Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du --
← Retour vers "Nomination des membres du Comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de fer belges Par arrêté ministériel du 21 septembre 1998 : est nommé membre effectif du Comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins d au titre de représentant des usagers cyclistes : - M. Patrick D'Haese (« V.Z.W. Fietserbond) »;(...)"
Nomination des membres du Comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins de fer belges Par arrêté ministériel du 21 septembre 1998 : est nommé membre effectif du Comité consultatif auprès de la Société nationale des Chemins d au titre de représentant des usagers cyclistes : - M. Patrick D'Haese (« V.Z.W. Fietserbond) »;(...) Benoeming van de leden van het Raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Bij ministerieel besluit van 21 september 1998 : wordt benoemd tot effectief lid van het Raadgevend Comité bij de Nationale Maatschappij d als vertegenwoordiger van de fietsgebruikers : - de heer Patrick D'Haese (V.Z.W. Fietserbond);
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
Nomination des membres du Comité consultatif auprès de la Société Benoeming van de leden van het Raadgevend Comité bij de Nationale
nationale des Chemins de fer belges Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Par arrêté ministériel du 21 septembre 1998 : Bij ministerieel besluit van 21 september 1998 :
est nommé membre effectif du Comité consultatif auprès de la Société wordt benoemd tot effectief lid van het Raadgevend Comité bij de
nationale des Chemins de fer belges : Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen :
au titre de représentant des usagers cyclistes : als vertegenwoordiger van de fietsgebruikers :
- M. Patrick D'Haese (« V.Z.W. Fietserbond) »; - de heer Patrick D'Haese (V.Z.W. Fietserbond);
est nommé membre suppléant du Comité consultatif auprès de la Société wordt benoemd als plaatsvervangend lid van het Raadgevend Comité bij
nationale des Chemins de fer belges : de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen :
au titre de représentant des usagers cyclistes : als vertegenwoordiger van de fietsgebruikers :
- M. Jacques Dekoster (Gracq A.S.B.L.). - de heer Jacques Dekoster (Gracq A.S.B.L.).
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch
Moniteur belge. Staatsblad wordt bekendgemaakt.
^