← Retour vers "Règlement général pour la protection du travail Démolition et retrait d'asbeste Par arrêté ministériel du 27 janvier 1999, la S.R.L. A.S.M., Ambiente Servizi Montaggi,
boulevard Reyers, bte 4, à 1030 Bruxelles,(...) Par arrêté ministériel du 27 janvier
1999, la S.A. Van Eyck, Asbestverwijderingsbedrijf, Wachte(...)"
| Règlement général pour la protection du travail Démolition et retrait d'asbeste Par arrêté ministériel du 27 janvier 1999, la S.R.L. A.S.M., Ambiente Servizi Montaggi, boulevard Reyers, bte 4, à 1030 Bruxelles,(...) Par arrêté ministériel du 27 janvier 1999, la S.A. Van Eyck, Asbestverwijderingsbedrijf, Wachte(...) | Algemeen reglement voor de arbeidsbescherming Afbreken en verwijderen van asbest Bij ministerieel besluit van 27 januari 1999 is de S.R.L. A.S.M. Ambiente Servizi Montaggi, Reyerslaan, bus 4 te 1030 Brussel, er(...) Bij ministerieel besluit van 27 januari 1999 is de N.V. Van Eyck, Asbestverwijderingsbedrijf, W(...) |
|---|---|
| MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
| Règlement général pour la protection du travail | Algemeen reglement voor de arbeidsbescherming |
| Démolition et retrait d'asbeste (Article 148decies 2.5.9.3.4.) | Afbreken en verwijderen van asbest (Artikel 148decies 2.5.9.3.4.) |
| Par arrêté ministériel du 27 janvier 1999, la S.R.L. A.S.M., Ambiente | Bij ministerieel besluit van 27 januari 1999 is de S.R.L. A.S.M. |
| Servizi Montaggi, boulevard Reyers, bte 4, à 1030 Bruxelles, est | Ambiente Servizi Montaggi, Reyerslaan, bus 4 te 1030 Brussel, erkend |
| agréée pour effectuer des travaux de démolition et de retrait d'asbeste jusqu'au 31 mai 2000. | geworden voor het afbreken en verwijderen van asbest tot 31 mei 2000. |
| Par arrêté ministériel du 27 janvier 1999, la S.A. Van Eyck, | Bij ministerieel besluit van 27 januari 1999 is de N.V. Van Eyck, |
| Asbestverwijderingsbedrijf, Wachtebekestraat 177, à 9060 Zelzate, est | Asbestverwijderingsbedrijf, Wachtebekestraat 177, te 9060 Zelzate, |
| agréée pour effectuer des travaux de démolition et de retrait d'asbeste jusqu'au 31 janvier 2000. | erkend geworden voor het afbreken en verwijderen van asbest tot 31 januari 2000. |
| Par arrêté ministériel du 27 janvier 1999, la S.P.R.L. Proclean DVM, | Bij ministerieel besluit van 27 januari 1999 is de B.V.B.A. Proclean |
| Minderbroedersrui 27A, à 2000 Anvers, est agréée pour effectuer des | DVM, Minderbroedersrui 27A, te 2000 Antwerpen, erkend geworden voor |
| travaux de démolition et de retrait d'asbeste jusqu'au 31 mai 2001. | het afbreken en verwijderen van asbest tot 31 mei 2001. |
| Par arrêté ministériel du 27 janvier 1999, la S.A. Renotec, | Bij ministerieel besluit van 27 januari 1999 is de N.V. Renotec, |
| Acaciastraat 14, à 2440 Geel, est agréée pour effectuer des travaux de | Acaciastraat 14, te 2440 Geel, erkend geworden voor het afbreken en |
| démolition et de retrait d'asbeste jusqu'au 1er février 2001. | verwijderen van asbest tot 1 februari 2001. |
| Par arrêté ministériel du 27 janvier 1999, la S.A. Compagnie | Bij ministerieel besluit van 27 janauri 1999 is de N.V. Compagnie |
| d'entreprise CFE, avenue Herrmann-Debroux 40-42, à 1160 Bruxelles, est | d'entreprises CFE, Herrmann-Debrouxlaan 40-42, te 1160 Brussel, erkend |
| agréée pour effectuer des travaux de démolition et de retrait d'asbeste jusqu'au 30 novembre 2000. | geworden voor het afbreken en verwijderen van asbest tot 30 november |
| 2000. | |