Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 30/03/2022
← Retour vers "Arrêté ministériel portant instruction au gestionnaire du réseau pour organiser la mise aux enchères quatre ans avant la période de fourniture de capacité débutant le 1er novembre 2026, les paramètres nécessaires à l'organisation de la mise aux enchères précitée, le volume maximal de capacité pouvant être contracté avec tous les détenteurs de capacité non prouvée, et portant le volume minimal à réserver pour la mise aux enchères organisée un an avant la période de fourniture de capacité, conformément à l'article 7undecies, § 6, alinéa 1er de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité "
Arrêté ministériel portant instruction au gestionnaire du réseau pour organiser la mise aux enchères quatre ans avant la période de fourniture de capacité débutant le 1er novembre 2026, les paramètres nécessaires à l'organisation de la mise aux enchères précitée, le volume maximal de capacité pouvant être contracté avec tous les détenteurs de capacité non prouvée, et portant le volume minimal à réserver pour la mise aux enchères organisée un an avant la période de fourniture de capacité, conformément à l'article 7undecies, § 6, alinéa 1er de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité Ministerieel besluit houdende instructie aan de netbeheerder om de veiling te organiseren vier jaar voor de periode van capaciteitslevering startend op 1 november 2026, de parameters die nodig zijn voor de organisatie van voornoemde veiling, het maximale volume aan capaciteit dat kan gecontracteerd worden met alle houders van niet bewezen capaciteit, en houdende het minimaal te reserveren volume voor de veiling die één jaar voor de periode van capaciteitslevering georganiseerd wordt, overeenkomstig artikel 7undecies, § 6, eerste lid van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
30 MARS 2022. - Arrêté ministériel portant instruction au gestionnaire 30 MAART 2022. - Ministerieel besluit houdende instructie aan de
du réseau pour organiser la mise aux enchères quatre ans avant la netbeheerder om de veiling te organiseren vier jaar voor de periode
période de fourniture de capacité débutant le 1er novembre 2026, les van capaciteitslevering startend op 1 november 2026, de parameters die
paramètres nécessaires à l'organisation de la mise aux enchères nodig zijn voor de organisatie van voornoemde veiling, het maximale
précitée, le volume maximal de capacité pouvant être contracté avec volume aan capaciteit dat kan gecontracteerd worden met alle houders
tous les détenteurs de capacité non prouvée, et portant le volume van niet bewezen capaciteit, en houdende het minimaal te reserveren
minimal à réserver pour la mise aux enchères organisée un an avant la volume voor de veiling die één jaar voor de periode van
période de fourniture de capacité, conformément à l'article 7undecies, capaciteitslevering georganiseerd wordt, overeenkomstig artikel
§ 6, alinéa 1er de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation 7undecies, § 6, eerste lid van de wet van 29 april 1999 betreffende de
du marché de l'électricité organisatie van de elektriciteitsmarkt
La Ministre de l'Energie, De Minister van Energie,
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de
l'électricité, l'article 7undecies, § 6, alinéa 1er, inséré par la loi elektriciteitsmarkt, artikel 7undecies, § 6, eerste lid, ingevoegd bij
du 15 mars 2021 ; de wet van 15 maart 2021;
Vu le rapport du gestionnaire du réseau contenant des informations Gelet op het rapport van de netbeheerder met informatie voor het
pour la détermination du volume à contracter et des propositions de bepalen van het volume dat moet worden gecontracteerd en voorstellen
paramètres spécifiques, du 15 novembre 2021, corrigé le 23 décembre voor specifieke parameters, van 15 november 2021, gecorrigeerd op 23
2021, ci-après "rapport de calibration" ; december 2021, hierna "kalibratierapport" ;
Vu la proposition de la Commission de Régulation de l'Electricité et Gelet op het voorstel van de Commissie voor de Regulering van de
du Gaz référencée (C) 2326 relative aux paramètres permettant de Elektriciteit en het Gas met kenmerk (C) 2326, over de parameters
waarmee de aan te kopen hoeveelheid capaciteit wordt bepaald voor de
déterminer la quantité de capacité à acheter pour l'enchère T-4 en T-4 veiling in 2022 met leveringsperiode 2026-2027, gegeven op 1
2022 couvrant la période de fourniture 2026-2027, donnée le 1er februari 2022, en het addendum aan het voorstel (C) 2326 van 25 maart 2022 ;
février 2022, et l'addendum à la proposition (C) 2326 de 25 mars 2022 ;
Vu l'avis de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz Gelet op het advies van de Commissie voor de Regulering van de
référencé (A)2327, relatif à la proposition de paramètres d'enchère du Elektriciteit en het Gas met kenmerk (A)2327, over het voorstel van
rapport du gestionnaire du réseau pour l'enchère T-4 de 2022 couvrant veilingparameters in het netbeheerdersverslag voor de T-4 veiling in
la période de fourniture 2026-2027, donné le 1er février 2022 ; 2022 met leveringsperiode 2026-2027, gegeven op 1 februari 2022;
Vu l'avis d'Elia Transmission Belgium SA concernant la proposition Gelet op het advies van Elia Transmission Belgium NV inzake het
(C)2326 de la commission concernant les paramètres permettant de voorstel (C)2326 van de commissie over de parameters waarmee de aan te
déterminer la quantité de capacité à acheter pour l'enchère T-4 en kopen hoeveelheid capaciteit wordt bepaald voor de T-4 veiling in 2022
2022 couvrant la période de fourniture 2026-2027, donné le 28 février 2022; met leveringsperiode 2026-2027, gegeven op 28 februari 2022;
Vu l'avis de la Direction générale Energie du Service public fédéral Gelet op het advies van de Algemene Directie Energie van de Federale
Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, sur la proposition Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, over het
(C)2326 de la commission relative au volume de capacité à acheter lors voorstel (C)2326 van de commissie met betrekking tot het aan te kopen
de l'enchère Y-4 en 2022 de l'année de livraison 2026-2027, donné le 1er volume in de veiling Y-4 in 2022 voor het leveringsjaar 2026-2027,
mars 2022; gegeven op 1 maart 2022;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 mars 2022 Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 maart 2022;
Vu l'accord du ministre du Budget, donné le 27 mars 2022 ; Gelet op het begrotingsakkoord, gegeven op 27 maart 2022;
Vu l'analyse d'impact de la réglementation effectuée conformément aux Gelet op de regelgevingsimpactanalyse verricht overeenkomstig de
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
diverses en matière de simplification administrative ; bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
Vu la délibération du Conseil des ministres du 30 mars 2022 qui tient Gelet op de beraadslaging van de ministerraad van 30 maart 2022 die
compte des éléments suivants; met volgende elementen rekening houdt;
Considérant l'arrêté royal du 28 avril 2021 fixant les paramètres avec Overwegende het koninklijk besluit van 28 april 2021 tot vaststelling
lesquels le volume de la capacité à prévoir est déterminé, y compris van de paramaters waarmee het volume aan te kopen capaciteit wordt
leurs méthodes de calcul, et les autres paramètres nécessaires pour bepaald, inclusief hun berekeningsmethode, en van de andere parameters
l'organisation des mises aux enchères, ainsi que la méthode pour et die nodig zijn voor de organisatie van de veilingen, alsook de methode
les conditions à l'octroi d'une dérogation individuelle à en voorwaarden tot het verkrijgen van individuele uitzonderingen op de
l'application du ou des plafond(s) de prix intermédiaire(s) dans le toepassing van de intermediaire prijslimiet(en) in het kader van het
cadre du mécanisme de rémunération de capacité (ci-après « l'arrêté capaciteitsvergoedingsmechanisme (hierna `het koninklijk besluit van
royal du 28 avril 2021 »), modifié en dernier lieu par l'arrêté royal 28 april 2021'), laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 27
du 27 janvier 2022 ; januari 2022;
Considérant l'arrêté royal du 31 août 2021 relatif à la détermination Overwegende het koninklijk besluit van 31 augustus 2021 tot
de la norme de fiabilité et à l'approbation des valeurs du coût de vaststelling van de betrouwbaarheidsnorm en tot goedkeuring van de
l'énergie non distribuée et du coût d'un nouvel entrant, modifié en waarde van de verloren belasting en de kosten voor de nieuwe toegang,
dernier lieu par l'arrêté royal du 21 novembre 2021 ; laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 21 november 2021;
Considérant l'arrêté ministériel du 30 avril 2021 portant instruction Overwegende het ministerieel besluit van 30 april 2021 houdende
au gestionnaire du réseau pour organiser la mise aux enchères quatre instructie aan de netbeheerder om de veiling te organiseren vier jaar
ans avant la période de fourniture de capacité débutant le 1er voor de periode van capaciteitslevering startend op 1 november 2025,
novembre 2025, les paramètres nécessaires à l'organisation de la mise de parameters die nodig zijn voor de organisatie van voornoemde
aux enchères précitée, le volume maximal de capacité pouvant être veiling, het maximale volume aan capaciteit dat kan gecontracteerd
contracté avec tous les détenteurs de capacité non prouvée, et portant worden met alle houders van niet bewezen capaciteit, en houdende het
le volume minimal à réserver pour la mise aux enchères organisée un an minimaal te reserveren volume voor de veiling die één jaar voor de
avant la période de fourniture de capacité, conformément à l'article periode van capaciteitslevering georganiseerd wordt, overeenkomstig
7undecies, § 6, alinéa 1er de la loi du 29 avril 1999 relative à artikel 7undecies, § 6, eerste lid van de wet van 29 april 1999
l'organisation du marché de l'électricité ; betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt;
Considérant l'arrêté ministériel du 15 septembre 2021 déterminant les Overwegende het ministerieel besluit van 15 september 2021 tot
valeurs intermédiaires pour la mise aux enchères de 2022 conformément vaststelling van de intermediaire waarden voor de veiling in 2022
à l'article 4, § 3, de l'arrêté royal du 28 avril 2021 fixant les overeenkomstig artikel 4, § 3, van het koninklijk besluit van 28 april
paramètres avec lesquels le volume de la capacité à prévoir est 2021 tot vaststelling van de parameters waarmee het volume aan te
déterminé, y compris leurs méthodes de calcul, et les autres kopen capaciteit wordt bepaald, inclusief hun berekeningsmethode, en
paramètres nécessaires pour l'organisation des mises aux enchères, van de andere parameters die nodig zijn voor de organisatie van de
ainsi que la méthode pour et les conditions à l'octroi d'une veilingen, alsook de methode en voorwaarden tot het verkrijgen van
dérogation individuelle à l'application du ou des plafond(s) de prix individuele uitzonderingen op de toepassing van de intermediaire
intermédiaire(s) dans le cadre du mécanisme de rémunération de capacité; prijslimiet(en) in het kader van het capaciteitsvergoedingsmechanisme;
Considérant l'arrêté ministériel du 14 septembre 2021 déterminant le Overwegende het ministerieel besluit van 14 september 2021 tot
scénario de référence pour l'enchère de 2022 en application de vaststelling van het referentiescenario voor de veiling in 2022
l'article 3, § 7, de l'arrêté royal du 28 avril 2021 fixant les overeenkomstig artikel 3, § 7, van het koninklijk besluit van 28 april
paramètres permettant de déterminer le volume de capacité à acheter, y 2021 tot vaststelling van de parameters waarmee het volume aan te
compris leur méthode de calcul, et les autres paramètres nécessaires à kopen capaciteit wordt bepaald, inclusief hun berekeningsmethode, en
l'organisation des enchères, ainsi que la méthode et les conditions van de andere parameters die nodig zijn voor de organisatie van de
d'obtention de dérogations individuelles à l'application de la ou des veilingen, alsook de methode en voorwaarden tot het verkrijgen van
limites de prix intermédiaires dans le cadre du mécanisme de individuele uitzonderingen op de toepassing van de intermediaire
prijslimiet(en) in het kader van het capaciteitsvergoedingsmechanisme,
rémunération des capacités, modifié par l'arrêté ministériel du 23 gewijzigd door het ministerieel besluit van 23 september 2021;
septembre 2021 ;
Considérant la résolution 1220/007 de la Chambre des représentants du
16 juillet 2020 relative au mécanisme de rémunération de capacité pour Overwegende de resolutie 1220/007 van 16 juli 2020 van de Kamer van
volksvertegenwoordigers met betrekking tot het
l'électricité en ce qui concerne la transparence, le coût, le mode de capaciteitsvergoedingsmechanisme voor elektriciteit wat betreft de
financement, le fonctionnement du marché et de notification à la aspecten transparantie, kostprijs, financieringswijze, marktwerking,
Commission européenne (ci-après « résolution 1220/007 ») ; en notificatie aan de Europese Commissie (hierna `resolutie
Considérant que la commission propose un volume de 7541 MW pour le 1220/007'); Overwegende dat de commissie een volume van 7541 MW voor punt A en een
point A et un volume de 8020 MW pour les points B et C de la courbe de volume van 8020 MW voorstelt voor de punten B en C van de vraagcurve
demande de l'enchère T-4 de l'année de livraison 2026-2027 dans sa voor de veiling T-4 voor het leveringsjaar 2026-2027 in haar voorstel (C) 2326;
proposition (C) 2326 ; Overwegende dat volgens het voorstel (C) 2326 een reeds
Considérant que selon la proposition (C) 2326 il est considéré un gecontracteerde volume beschouwd wordt na toepassing van de nieuwe
volume déjà contracté après application des nouveaux facteurs de reductiefactoren, maar dat dit kan leiden tot dubbeltelling zoals
réduction, mais que cela peut conduire à un double comptage, et que aangetoond in het advies van de netbeheerder van 28 februari 2022, en
l'article 11, § 4 de l'arrêté royal du 28 avril 2021 prévoit dat artikel 11, § 4 van het koninklijk besluit van 28 april 2021
explicitement qu'il est tenue compte de la capacité contractée de uitdrukkelijk voorziet dat rekening wordt gehouden met de
chaque unité du marché pour la période de fourniture de capacité, gecontracteerde capaciteit van elke eenheid in de capaciteitsmarkt
mentionnée dans le contrat de capacité; voor de periode van capaciteitslevering, zoals vermeld in het
capaciteitscontract;
Considérant qu'en ce qui concerne la participation de capacités Overwegende dat wat de deelname van buitenlandse capaciteit betreft,
étrangères, les accords pratiques entre gestionnaires de réseau et de praktische regeling tussen de netbeheerders en de regelgevende
régulateurs ne sont pas encore au point et que dans sa proposition (C) instanties nog niet volledig zijn en dat de commissie in haar voorstel
2326, la commission propose en conséquence de transférer la totalité (C) 2326 dan ook voorstelt om het volledige volume aan buitenlandse
du volume de capacité étrangère à l'enchèreT-1 -soit 1428 MW- au lieu capaciteit over te hevelen naar de T-1 veiling, zijnde 1428 MW, in
d'appliquer une réduction au pro rata et que cela peut être appliqué plaats van een pro rata vermindering toe te passen, en dat dit kan
en analogie avec l'enchère T-4 de 2021 et ce pour les mêmes raisons; gevolgd worden naar analogie met de T-4 veiling van 2021 en om dezelfde redenen;
Considérant que selon la proposition (C) 2326, le volume à réserver Overwegende dat volgens voorstel (C) 2326 het voor de T-1 veiling te
pour la mise aux enchères T-1, qui est au moins égal à la capacité reserveren volume, dat minstens gelijk is aan de capaciteit die
nécessaire, en moyenne, pour couvrir la capacité de pointe totale gemiddeld minder dan 200 draaiuren heeft per jaar teneinde de totale
pendant moins de 200 heures de fonctionnement par an, est de 1246 MW, piekcapaciteit af te dekken, 1246 MW bedraagt, maar dat uit de
mais que selon le détail de la courbe de demande fourni en annexe 2 du gedetailleerde vraagcurve in bijlage 2 van het kalibratierapport
rapport de calibration, il apparaît toutefois que 1249 MW devraient echter blijkt dat 1249 MW in aanmerking moet genomen worden;
être considérés;
Considérant que le gestionnaire du réseau indique dans son avis de 28 Overwegende dat de netbeheerder in zijn advies van 28 februari 2022
février 2022 que la capacité non-éligible doit être augmentée de 2 MW; aangeeft dat de niet in aanmerking komende capaciteit verhoogd moet
Considérant que le volume proposé dans la proposition (C) 2326, après worden met 2 MW; Overwegende dat het in het voorstel (C) 2326 voorgestelde volume, na
correctie voor het voor de T-1 veiling te reserveren volume, voor het
ajustement pour le volume à réserver pour l'enchère T-1, pour le reeds gecontracteerde volume en voor het niet in aanmerking komende
volume déjà contracté et pour la capacité non-éligible, est de 7.600 volume, 7.600 MW bedraagt voor wat betreft punt A en 8.079 MW bedraagt
MW pour le point A et de 8.079 MW pour les points B et C; voor wat betreft punten B en C;
Considérant qu'il doit être tenu compte du fait que le gouvernement a Overwegende dat rekening gehouden moet worden met het feit dat de
décidé de prendre les mesures nécessaires pour la prolongation de 2 GW regering beslist heeft om de nodige stappen te zetten met het oog op
de capacité nucléaire, à savoir Doel 4 et Tihange 3, sur une période de verlenging van 2 GW nucleaire capaciteit -meer bepaald Doel 4 en
de 10 ans; Tihange 3 - gedurende een periode van 10 jaar;
Considérant que la courbe de demande doit être calibrée de manière à Overwegende dat de vraagcurve zodanig gekalibreerd moet worden dat de
ce que la norme de fiabilité soit atteinte, conformément à l'article betrouwbaarheidsnorm bereikt wordt, in overeenstemming met artikel
7undecies, § 7 de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du 7undecies, § 7 van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie
marché de l'électricité; van de elektriciteitsmarkt;
Considérant qu'il est probable que les capacités nucléaires seront Overwegende dat het waarschijnlijk is dat de nucleaire capaciteiten in
disponibles pendant la période de fourniture de capacité envisagée; de beoogde periode van capaciteitslevering beschikbaar zullen zijn;
Considérant que les capacités nucléaires seront considérées comme des Overwegende dat de nucleaire capaciteiten als niet in aanmerking
capacités non éligibles compte tenu, entre autres, des cycles du komende capaciteiten zullen beschouwd worden, gezien onder meer de
combustible nucléaire et des obligations particulières de sécurité qui nucleaire branstofcycli en de bijzondere veiligheidsverplichtingen die
s'appliquent aux centrales nucléaires ; gelden voor kerncentrales;
Considérant que le facteur de réduction des capacités nucléaires Overwegende dat de reductiefactor voor nucleaire capaciteiten zoals
proposé par la commission dans la proposition (C) 2326 est basé sur la voorgesteld door de commissie in voorstel (C) 2326 gebaseerd is op de
disponibilité des capacités nucléaires étrangères; beschikbaarheid van buitenlandse nucleaire capaciteiten;
Considérant que sur base de la disponibilité historique un facteur de Overwegende dat op basis van de historische beschikbaarheden met een
réduction de 80 % de la capacité nucléaire domestique peut être reductiefactor voor binnenlandse nucleaire capaciteit van 80% kan
appliqué ; gewerkt worden;
Considérant que le réacteur nucléaire Doel 4 a une puissance nominale Overwegende dat de kernreactor van Doel 4 een technisch nominaal
technique de 1039 MW ; vermogen heeft van 1039 MW;
Considérant que le réacteur nucléaire de Tihange 3 a une capacité Overwegende dat de kernreactor van Tihange 3 een technisch nominaal
nominale technique de 1038 MW ; vermogen heeft van 1038 MW;
Considérant que la capacité non éligible doit être augmentée avec Overwegende dat de niet in aanmerking komende capaciteit verhoogd
1.662 MW de capacité nucléaire domestique, soit un total de 3.948MW dient te worden met 1.662 MW aan binnenlandse nucleaire capaciteit met
als resultaat een totaal van 3.948 MW als niet in aanmerking komende
comme capacité non éligible ; capaciteit;
Considérant que le volume proposé dans la proposition (C) 2326 Overwegende dat het in het voorstel (C) 2326 voorgestelde volume,
nécessite donc une correction supplémentaire, ce qui donne 5.938 MW daarmee nog een bijkomende correctie behoeft met als resultaat, 5.938
pour le point A et 6.417 MW pour les points B et C ; MW voor wat betreft punt A en 6.417 MW voor wat betreft punten B en C;
Considérant que la commission indique ensuite dans le document (C)
2326 que des erreurs ont été constatées dans le rapport de Overwegende dat de commissie in het document (C) 2326 verder aangeeft
calibration, mais que le gestionnaire du réseau affirme dans son avis dat er fouten vastgesteld zijn in het kalibratierapport, maar dat de
de 28 février 2022 que celles-ci n'ont pas eu d'impact sur les résultats finaux ; netbeheerder in zijn advies van 28 februari 2022 bevestigt dat deze
Considérant que la commission indique ensuite dans le document (C) geen impact hebben gehad op de finale resultaten;
2326 que la courbe de demande proposée conduit selon lui à une Overwegende dat de commissie in het document (C) 2326 verder aangeeft
surestimation des capacités nécessaires pour garantir la sécurité dat de voorgestelde vraagcurve volgens haar leidt tot een
d'approvisionnement en raison de l'écart entre les résultats du overschatting van de capaciteiten die nodig zijn om de
bevoorradingszekerheid te garanderen omwille van het verschil tussen
rapport de calibration et ceux du rapport de calibration de l'enchère de resultaten van het kalibratierapport van deze van het
2021; kalibratierapport van de veiling van 2021;
Considérant que les avis de 28 février 2022 et 1 mars 2022 confirment Overwegende dat de adviezen van 28 februari 2022 en 1 maart 2022
que ces différences s'expliquent essentiellement de par la mise en bevestigen dat deze verschillen in hoofdzaak verklaard worden door de
oeuvre d'une nouvelle base de données climatiques, ainsi que par la implementatie van een nieuwe klimaatdatabank, alsook door de hogere
demande plus élevée, le nombre plus important de situations de pénurie vraag, het hoger aantal simultane schaarstesituaties tussen België en
simultanées entre la Belgique et ses pays voisins et la nouvelle haar buurlanden, en de nieuwe periode van capaciteitslevering die
période de livraison de capacité qui a été considérée; beschouwd werd;
Considérant que dans le passé la commission a insisté à plusieurs Overwegende dat de commissie in het verleden herhaaldelijk heeft
reprises sur le fait que le changement climatique devait être pris en aangedrongen op het in rekening brengen van de klimaatverandering en
compte et que l'utilisation de cette base de données climatologiques dat het gebruik van deze klimatologische databank hieraan beantwoordt,
répond à cette demande, que l'utilisation de cette base de données dat het gebruik van deze klimatologische databank daarenboven voldoet
climatiques rencontre en outre les exigences méthodologiques de ACER, aan de methodologische eisen van ACER, dat zij reeds is gebruikt in
qu'elle a déjà été utilisée dans le cadre de l'étude « Adequacy and het kader van de studie "Adequacy and Flexibility" van de netbeheerder
Flexibility » de juin 2021 du gestionnaire du réseau et qu'elle a été van juni 2021 en goedgekeurd is in het kader van de
approuvée dans le cadre de la décision de l'aide d'état « C(2021) 6431 staatsteunbeslissing « C(2021) 6431 »;
»; Considérant que l'utilisation de cette base de données climatiques Overwegende dat het gebruik van deze klimatologische databank voor het
pour le rapport de calibration a également été annoncée par le kalibratierapport door de netbeheerder eveneens werd aangekondigd op
gestionnaire du réseau dans la TaskForce CRM du 6 mai 2021 et de CRM-Taskforce van 6 mei 2021 en dat er sindsdien geen wezenlijke
qu'aucune objection de fond n'a été soulevée à son encontre depuis inhoudelijke bezwaren tegen werden geuit;
lors; Considérant que la demande et les volumes de réserves dans le rapport Overwegende dat de vraag en de reservevolumes in het kalibratierapport
de calibration sont bien conformes à l'arrêté ministériel du 14 in overeenstemming zijn met het ministerieel besluit van 14 september
septembre 2021 déterminant le scénario de référence pour l'enchère de 2021 tot vaststelling van het referentiescenario voor de veiling in
2022; 2022;
Considérant que si un volume de capacités non-éligibles n'a pas été Overwegende dat indien in de vraagcurve geen rekening wordt gehouden
pris en compte dans la courbe de demande, qu'une correction sera met een volume aan niet in aanmerking komende capaciteit, een
réalisée après la préqualification et après l'enchère T-4 conformément correctie zal worden doorgevoerd na de prekwalificatie en na de
aux règles de fonctionnement du CRM ; veiling in overeenstemming met de werkingsregels van het CRM;
Considérant que la commission indique dans la proposition (C) 2326 les Overwegende dat de commissie in voorstel (C) 2326 batterijen als
batteries comme étant la technologie de référence pour le calcul du referentietechnologie voor de berekening van de netto-CONE worden
CONE-net et que les paramètres de prix proposés pour les points A et B aangeduid, en de voorgestelde prijsparameters voor de punten A en B
de la courbe de demande sont respectivement de 48 €/kWd et de 32 €/kWd ; van de vraagcurve respectievelijk 48 €/kWd en 32 €/kWd bedragen;
Considérant que dans la proposition (C) 2326 il n'est pas pris en Overwegende dat in voorstel (C) 2326 in de berekening van de
netto-CONE geen rekening gehouden is met de risicopremie
compte la prime de risque différenciée par technologie qui doit, avec gedifferentieerd per technologie die, samen met het minimumrendement,
le rendement minimum, constituer le WACC conformément à l'article 4, § de WACC moet vormen, overeenkomstig artikel 4, § 1, 3°, van het
1er, 3°, de l'arrêté royal du 28 avril 2021, et qu'après application koninklijk besluit van 28 april 2021, en dat na toepassing van de WACC
du WACC, cela mène à un prix maximal de 81 €/kWd et à un prix pour le dit leidt tot een maximumprijs van 81 €/kWd en een prijs voor de
CONE-net de 54 €/kWd pour les batteries comme technologie de référence ; netto-CONE van 54 €/kWd voor batterijen als referentietechnologie;
Considérant que la sélection de la gestion de la demande comme Overwegende dat de selectie van vraagzijdebeheer als
technologie de référence pourrait conduire à ce qu'un grand volume de referentietechnologie ertoe zou kunnen leiden dat een grote
capacités ne soit pas offert lors de l'enchère et qu'il n'y a aucune hoeveelheid capaciteit niet wordt aangeboden in de veiling en dat er
certitude à l'heure actuelle qu'une ou plusieurs catégories de coûts op heden geen zekerheid bestaat dat een of meerdere kostencategorieën
de gestion de la demande pourraient à elles seules remplir le volume van vraagrespons alleen het benodigde volume zou kunnen opvullen of
requis ou seraient disposées à le faire ; bereid zou zijn om dit te doen;
Considérant que le prix maximum prévu dans la résolution 1220/007 Overwegende dat qua maximumprijs in de resolutie 1220/007 een waarde
était de 75 EUR/kW/an, que les autres pays européens disposant d'un van 75 €/kW/jaar werd voorzien, dat de andere Europese landen met een
CRM ont un prix maximum d'au moins 75 €/kW/an pour les nouvelles CRM een maximumprijs hebben die minstens 75 €/kW/jaar bedraagt voor
capacités ; que si le prix maximum est trop bas, il y a un risque nieuwe capaciteiten; dat bij een te lage maximumprijs, het risico
qu'en raison du segment linéaire entre les points A et B, un volume bestaat dat door het lineair segment tussen de punten A en B, een
supplémentaire soit ajouté au volume déjà réservé ou transféré aux additioneel volume bijkomstig zou worden toegevoegd aan het volume dat
enchères un an avant la période de livraison de la capacité, alors que reeds is gereserveerd of overgedragen naar de veiling een jaar voor de
ce volume est déjà très important; et que, finalement, pour l'enchère periode van de capaciteitslevering, terwijl dit volume reeds erg
T-4 la méthode " pay-as-bid " est d'application, de sorte qu'il n'y a aanzienlijk is;en dat, tot slot, voor de veiling T-4 de
"pay-as-bid"-methode geldt, waardoor er geen rechtstreeks gevaar is
pas de risque direct d'augmentation significative des coûts. En outre, voor een aanzienlijke verhoging van de kost. Bovendien dient dit te
il doit être mis en balance avec le coût total et le risque qu'un worden afgewogen tegenover de totale kost en het risico dat volume
volume supplémentaire soit transféré à T-1; additioneel naar T-1 zou overgedragen worden;
Considérant que le prix maximal de 75 euros/kW/an pour le point A et Overwegende dat de maximumprijs van 75 euro/kW/jaar voor punt A en de
que le prix de 50 euros/kW/an pour le point B repris dans l'arrêté prijs van 50 euro/kW/jaar voor punt B in het ministerieel besluit van
ministériel du 30 avril 2021 relatif à l'enchère T-4 de l'année de 30 april 2021 met betrekking tot de T-4 veiling voor het leveringsjaar
livraison 2025-2026 ont permis d'attirer de la capacité suffisante 2025-2026 het mogelijk hebben gemaakt om tijdens de veiling van
lors de l'enchère d'octobre 2021 ; oktober 2021 voldoende capaciteit aan te trekken;
Considérant que le gestionnaire du réseau propose dans son rapport de Overwegende dat de netbeheerder in zijn kalibratierapport de waarde
calibration la valeur de 21,2 €/kW/an comme prix maximum intermédiaire; van 21,2 €/kW/jaar als intermediaire maximumprijs voorstelt;
Considérant qu'il est prévu à l'arrêté royal du 28 avril 2021 un Overwegende dat het koninklijk besluit van 28 april 2021 voorziet in
mécanisme permettant aux détenteurs de capacité de demander, si een mechanisme dat de capaciteitshouders in staat stelt, indien
nécessaire, une dérogation au plafond de prix intermédiaire ; noodzakelijk, om een derogatie van de intermediaire maximumprijs aan te vragen;
Considérant que la commission dans son avis (A) 2327 sur la Overwegende dat de commissie in haar advies (A) 2327 betreffende het
proposition de prix maximum intermédiaire faite par le gestionnaire du voorstel van de intermediaire maximumprijs van de netbeheerder, stelt
réseau, indique que l'application par le gestionnaire du réseau dans dat de toepassing door de netbeheerder in zijn kalibratierapport van
son rapport de calibration, d'une limite aux revenus des services een beperking van de inkomsten uit evenwichtsdiensten niet in
overeenstemming is met het koninklijk besluit van 28 april 2021;
Overwegende evenwel dat artikel 19, § 3 van het koninklijk besluit van
d'équilibrage, n'est pas conforme à l'AR du 28 avril 2021 ; 28 april 2021 deze beperking toestaat, gelet op het
Considérant toutefois que l'article 19, § 3 de l'arrêté royal du 28 niet-representatieve karakter van de prijzen die worden waargenomen
avril 2021 permette cette limite vu le caractère non représentatif des
prix observés dans la détermination des coûts historiques moyens des bij de vaststelling van de gemiddelde historische kosten van de
réservations par le gestionnaire du réseau pour les services destinés reservering door de netbeheerder voor de diensten die het evenwicht
au réglage de l'équilibre ; moeten regelen;
Considérant que la commission dans son avis (A) 2327 ne propose pas Overwegende dat de commissie in haar advies (A) 2327 niet rechtstreeks
directement de valeur s'écartant de la valeur proposée par le een waarde voorstelt die afwijkt van de door de netbeheerder
gestionnaire du réseau pour le prix maximum intermédiaire ; voorgestelde waarde voor de intermediaire maximumprijs;
Considérant qu'en fixant le plafond de prix intermédiaire à 20 Overwegende dat door de intermediaire prijslimiet vast te leggen op 20
euros/kW par an, il est pris en compte autant que possible la euro/kW/jaar zoveel mogelijk rekening wordt gehouden met de resolutie
résolution 1220/007 de la Chambre des représentants dans laquelle il 1220/007 van de Kamer van volksvertegenwoordigers waarin wordt
est demandé de limiter autant que possible le coût du mécanisme de verzocht de kosten van het capaciteitsvergoedingsmechanisme tot een
rémunération de capacité; minimum te beperken;
Considérant que le gestionnaire du réseau propose de prendre comme Overwegende dat de netbeheerder voorstel om het dagelijks marktsegment
prix de référence le segment de marché journalier d'un NEMO opérant en van een in België actieve NEMO voor de Belgische regelzone als
Belgique pour la zone de réglage belge ; referentieprijs te nemen;
Considérant que le gestionnaire du réseau propose un prix d'exercice Overwegende dat de netbeheerder in zijn kalibratierapport voor de T-4
de 300 euros/MWh dans son rapport de calibration relatif à l'enchère veiling in oktober 2022, een uitoefenprijs van 300 euro/MWh
T-4 d'octobre 2022 ; aanbeveelt;
Considérant qu'en ce qui concerne le prix d'exercice, la commission Overwegende dat inzake de uitoefenprijs de commissie in haar advies
recommande dans son avis (A) 2327 de prendre en compte le résultat de (A) 2327 aanbeveelt om, gezien de huidige marktomstandigheden,
l'analyse technico-économique en cours de la DG Energie, compte tenu rekening te houden met de uitkomst van de lopende techno-economische
des conditions actuelles du marché, et que dans cette analyse il est analyse van de AD Energie en dat in deze analyse wordt voorgesteld om
proposé de prévoir une indexation du prix d'exercice dès la première te voorzien in een indexering van de uitoefenprijs vanaf het eerste
année de livraison, y compris pour les contrats d'un an ; leveringsjaar, met inbegrip van de contracten van 1 jaar;
Considérant qu'en ce qui concerne le volume maximal de capacité qui Overwegende dat in verband met het maximale volume aan capaciteit dat
peut être contracté avec tous les détenteurs de capacité non prouvée, gecontracteerd kan worden met alle houders van niet bewezen capaciteit
il est renvoyé au rapport de calibration; er verwezen wordt naar het kalibratierapport;
Considérant qu'à cet égard, il convient de noter que le volume réservé Overwegende dat hieromtrent dient te worden opgemerkt dat het volume
à la mise aux enchères un an avant la période de fourniture de gereserveerd voor de veiling een jaar voor de periode van de
capacité est déjà très considérable, de sorte que le risque lié à une capaciteitslevering reeds erg aanzienlijk is, waardoor niet zonder
telle capacité non prouvée ne peut être assumé sans conteste un an meer kan aangenomen worden dat het risico dat gepaard gaat met
dergelijke niet bewezen capaciteit zou kunnen worden opgevangen in de
avant la période de fourniture de capacité; veiling een jaar voor de periode van de capaciteitslevering;
Considérant que pour cette enchère des exigences plus strictes Overwegende dat er voor deze veiling striktere vereisten met
concernant les permis d'une capacité seront en place afin de garantir betrekking tot de vergunningen van een capaciteit van kracht zullen
la disponibilité de la capacité et qu'un volume important de capacité zijn met het oog op het waarborgen van de beschikbaarheid van de
non prouvée compromet ou permettrait de contourner ces exigences ; capaciteit en dat een omvangrijk volume aan niet bewezen capaciteit
deze vereisten ondergraaft of zou toelaten om ze te omzeilen;
Sur la proposition de la Ministre de l'Energie et sur l'avis des Op de voordracht van de Minister van Energie en op het advies van de
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, in Raad vergaderde Ministers,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Les définitions contenues à l'article 2 de la loi

Artikel 1.§ 1. De definities vervat in artikel 2 van de wet van 29

du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt,
ci-après dénommée « la loi du 29 avril 1999 », sont applicables au hierna te noemen "de wet van 29 april 1999", zijn van toepassing op
présent arrêté. dit besluit.
§ 2. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par : § 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:
1° « la mise aux enchères T-4 » : la mise aux enchères quatre ans 1° "de veiling T-4": de veiling vier jaar voor de periode van
avant la période de fourniture de capacité débutant le 1er novembre 2026; capaciteitslevering startend op 1 november 2026;
2° « la mise aux enchères T-1 » : la mise aux enchères un an avant la 2° "de veiling T-1": de veiling één jaar voor de periode van
période de fourniture de capacité débutant le 1er novembre 2026 ; capaciteitslevering startend op 1 november 2026;
3° « NEMO » : un opérateur désigné du marché de l'électricité en 3° "NEMO": een benoemde elektriciteitsmarktbeheerder met toepassing
application du règlement (UE) 2015/1222 de la Commission du 24 juillet van de Verordening (EU) 2015/1222 van de Commissie van 24 juli 2015
2015 établissant une ligne directrice relative à l'allocation de la tot vaststelling van richtsnoeren betreffende capaciteitstoewijzing en
capacité et à la gestion de la congestion ; congestiebeheer;
4° « l'arrêté royal du 28 avril 2021 » : l'arrêté royal du 28 avril 4° "koninklijk besluit van 28 april 2021": koninklijk besluit van 28
2021 fixant les paramètres avec lesquels le volume de la capacité à april 2021 tot vaststelling van de parameters waarmee het volume aan
prévoir est déterminé, y compris leurs méthodes de calcul, et les te kopen capaciteit wordt bepaald, inclusief hun berekeningsmethode,
autres paramètres nécessaires pour l'organisation des mises aux en van de andere parameters die nodig zijn voor de organisatie van de
enchères, ainsi que la méthode pour et les conditions à l'octroi d'une veilingen, alsook de methode en voorwaarden tot het verkrijgen van
dérogation individuelle à l'application du ou des plafond(s) de prix individuele uitzonderingen op de toepassing van de intermediaire
intermédiaire(s) dans le cadre du mécanisme de rémunération de capacité. prijslimiet(en) in het kader van het capaciteitsvergoedingsmechanisme.

Art. 2.Le présent arrêté s'applique à Elia Transmission Belgium SA,

Art. 2.Dit besluit is van toepassing op Elia Transmission Belgium NV,

ayant son siège social à 1000 Bruxelles, Boulevard de l'Empereur 20, met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Keizerslaan 20, met
dont le numéro d'entreprise est 0731.852.231. ondernemingsnummer 0731.852.231.

Art. 3.Pour la période de fourniture de capacité 2026-2027, débutant

Art. 3.Voor de periode van capaciteitslevering 2026-2027 startend op

le 1er novembre 2026, le gestionnaire du réseau organise la mise aux 1 november 2026 organiseert de netbeheerder de veiling T-4 in oktober
enchères T-4 en octobre 2022. 2022.

Art. 4.Le gestionnaire du réseau utilise, pour l'organisation de la

Art. 4.De netbeheerder gebruikt voor de organisatie van de veiling

mise aux enchères T-4, les paramètres suivants : T-4, de volgende parameters:
1° les facteurs de réduction établis conformément au tableau annexé au 1° de reductiefactoren vastgesteld volgens de als bijlage gevoegde
présent arrêté ; tabel;
2° le prix de référence est établi en fonction du segment du marché 2° de referentieprijs wordt vastgesteld volgens het segment van de
day-ahead d'un NEMO, opérant en Belgique pour la zone de réglage belge day-ahead markt van een NEMO, actief in België voor de Belgische
; regelzone;
3° le prix d'exercice est fixé à 300 euros/MWh ; 3° de uitoefenprijs wordt vastgesteld op 300 euro/MWh;
4° le plafond de prix intermédiaire est fixé à 20 euros/kW/an. 4° de intermediaire prijslimiet wordt vastgesteld op 20 euro/kW/jaar.

Art. 5.Pour la mise aux enchères T-1, la capacité suivante est

Art. 5.Voor de veiling T-1 wordt de volgende capaciteit gereserveerd

réservée par le gestionnaire du réseau :
1° le volume égal à la capacité qui a en moyenne moins de 200 heures door de netbeheerder:
de fonctionnement par an afin de couvrir la capacité de pointe totale, soit 1249 MW ; 1° 1249 MW, hetgeen overeenkomt met het volume gelijk aan de capaciteit die gemiddeld minder dan 200 draaiuren heeft per jaar
teneinde de totale piekcapaciteit af te dekken;
2° la capacité étrangère indirecte transférée de 1428 MW. 2° 1428 MW, hetgeen overeenkomt met de overgedragen indirecte
buitenlandse capaciteit.

Art. 6.Le volume maximal de capacité qui peut être contracté dans le

Art. 6.Het maximale volume aan capaciteit dat in het kader van de

cadre de la mise aux enchères T-4 auprès de tous les détenteurs de veiling T-4 kan gecontracteerd worden met alle houders van niet
capacité non prouvée est fixé à 200 MW. bewezen capaciteit bedraagt 200 MW.

Art. 7.§ 1er. Pour la mise aux enchères T-4, un volume maximal de

Art. 7.§ 1. Voor de veiling T-4 wordt maximaal een volume van 5.938

5.938 MW pour le point A de la courbe de demande et un volume requis MW voor punt A van de vraagcurve of een vereist volume van 6.417 MW MW
de 6.417 MW MW pour les points B et C de la courbe de demande sont voor punten B en C van de vraagcurve gecontracteerd door de
contractés par le gestionnaire du réseau. netbeheerder.
§ 2. Conformément à l'article 11, § 3, de l'arrêté royal du 28 avril § 2. Overeenkomstig artikel 11, § 3 van het koninklijk Besluit van 28
2021, 3.948 MW sont considérés, dans le cadre de la courbe de la april 2021 wordt in het kader van de vraagcurve 3.948 MW als niet in
demande, comme capacité non éligible, qui ont diminué la courbe de la aanmerking komende capaciteit beschouwd, waardoor de vraagcurve is
demande. Après la préqualification, cette hypothèse sera actualisée verminderd. Na de prekwalificatie zal deze assumptie geactualiseerd
conformément aux règles de fonctionnement. worden overeenkomstig de werkingsregels.
§ 3. Les volumes visés au paragraphe 1er seront associés à un prix § 3. De volumes bedoeld in paragraaf 1 komen overeen met een
maximal de 75 euros/kW/an pour le point A et au prix de 50 euros/kW/an maximumprijs van 75 euro/kW/jaar voor punt A en 50 euro/kW/jaar voor
pour les points B et C. punten B en C.

Art. 8.Une expédition certifiée conforme du présent arrêté est

Art. 8.Een voor eensluidend verklaard afschrift van dit besluit wordt

adressée au gestionnaire du réseau et à la commission. overgemaakt aan de netbeheerder en aan de commissie.

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 mars 2022.

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 31 maart 2022.

Bruxelles, le 30 mars 2022. Brussel, 30 maart 2022.
T. VAN DER STRAETEN T. VAN DER STRAETEN
BIJLAGE/ANNEXE 1 BIJLAGE/ANNEXE 1
Catégorie I : catégories d'accords de niveau de service (SLA)/ Catégorie I : catégories d'accords de niveau de service (SLA)/
Categorie I : categorieën met overeenkomsten inzake Categorie I : categorieën met overeenkomsten inzake
dienstverleningsniveau (SLA) dienstverleningsniveau (SLA)
Sous-catégorie (durée de disponibilité en heures)/Subcategorie Sous-catégorie (durée de disponibilité en heures)/Subcategorie
(beschikbaarheidstijd in uren) (beschikbaarheidstijd in uren)
facteur de réduction/reductiefactor (%) facteur de réduction/reductiefactor (%)
SLA - 1h SLA - 1h
26 26
SLA - 2h SLA - 2h
45 45
SLA - 3h SLA - 3h
60 60
SLA - 4h SLA - 4h
68 68
SLA - 5h SLA - 5h
73 73
SLA - 6h SLA - 6h
77 77
SLA - 7h SLA - 7h
80 80
SLA - 8h SLA - 8h
83 83
SLA - 9h SLA - 9h
85 85
SLA - 10h SLA - 10h
87 87
SLA - 11h SLA - 11h
88 88
SLA - 12h SLA - 12h
89 89
SLA - illimité/ SLA - onbeperkt SLA - illimité/ SLA - onbeperkt
100 100
Catégorie II : technologies thermiques avec programme journalier/ Catégorie II : technologies thermiques avec programme journalier/
Categorie II: thermische technologieën met dagelijks programma Categorie II: thermische technologieën met dagelijks programma
Sous-catégorie/Subcategorie Sous-catégorie/Subcategorie
facteur de réduction/reductiefactor (%) facteur de réduction/reductiefactor (%)
Turbine à gaz cycle combiné/Gasturbine gecombineerde cyclus Turbine à gaz cycle combiné/Gasturbine gecombineerde cyclus
92 92
Turbine à gaz cycle ouvert/Gasturbine met open cyclus Turbine à gaz cycle ouvert/Gasturbine met open cyclus
91 91
Turbojets/Turbojets Turbojets/Turbojets
96 96
Moteurs au gaz/Gasmotoren Moteurs au gaz/Gasmotoren
95 95
Moteurs diesel/Dieselmotoren Moteurs diesel/Dieselmotoren
93 93
Centrales de cogénération, centrales à biomasse, installations Centrales de cogénération, centrales à biomasse, installations
d'incinération des déchets/Warmtekracht koppelingsinstallaties, d'incinération des déchets/Warmtekracht koppelingsinstallaties,
biomassacentrales, afvalverbrandingsinstallaties biomassacentrales, afvalverbrandingsinstallaties
93 93
Centrales nucléaires étrangères/ buitenlandse kerninstallaties Centrales nucléaires étrangères/ buitenlandse kerninstallaties
96 96
Centrales nucléaires domestiques/ binnenlandse kerninstallaties Centrales nucléaires domestiques/ binnenlandse kerninstallaties
80 80
Catégorie III: technologies à énergie limitée avec programme Catégorie III: technologies à énergie limitée avec programme
journalier/ journalier/
Categorie III : technologieën met beperkte energie met dagelijks Categorie III : technologieën met beperkte energie met dagelijks
programma programma
Sous-catégorie (durée de disponibilité en heures)/Subcategorie Sous-catégorie (durée de disponibilité en heures)/Subcategorie
(beschikbaarheidstijd in uren) (beschikbaarheidstijd in uren)
facteur de réduction/reductiefactor (%) facteur de réduction/reductiefactor (%)
Stockage/Opslag 1h Stockage/Opslag 1h
31 31
Stockage/Opslag 2h Stockage/Opslag 2h
56 56
Stockage/Opslag 3h Stockage/Opslag 3h
65 65
Stockage/Opslag 4h Stockage/Opslag 4h
79 79
Installations avec pompage turbinage/ Installations avec pompage turbinage/
Pompopslaginstallaties Pompopslaginstallaties
73 73
Catégorie IV : technologies dépendantes des conditions climatiques/ Catégorie IV : technologies dépendantes des conditions climatiques/
Categorie IV: van de weersomstandigheden afhankelijke technologieën Categorie IV: van de weersomstandigheden afhankelijke technologieën
Sous-catégorie/Subcategorie Sous-catégorie/Subcategorie
facteur de réduction/reductiefactor (%) facteur de réduction/reductiefactor (%)
Eolien offshore/Offshore wind Eolien offshore/Offshore wind
13 13
Eolien onshore/Onshore wind Eolien onshore/Onshore wind
9 9
Solaire/ Zonne-energie Solaire/ Zonne-energie
1 1
Hydraulique/Hydro run-of-river Hydraulique/Hydro run-of-river
41 41
Catégorie V : Technologies thermiques sans programme journalier/ Catégorie V : Technologies thermiques sans programme journalier/
Categorie V: Thermische technologieën zonder dagelijks programma Categorie V: Thermische technologieën zonder dagelijks programma
Sous-catégorie/Subcategorie Sous-catégorie/Subcategorie
facteur de réduction/reductiefactor (%) facteur de réduction/reductiefactor (%)
technologies thermiques aggrégées/geaggregeerde thermische technologies thermiques aggrégées/geaggregeerde thermische
technologieën technologieën
65 65
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 30 mars 2022. Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 30 maart
Bruxelles, le 30 mars 2022. 2022. Brussel, 30 maart 2022.
T. VAN DER STRAETEN T. VAN DER STRAETEN
^