Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 31/03/2006
← Retour vers "Arrêté ministériel portant délégation de certaines compétences en matière de politique de l'énergie aux membres du personnel de la 'Vlaams Energieagentschap' et portant adaptation de la réglementation en matière de politique de l'énergie en conséquence de la politique administrative "
Arrêté ministériel portant délégation de certaines compétences en matière de politique de l'énergie aux membres du personnel de la 'Vlaams Energieagentschap' et portant adaptation de la réglementation en matière de politique de l'énergie en conséquence de la politique administrative Ministerieel besluit houdende delegatie van sommige bevoegdheden inzake het energiebeleid aan personeelsleden van het Vlaams Energieagentschap en tot aanpassing van de regelgeving inzake het energiebeleid als gevolg van het bestuurlijk beleid
AUTORITE FLAMANDE 31 MARS 2006. - Arrêté ministériel portant délégation de certaines compétences en matière de politique de l'énergie aux membres du personnel de la 'Vlaams Energieagentschap' (Agence flamande de l'Energie) et portant adaptation de la réglementation en matière de politique de l'énergie en conséquence de la politique administrative Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de l'Environnement et de la Nature, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 87, § 1er; VLAAMSE OVERHEID 31 MAART 2006. - Ministerieel besluit houdende delegatie van sommige bevoegdheden inzake het energiebeleid aan personeelsleden van het Vlaams Energieagentschap en tot aanpassing van de regelgeving inzake het energiebeleid als gevolg van het bestuurlijk beleid De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en Natuur, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid artikel 87, § 1;
Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, Gelet op het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003,
modifié par les décrets des 7 mai 2004 et 15 juillet 2005, notamment gewijzigd bij decreten van 7 mei 2004 en 15 juli 2005, inzonderheid
l'article 6, § 2, et l'article 7, alinéa trois; artikel 6, § 2, en artikel 7, derde lid;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 réglant la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 tot
délégation de compétences de décision aux chefs des agences regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de hoofden
autonomisées internes de l'Administration flamande, notamment van de intern verzelfstandigde agentschappen van de Vlaamse overheid,
l'article 18; inzonderheid op artikel 18;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 avril 2004 portant création Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 april 2004 tot
de l'agence autonomisée interne « Vlaams Energieagentschap » (Agence oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap, het Vlaams
flamande de l'Energie), modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand Energieagentschap, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse Regering van
du 15 juillet 2005; 15 juli 2005;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juillet 2004 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juli 2004 tot
attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié en dernier bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering,
lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 décembre 2005, laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23
notamment l'article 3, § 9, 4°, l'article 4, 9°, a), et l'article 12; december 2005, inzonderheid op artikel 3, § 9, 4°, artikel 4, 9°, a)
Vu l'arrêté ministériel du 3 mai 1996 désignant les fonctionnaires en op artikel 12; Gelet op ministerieel besluit van 3 mei 1996 tot aanwijzing van de
compétents en exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 bevoegde ambtenaren in uitvoering van het besluit van de Vlaamse
septembre 1991 imposant les exigences minimales en matière d'isolation Regering van 18 september 1991 houdende het opleggen van minimumeisen
thermique d'habitations; inzake thermische isolatie van woongebouw;
Vu l'arrêté ministériel du 20 décembre 2001 portant délégation de Gelet op het ministerieel besluit van 20 december 2001 houdende
certaines compétences en matière de politique énergétique aux delegatie van sommige bevoegdheden inzake het energiebeleid aan
fonctionnaires du Ministère de la Communauté flamande, modifié par personeelsleden van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap,
l'arrêté ministériel du 3 novembre 2005; gewijzigd bij ministerieel besluit van 3 november 2005;
Vu l'arrêté ministériel du 8 décembre 2003 relatif aux rapports des Gelet op het ministerieel besluit van 8 december 2003 inzake de
gestionnaires du réseau de distribution d'électricité concernant rapportering van de elektriciteitsdistributienetbeheerders betreffende
l'exécution de leurs plans d'action REG; de uitvoering van hun REG-actieplannen;
Vu l'arrêté ministériel du 23 février 2005 relatif au rapportage des Gelet op het ministerieel besluit van 23 februari 2005 inzake de
données de prélèvement par les gestionnaires des réseaux de gaz rapportering van afnamegegevens door de beheerders van de aardgas- en
naturel et d'électricité, et des données de production par les elektriciteitsnetten en van productiegegevens door de exploitanten van
exploitants des installations d'énergie renouvelable à production hernieuwbare energie-installaties met warmteproductie, van
thermique, des installations de cogénération et d'autoproduction; warmtekracht- en van zelfopwekkingsinstallaties;
Considérant qu'il est indiqué, en vue d'une exécution efficace de la Overwegende dat het, met het oog op een efficiënte beleidsuitvoering,
politique, de déléguer certaines compétences aux membres du personnel aangewezen is sommige bevoegdheden te delegeren aan personeelsleden
de la Vlaams Energieagentschap'; van het Vlaams Energieagentschap;
Considérant qu'il s'impose, dans le cadre de l'entrée en vigueur de Overwegende dat het, in het kader van de inwerkingtreding van het
l'arrêté constitutif de la Vlaams Energieagentschap', d'adapter la oprichtingsbesluit van het Vlaams Energieagentschap, nodig is de in
terminologie utilisée dans les arrêtés ministériels; ministeriële besluiten gebruikte terminologie aan te passen;
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.Le présent arrêté s'applique à la Vlaams

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op het Vlaams

Energieagentschap' du Ministère flamand de l'Environnement, de la Energieagentschap van het Vlaams ministerie van Leefmilieu, Natuur en
Nature et de l'Energie, pour les domaines relevant de la compétence du Energie, voor de domeinen waarvoor de minister bevoegd is.
Ministre.

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° Ministre : le membre du Gouvernement flamand qui a la politique de 1° minister : het lid van de Vlaamse Regering, bevoegd voor het
l'énergie dans ses attributions; energiebeleid;
2° la 'Vlaams Energieagentschap' : l'agence créée par l'arrêté du 2° Vlaams Energieagentschap : het agentschap, opgericht bij het
Gouvernement flamand du 16 avril 2004 portant création de l'agence besluit van de Vlaamse Regering van 16 april 2004 tot oprichting van
autonomisée interne « Vlaams Energieagentschap »; het intern verzelfstandigd agentschap, het Vlaams Energieagentschap;
3° chef de l'agence : le membre du personnel chargé par le 3° hoofd van het agentschap : het personeelslid dat door de Vlaamse
Gouvernement flamand de la direction générale, du fonctionnement et de Regering belast is met de algemene leiding, de werking en de
la représentation de l'agence visée au point 2°. vertegenwoordiging van het in punt 2° bedoelde agentschap.

Art. 3.§ 1er. En cas d'utilisation des délégations visées au présent

Art. 3.§ 1. Bij gebruik van de in dit besluit bedoelde delegaties

arrêté, le chef de l'agence appose la formule « Au nom du Ministre plaatst het hoofd van het agentschap boven de vermelding van zijn
flamand chargé de la politique de l'énergie » au-dessus de son grade graad en zijn handtekening de formule « Namens de Vlaamse minister
et de sa signature. bevoegd voor het Energiebeleid ».
§ 2. Les délégations conférées par le présent arrêté sont conférées § 2. De bij dit besluit verleende delegaties worden tevens verleend
également au membre du personnel chargé de remplir la fonction du aan het personeelslid dat met de waarneming van het ambt van de
titulaire ou de le remplacer en cas d'absence temporaire ou titularis is belast of dat hem vervangt bij tijdelijke afwezigheid of
d'empêchement. verhindering.
En cas d'absence ou d'empêchement temporaire, le membre du personnel In geval van tijdelijke afwezigheid of verhindering plaatst het
en question appose la formule « Pour le (grade du titulaire), absent betrokken personeelslid, boven de vermelding van zijn graad en zijn
», au-dessus de son grade et de sa signature. handtekening, de formule « Voor de (graad van de titularis), afwezig

Art. 4.Le chef de l'agence peut subdéléguer les compétences qui lui

».

Art. 4.Het hoofd van het agentschap kan de hiervoor in aanmerking

sont déléguées et qui y sont éligibles, partiellement ou entièrement à komende aan hem gedelegeerde bevoegdheden, geheel of gedeeltelijk
des membres du personnel de la Vlaams Energieagentschap', jusqu'au subdelegeren, aan personeelsleden van het Vlaams Energieagentschap,
niveau le plus fonctionnel. Chaque subdélégation est communiquée à la tot op het meest functionele niveau. Elke subdelegatie wordt
Cour des Comptes et au Ministre. meegedeeld aan het Rekenhof en aan de minister.
CHAPITRE II. - Délégations spécifiques HOOFDSTUK II. - Specifieke delegaties

Art. 5.En ce qui concerne la politique de l'énergie, le chef de

Art. 5.Het hoofd van het agentschap wordt, inzake het energiebeleid,

l'agence est autorisé à : gemachtigd om :
1° octroyer des subventions jusqu'à 25.000 euros en application de
l'arrêté royal du 10 février 1983 portant des mesures d'encouragement 1° in toepassing van het koninklijk besluit van 10 februari 1983
houdende aanmoedigingsmaatregelen voor het rationeel energieverbruik
à l'utilisation rationnelle de l'énergie; subsidies toe te kennen tot 25.000 euro;
2° octroyer, dans les limites des crédits prévus au budget, des 2° binnen de perken van de in de begroting voorziene kredieten,
subventions facultatives à concurrence de 500 euros au maximum, facultatieve subsidies te verlenen voor een bedrag van maximum 500
moyennant l'approbation de principe écrite du Ministre. euro, op voorwaarde dat de principiële goedkeuring daarvoor
schriftelijk wordt gegeven door de minister.

Art. 6.Les compétences déléguées par le présent arrêté sont

Art. 6.De door dit besluit gedelegeerde bevoegdheden worden toegekend

attribuées sans préjudice du droit d'évocation du Ministre. onverminderd het evocatierecht van de minister.
CHAPITRE III. - Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 7.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 3 mai 1996

Art. 7.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 3 mei 1996 tot

désignant les fonctionnaires compétents en exécution de l'arrêté du aanwijzing van de bevoegde ambtenaren in uitvoering van het besluit
Gouvernement flamand du 18 septembre 1991 imposant les exigences van de Vlaamse regering van 18 september 1991 houdende het opleggen
minimales en matière d'isolation thermique d'habitations, la van minimumeisen inzake thermische isolatie van woongebouw, wordt de
dénomination « la Division des Ressources naturelles et de l'Energie benaming « de afdeling Natuurlijke Rijkdommen en Energie van de
de l'Administration de l'Economie » est remplacée par la dénomination administratie Economie » vervangen door de benaming « het Vlaams
« la Vlaams Energieagentschap' ». Energieagentschap ».

Art. 8.L'article 3 du même arrêté est remplacé par la disposition

Art. 8.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt

suivante : :
«

Art. 3.Les fonctionnaires visés à l'article 1er doivent justifier

«

Art. 3.De in artikel 1 vermelde ambtenaren maken zich kenbaar

leur identité envers des tiers par une légitimation, signée par le tegenover derden door een legitimatiebewijs, getekend door het hoofd
chef de la Vlaams Energieagentschap'. » van het Vlaams Energieagentschap. »

Art. 9.Dans l'article 1er, l'article 2, 2°, e), l'article 2, 3°, a),

Art. 9.In artikel 1, artikel 2, 2°, e), artikel 2, 3°, a), 4, en

4, et l'article 3 de l'arrêté ministériel du 8 décembre 2003 relatif artikel 3 van het ministerieel besluit van 8 december 2003 inzake de
aux rapports des gestionnaires du réseau de distribution d'électricité rapportering van de elektriciteitsdistributienetbeheerders betreffende
concernant l'exécution de leurs plans d'action REG, la dénomination «
ANRE » est chaque fois remplacée par la dénomination la « Vlaams de uitvoering van hun REG-actieplannen wordt de benaming « ANRE »
Energieagentschap' ». telkens vervangen door de benaming « het Vlaams Energieagentschap ».

Art. 10.A l'arrêté ministériel du 23 février 2005 relatif au

Art. 10.In het ministerieel besluit van 23 februari 2005 inzake de

rapportage des données de prélèvement par les gestionnaires des rapportering van afnamegegevens door de beheerders van de aardgas- en
réseaux de gaz naturel et d'électricité, et des données de production elektriciteitsnetten en van productiegegevens door de exploitanten van
par les exploitants des installations d'énergie renouvelable à hernieuwbare energie-installaties met warmteproductie, van
production thermique, des installations de cogénération et warmtekracht- en van zelfopwekkingsinstallaties, worden de volgende
d'autoproduction, sont apportées les modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° dans l'article 1er, la dénomination « la Division des Ressources 1° in artikel 1 wordt de benaming « de afdeling Natuurlijke Rijkdommen
naturelles et de l'Energie du Ministère de la Communauté flamande » en Energie van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap » vervangen
est remplacée par la dénomination « la Vlaams Energieagentschap' »; door de benaming « het Vlaams Energieagentschap »;
2° dans les articles 2, 3, 4, 5 et 6, la dénomination « la Division 2° in artikel 2, 3, 4, 5 en 6 wordt de benaming « de afdeling
des Ressources naturelles et de l'Energie » est chaque fois remplacée Natuurlijke Rijkdommen en Energie » telkens vervangen door de benaming
par la dénomination « la Vlaams Energieagentschap' »; « het Vlaams Energieagentschap »;
3° dans l'article 5, alinéas deux et quatre, les mots « par la 3° in artikel 5, tweede lid en vierde lid worden de woorden « door de
Division » sont chaque fois remplacés par les mots « par la 'Vlaams afdeling » telkens vervangen door de woorden « door het Vlaams
Energieagentschap' »; Energieagentschap »;
4° dans l'article 6, la dénomination « l'Administration de la Gestion 4° in artikel 6 wordt de benaming « de administratie Milieu-, Natuur-,
de l'Environnement, de la Nature, du Sol et des Eaux » est remplacée Land- en Waterbeheer » vervangen door de benaming « het departement
par la dénomination « le Département de l'Environnement, de la Nature
et de l'Energie ». Leefmilieu, Natuur en Energie ».

Art. 11.L'arrêté ministériel du 20 décembre 2001 portant délégation

Art. 11.Het ministerieel besluit van 20 december 2001 houdende

de certaines compétences en matière de politique énergétique aux delegatie van sommige bevoegdheden inzake het energiebeleid aan
fonctionnaires du Ministère de la Communauté flamande, modifié par personeelsleden van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap,
l'arrêté ministériel du 3 novembre 2005, est abrogé. gewijzigd bij ministerieel besluit van 3 november 2005, wordt

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de l'entrée en

opgeheven.

Art. 12.Dit besluit treedt in werking op de dag van inwerkingtreding

vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand portant van het besluit van de Vlaamse Regering tot operationalisering van het
opérationnalisation du domaine politique de l'Environnement, de la beleidsdomein Leefmilieu, Natuur en Energie.
Nature et de l'Energie.
Bruxelles, le 31 mars 2006. Brussel, 31 maart 2006.
K. PEETERS K. PEETERS
^