Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 31/01/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 2 sur la ligne ferroviaire n° 94, tronçon Froyennes - frontière française à Froyennes , situé à la hauteur de la borne kilométrique 87.284 "
Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 2 sur la ligne ferroviaire n° 94, tronçon Froyennes - frontière française à Froyennes , situé à la hauteur de la borne kilométrique 87.284 Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 2 op de spoorlijn nr. 94, baanvak Froyennes - Franse grens te Froyennes , gelegen ter hoogte van de kilometerpaal 87.284
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
31 JANVIER 2013. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de 31 JANUARI 2013. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de
sécurité du passage à niveau n° 2 sur la ligne ferroviaire n° 94, veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 2 op de spoorlijn nr. 94,
tronçon Froyennes - frontière française à Froyennes (Tournai), situé à baanvak Froyennes - Franse grens te Froyennes (Doornik), gelegen ter
la hauteur de la borne kilométrique 87.284 hoogte van de kilometerpaal 87.284
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, De Staatssecretaris voor Mobiliteit,
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de
11 mars 1866; wet van 11 maart 1866;
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la S.N.C.B.-Holding et à ses Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende N.M.B.S.-Holding en haar
sociétés liées, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août 1960 et verbonden vennootschappen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1
modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, §
1er; 1;
Vu l'arrêté ministériel n° A/01650/94/2 du 22 mars 2012; Gelet op het ministerieel besluit nr. A/01650/94/2 van 22 maart 2012;
Considérant que les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 2 Overwegende dat de veiligheidsinrichtingen aan de overweg nr. 2 werden
ont été réévalués; herbekeken;
Considérant qu'il est nécessaire d'équiper de façon complémentaire ce Overwegende dat het noodzakelijk is deze overweg uit te rusten met een
même passage à niveau avec un signal routier supplémentaire, en tenant bijkomend weglichtsein, rekening houdend met de kenmerkende
compte des caractéristiques de la circulation routière et ferroviaire eigenschappen van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van
ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé, bedoelde overweg,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le passage à niveau n° 2 sur la ligne ferroviaire n° 94,

Artikel 1.De overweg nr. 2 op de spoorlijn nr. 94, baanvak Froyennes

tronçon Froyennes - frontière française à Froyennes (Tournai), situé à - Franse grens te Froyennes (Doornik), gelegen ter hoogte van de
la hauteur de la borne kilométrique 87.284, est équipé des dispositifs kilometerpaal 87.284, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen
de sécurité visés à l'article 3, 1°, le signal routier A47 et 2°, a), bedoeld in artikel 3, 1°, het verkeersbord A47 en 2°, a), van het
de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées. veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen.

Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de

Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de

sécurité visés à l'article 4, 1° b), 3°, 4°, 5° et 6° du même arrêté veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1°, b), 3°, 4°, 5° en 6°
royal : van hetzelfde koninklijk besluit:
1) le système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à 1) het systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de
niveau; overweg;
2) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau; 2) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg;
3) un signal routier A47 à gauche de la route, côté Pont-à-Chin; 3) een verkeersbord A47 links van de weg, kant Pont-à-Chin;
4) sur chaque signal routier A47 supplémentaire, un signal lumineux de 4) op elk bijkomend verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de
circulation d'interdiction de passage; overgang verbiedt;
5) sur chaque signal routier A47, un signal lumineux de circulation 5) op elk verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de overgang
d'autorisation de passage. toestaat.

Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/01650/94/2 du 22 mars 2012 est

Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A/01650/94/2 van 22 maart 2012

abrogé. wordt opgeheven.
Bruxelles, le 31 janvier 2013. Brussel, 31 januari 2013.
M. WATHELET M. WATHELET
^