Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 31/01/2000
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif aux délégations de pouvoir en matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services "
Arrêté ministériel relatif aux délégations de pouvoir en matière de passation et d'exécution des marchés publics de travaux, de fournitures et de services Ministerieel besluit betreffende het overdragen van bevoegdheid inzake de gunning en de uitvoering van de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten
MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN
31 JANVIER 2000. - Arrêté ministériel relatif aux délégations de 31 JANUARI 2000. - Ministerieel besluit betreffende het overdragen van
pouvoir en matière de passation et d'exécution des marchés publics de bevoegdheid inzake de gunning en de uitvoering van de
travaux, de fournitures et de services overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
Vu la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et à Gelet op de wet van 24 december 1993 betreffende de
certains marchés de travaux, de fournitures et de services; overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken,
leveringen en diensten;
Vu l'arrêté royal du 14 octobre 1996 relatif au contrôle préalable et Gelet op het koninklijk besluit van 14 oktober 1996 betreffende het
aux délégations de pouvoir en matière de passation et d'exécution des voorafgaand toezicht en de overdracht van bevoegdheid inzake de
marchés publics de travaux, de fournitures et de services et en gunning en de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van
matière d'octroi de concessions de travaux publics au niveau fédéral, werken, leveringen en diensten en inzake de toekenning van concessies
voor openbare werken op federaal niveau,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Délégation est donnée :

Artikel 1.§ 1. Delegatie wordt verleend :

1° au Secrétaire général du Ministère des Finances, pour conclure les 1° aan de Secretaris-generaal van het Ministerie van Financiën, om
marchés n'excédant pas 2 500 000 francs. En cas d'absence ou overeenkomsten te sluiten die niet hoger zijn dan 2 500 000 frank. Bij
d'empêchement du Ministre, et s'il n'y a pas été autrement pourvu, il
peut aussi conclure, pour le Ministre, les marchés dont l'importance afwezigheid of belet van de Minister en behoudens anders bepaald, mag
s'élève à plus de 2 500 000 francs. hij tevens voor de Minister, de overeenkomsten van meer dan 2 500 000
En cas d'absence ou d'empêchement du Secrétaire général et s'il n'y a frank sluiten. Bij afwezigheid of belet van de Secretaris-generaal en behoudens
pas été autrement pourvu, le Directeur général des Services généraux anders bepaald, wordt de Directeur-generaal van de Algemene Diensten
est délégué pour conclure les marchés n'excédant pas 2 500 000 francs. gedelegeerd om overeenkomsten te sluiten die niet hoger zijn dan 2 500 000 frank.
2° au Directeur général des Services généraux : 2° aan de Directeur-generaal van de Algemene Diensten :
a) pour conclure les marchés concernant les administrations centrales du Ministère des Finances, ne dépassant pas 500 000 francs à l'exception des marchés dont question au 4°; ce montant est porté à 5 000 000 francs, lorsqu'il s'agit de commandes d'imprimés ou d'articles de consommation courante, effectuées à l'intervention du Bureau fédéral d'Achats pour les besoins de l'ensemble du département; b) pour autoriser la liquidation de toutes les dépenses concernant lesdites administrations centrales, lorsque le marché qui donne lieu à ces dépenses a été conclu par l'autorité compétente; a) om de overeenkomsten van niet hoger dan 500 000 frank betreffende de centrale administraties van het Ministerie van Financiën, te sluiten met uitzondering van de overeenkomsten bedoeld onder 4°; dit bedrag wordt gebracht op 5 000 000 frank wanneer het bestellingen betreft van drukwerken of artikelen voor dagelijks verbruik, gedaan door tussenkomst van het Federaal Aankoopbureau, voor de behoeften van gans het departement; b) om de vereffening toe te staan van al de uitgaven betreffende bovenvermelde centrale administraties, wanneer de overeenkomst die aanleiding geeft tot die uitgaven, gesloten is door de bevoegde overheid;
3° à l'Administrateur général de la Trésorerie, pour conclure dans les 3° aan de Administrateur-generaal der Thesaurie, om binnen de perken
limites prévues par l'arrêté royal du 14 octobre 1996 les marchés bedoeld bij het koninklijk besluit van 14 oktober 1996 de
relatifs à l'émission des emprunts ainsi que pour autoriser la overeenkomsten te sluiten betreffende de uitgifte van leningen en om
liquidation de toutes les dépenses y afférentes; de vereffening van al de desbetreffende uitgaven toe te staan;
4° à l'Administrateur général des impôts et à l'Administrateur général 4° aan de Administrateur-generaal van de belastingen en de
adjoint des impôts : Adjunct-administrateur-generaal van de belastingen :
a) pour pour conclure les marchés ne dépassant pas 500 000 francs a) om de overeenkomsten te sluiten van niet hoger dan 500 000 frank
concernant respectivement le Cabinet de l'Administrateur général des betreffende respectievelijk het Kabinet van de Administrateur-generaal
impôts et l'Administration des affaires fiscales; van de belastingen en de Administratie van fiscale zaken;
b) pour autoriser la liquidation de toutes les dépenses dont question b) om de verevening toe te staan van al de uitgaven bedoeld onder 4°
au 4° a) concernant lesdits services, lorsque le marché qui donne lieu a) betreffende bovenvermelde diensten, wanneer de overeenkomst die
à ces dépenses a été conclu par l'autorité compétente. aanleiding is tot die uitgaven, gesloten is door de bevoegde overheid.
5° au Directeur général de l'Administration de l'inspection spéciale 5° aan de Directeur-generaal van de Administratie van de bijzondere
des impôts : belastinginspectie :
a) pour conclure les marchés ne dépassant pas 500 000 francs a) om de overeenkomsten te sluiten van niet hoger dan 500 000 frank
concernant les services extérieurs desquels il a la direction; betreffende de buitendiensten waarover hij de leiding heeft;
b) pour autoriser la liquidation de toutes les dépenses dont question b) om de verevening toe te staan van al de uitgaven bedoeld sub 5° a)
au 5° a) concernant lesdits services, lorsque le marché qui donne lieu betreffende bovenvermelde diensten, wanneer de overeenkomst die
à ces dépenses a été conclu par l'autorité compétente. aanleiding is tot die uitgaven, gesloten is door de bevoegde overheid
6° au directeur général de l'Administration de la fiscalité des 6° aan de Directeur-generaal van de Administratie van de ondernemings-
entreprises et des revenus, de l'Administration des douanes et en inkomensfiscaliteit, de Administratie der douane en accijnzen, de
accises, de l'Administration du cadastre, de l'enregistrement et des Administratie van het kadaster, de registratie en de domeinen, de
domaines, de l'Administration du recouvrement : Administratie van de invordering :
a) pour conclure les marchés ne dépassant pas 500 000 francs a) om de overeenkomsten te sluiten van niet hoger dan 500 000 frank
concernant les services extérieurs desquels ils ont respectivement la betreffende de buitendiensten waarover zij respectievelijk de leiding
direction; hebben;
b) pour autoriser la liquidation de toutes les dépenses concernant b) om de verevening toe te staan van al de uitgaven betreffende
lesdits services, lorsque le marché qui donne lieu à ces dépenses a bovenvermelde diensten, wanneer de overeenkomst die aanleiding is tot
été conclu par l'autorité compétente. die uitgaven, gesloten is door de bevoegde overheid.
7° au commissaire des monnaies de la Monnaie royale de Belgique, afin 7° aan de muntmeester van de Koninklijke Munt van België, om de
d'attribuer les marchés concernant la Monnaie royale de Belgique ne opdrachten betreffende de Koninklijke Munt van België van niet hoger
dépassant pas 1 500 000 francs; ce montant est porté à 12 millions dan 1 500 000 frank te gunnen; dit bedrag wordt gebracht op 12 miljoen
francs pour les marchés relatifs à la livraison de flans. frank voor de opdrachten tot levering van muntplaatjes.
Cette compétence n'est octroyée qu'à condition que le comité de Deze bevoegdheid geldt slechts indien het beheerscomité het voorwerp
gestion ait repris l'objet des marchés dans le plan d'entreprise ou van de opdrachten in het bedrijfsplan heeft opgenomen of in een
l'ait approuvé dans une décision particulière. bijzondere beslissing heeft goedgekeurd.
§ 2. Tous les montants visés au § 1er, 1° à 6° s'entendent T.V.A. § 2. Al de bedragen bepaald in § 1, 1° tot 6° zijn B.T.W. inbegrepen.
incluse. Tous les montants visés au § 1er, 7° s'entendent T.V.A. non Al de bedragen bepaald in § 1, 7° zijn B.T.W. niet inbegrepen.
incluse.

Art. 2.En cas d'absence ou d'empêchement de l'Administrateur général

Art. 2.Bij afwezigheid of belet van de Administrateur-generaal der

de la Trésorerie, de l'Administrateur général des impôts, de Thesaurie, van de Administrateur-generaal van de belastingen, van de
l'Administrateur général adjoint des impôts, d'un des directeurs Adjunct-administrateur-generaal van de belastingen, van een van de
généraux ou du Commissaire des monnaies, visés à l'article 1er, § 1er, directeurs-generaal of van de Muntmeester, bedoeld in artikel 1, § 1,
les délégations qui lui sont données sont accordées au fonctionnaire worden de delegaties die hem verleend zijn, toegekend aan de ambtenaar
qu'il désigne. die hij aanwijst.

Art. 3.Le Secrétaire général et les directeurs généraux peuvent

Art. 3.De Secretaris-generaal en de directeurs-generaal kunnen,

subdéléguer leurs pouvoirs dans les limites qu'ils déterminent. binnen de perken die zij vaststellen, hun bevoegdheid subdelegeren.
Lorsque des subdélégations de pouvoir sont ainsi accordées, il ne doit Indien aldus subdelegaties van bevoegdheid verleend worden, dient
pas en être justifié vis-à-vis des tiers. zulks niet tegenover derden gerechtvaardigd te worden.

Art. 4.Les autorités déléguées en exécution des dispositions des

Art. 4.De overheden aan wie in uitvoering van de bepalingen van

articles 1er à 3 du présent arrêté exercent, dans les limites prévues artikel 1 tot 3 van dit besluit delegatie werd verleend oefenen,
par ces dispositions, indistinctement tous les pouvoirs conférés au binnen de perken voorzien bij deze bepalingen, zonder onderscheid al
Ministre par la loi susvisée ou par les dispositions réglementaires de bevoegdheden uit die aan de Minister door bovenbedoelde wet of door
prises en exécution de cette loi. de verordeningsbepalingen genomen in uitvoering van die wet toegekend zijn.

Art. 5.L'arrêté ministériel du 25 janvier 1978 relatif aux

Art. 5.Het ministerieel besluit van 25 januari 1978 betreffende het

délégations de pouvoir en matière de passation et d'exécution des overdragen van bevoegdheid inzake de gunning en de uitvoering van de
marchés publics de travaux, de fournitures et de services est abrogé. overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2000.

wordt opgeheven.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2000.

Bruxelles, le 31 janvier 2000. Brussel, 31 januari 2000.
D. REYNDERS D. REYNDERS
^