← Retour vers "Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail Démissions honorables et nomination
de membres effectifs Par arrêté ministériel du 2 avril 1999 : 1) démission honorable
de ses fonctions de membre effectif, représentant un 2) M. Vandercammen, M., est nommé membre effectif, représentant une des organisations
les plus repr(...)"
Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail Démissions honorables et nomination de membres effectifs Par arrêté ministériel du 2 avril 1999 : 1) démission honorable de ses fonctions de membre effectif, représentant un 2) M. Vandercammen, M., est nommé membre effectif, représentant une des organisations les plus repr(...) | Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk Eervolle ontslagen en benoemingen van werkende leden Bij ministerieel besluit van 2 april 1999 : 1) wordt eervol ontslag uit haar functies van werkend lid, dat één der meest representati 2) wordt de heer Vandercammen, M. benoemd tot werkend lid dat één der meest representatieve werknem(...) |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail | Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk |
Démissions honorables et nomination de membres effectifs | Eervolle ontslagen en benoemingen van werkende leden |
Par arrêté ministériel du 2 avril 1999 : | Bij ministerieel besluit van 2 april 1999 : |
1) démission honorable de ses fonctions de membre effectif, | 1) wordt eervol ontslag uit haar functies van werkend lid, dat één der |
représentant une des organisations les plus représentatives des | meest representatieve werknemersorganisaties in de Hoge Raad voor |
travailleurs au Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection | Preventie en Bescherming op het werk vertegenwoordigt, verleend aan |
au travail, est accordée à Mme Cypres, C. | Mevr. Cypres, C.; |
2) M. Vandercammen, M., est nommé membre effectif, représentant une | 2) wordt de heer Vandercammen, M. benoemd tot werkend lid dat één der |
des organisations les plus représentatives des travailleurs à ce | meest representatieve werknemersorganisaties in die Raad |
Conseil, en remplacement de Mme Cypres, C. | vertegenwoordigt, ter vervanging van Mevr. Cypres, C. |
Par arrêté ministériel du 4 juin 1999 : | Bij ministerieel besluit van 4 juni 1999 : |
1. Démission honorable de ses fonctions de membre effectif, | 1. Wordt eervol ontslag uit zijn functies van werkend lid dat één der |
représentant une des organisations les plus représentatives des | meest representatieve werkgeversorganisaties in de Hoge Raad voor |
employeurs au Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au | Preventie en Bescherming op het werk vertegenwoordigt, verleend aan de |
travail, est accordée à M. Rousseau, J.-P. | heer Rousseau, J.-P. |
2. Mme Rosman, S. est nommée membre effectif, représentant une des | 2. Wordt Mevr. Rosman, S. benoemd tot werkend lid dat één der meest |
organisations les plus représentatives des employeurs à ce Conseil, en | representatieve werkgeversorganisaties in die Raad vertegenwoordigt, |
replacement de M. Rousseau, J.-P. | ter vervanging van de heer Rousseau, J.-P. |