Velde, H., notaire à la résidence de Bruxelles, et Mme Guillemyn, C., candidat-notaire pour former l'association Van de Velde-Guillemyn à la résidenc Mme Guillemyn, C., est affecté en qualité de notaire associé à la résidence de Bruxelles. - la (...) | Notariaten Bij ministeriële besluiten van 6 maart 2002 : - is het verzoek tot associatie van de heer Van de Velde, H., notaris ter standplaats Brussel, en van Mevr. Guillemyn, C. kandidaat-notaris, om de associatie Van de Velde-Guillemyn, te Mevr. Guillemyn, C., wordt aangesteld als geassocieerd notaris ter standplaats Brussel. - is he(...) | 
|---|---|
| MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE | 
| Notariats | Notariaten | 
| Par arrêtés ministériels du 6 mars 2002 : | Bij ministeriële besluiten van 6 maart 2002 : | 
| - la requête d'association de M. Van de Velde, H., notaire à la | - is het verzoek tot associatie van de heer Van de Velde, H., notaris | 
| résidence de Bruxelles, et Mme Guillemyn, C., candidat-notaire pour | ter standplaats Brussel, en van Mevr. Guillemyn, C. kandidaat-notaris, | 
| former l'association Van de Velde-Guillemyn à la résidence de | om de associatie Van de Velde-Guillemyn, ter standplaats Brussel, te | 
| Bruxelles, est approuvée. | vormen, goedgekeurd. | 
| Mme Guillemyn, C., est affecté en qualité de notaire associé à la | Mevr. Guillemyn, C., wordt aangesteld als geassocieerd notaris ter | 
| résidence de Bruxelles. | standplaats Brussel. | 
| - la requête d'association de M. Loontjens, A., notaire à la résidence | - is het verzoek tot associatie van de heer Loontjens, A., notaris ter | 
| d'Izegem, et M. Loontjens, B., candidat-notaire, pour former | standplaats Izegem, en van de heer Loontjens, B., kandidaat-notaris, | 
| l'association Loontjens Alfons-Loontjens Bernard à la résidence | om de associatie Loontjens Alfons-Loontjens Bernard, ter standplaats | 
| d'Izegem, est approuvée. | Izegem te vormen, goedgekeurd. | 
| M. Loontjens, Bernard, est affecté en qualité de notaire associé à la | De heer Loontjens, Bernard, wordt aangesteld als geassocieerd notaris | 
| résidence d'Izegem. | ter standplaats Izegem. | 
| Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele | 
| être soumis à la section d'administration du Conseil d'Etat endéans | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State | 
| les soixante jours après cette publication. La requête doit être | worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | 
| verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van | |
| envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, à 1040 | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden | 
| Bruxelles), sous pli recommandé à La Poste. | toegezonden. |