Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 31/08/1999
← Retour vers "Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché des ballons de football de la marque « LOFTY SPORT » "
Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché des ballons de football de la marque « LOFTY SPORT » Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het verbod van het op de markt brengen van de voetballen van het merk « LOFTY SPORT »
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
31 AOUT 1999. - Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de 31 AUGUSTUS 1999. - Ministerieel besluit houdende het uit de handel
la mise sur le marché des ballons de football de la marque « LOFTY nemen en het verbod van het op de markt brengen van de voetballen van
SPORT » het merk « LOFTY SPORT »
La Ministre de la Protection de la consommation et le Ministre de De Minister van Consumentenzaken en de Minister van Economie,
l'Economie, Vu la loi du 29 juin 1990 relatif à la sécurité des jouets, notamment Gelet op de wet van 29 juni 1990 betreffende de veiligheid van
l'article 5; speelgoed, inzonderheid op artikel 5;
Considérant que les ballons de football de la marque « LOFTY SPORT » Overwegende dat de voetballen van het merk « LOFTY SPORT » een ernstig
présentent un danger grave pour des enfants; gevaar opleveren voor kinderen;
Considérant que ces ballons de football sont contaminés par plusieurs Overwegende dat deze voetballen gecontamineerd zijn door verschillende
souches de moisissures en très grande quantité; schimmelstammen in grote hoeveelheden;
Considérant que la mise sur le marché de ce jouet doit être interdite Overwegende dat het op de markt brengen van dit speelgoed
explicitement, uitdrukkelijk moet verboden worden,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.La mise sur le marché des ballons de football de la

Artikel 1.Het op de markt brengen van de voetballen van het merk «

marque « LOFTY SPORT » est interdite. LOFTY SPORT » wordt verboden.

Art. 2.Le produit visé à l'article 1er doit être retiré du marché.

Art. 2.Het in artikel 1 vermelde product moet worden uit de handel

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

genomen.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 31 août 1999. Brussel, 31 augustus 1999.
La Ministre de la Protection de la consommation, De Minister van Consumentenzaken,
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^