← Retour vers "Arrêté ministériel fixant la composition de la Commission des stages de l'Office central d'Action sociale et culturelle du Ministère de la Défense "
Arrêté ministériel fixant la composition de la Commission des stages de l'Office central d'Action sociale et culturelle du Ministère de la Défense | Ministerieel besluit houdende samenstelling van de Stagecommissie van de Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie van het Ministerie van Landsverdediging |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE 30 MARS 2010. - Arrêté ministériel fixant la composition de la Commission des stages de l'Office central d'Action sociale et culturelle du Ministère de la Défense Le Ministre de la Défense, | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 30 MAART 2010. - Ministerieel besluit houdende samenstelling van de Stagecommissie van de Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie van het Ministerie van Landsverdediging De Minister van Landsverdediging, |
Vu la loi du 10 avril 1973 portant création de l'Office central | Gelet op de wet van 10 april 1973 houdende oprichting van een Centrale |
d'Action sociale et culturelle du Ministère de la Défense, telle | Dienst voor Sociale en Culturele Actie van het Ministerie van |
qu'elle a été modifiée; | Landsverdediging, zoals zij werd gewijzigd; |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling |
certains organismes d'intérêt public, tel qu'il a été modifié, | van het statuut van het personeel van sommige instellingen van |
l'article 15quater ; | openbaar nut, zoals het werd gewijzigd, artikel 15quater ; |
Vu l'arrêté ministériel du 7 février 2000 fixant la composition de la | Gelet op het ministerieel besluit van 7 februari 2000 houdende |
Commission des stages de l'Office central d'Action sociale et | samenstelling van de Stagecommissie van de Centrale Dienst voor |
culturelle au profit des membres de la communauté militaire, | Sociale en Culturele Actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. Sont désignés pour siéger comme membres effectifs |
Artikel 1.§ 1. Worden aangeduid om te zetelen als effectieve leden in |
au sein de la section d'expression néerlandaise de la Commission des | de Nederlandstalige afdeling van de Stagecommissie : |
stages : 1° M. A. Devolder, Administrateur général, président; | 1° de heer A. Devolder, Administrateur-generaal, voorzitter; |
2° M. W. Vermeeren, Conseiller général; | 2° de heer W. Vermeeren, Adviseur-generaal; |
3° M. R. Tielens, Conseiller. | 3° de heer R. Tielens, Adviseur. |
Sont désignés en qualité de membres suppléants : | Worden aangeduid als plaatsvervangers : |
1° M. J. Lefebure, Conseiller; | 1° de heer J. Lefebure, Adviseur; |
2° Mme M-T. Lenaers, Conseiller. | 2° Mevr. M-T. Lenaers, Adviseur. |
§ 2. Sont agréés comme délégués syndicaux habilités à siéger au sein | § 2. Worden erkend om te zetelen als syndicaal afgevaardigden in de |
de la section d'expression néerlandaise de la Commission des stages : | Nederlandstalige afdeling van de Stagecommissie : |
- pour la Centrale générale des Services Publics : | - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : |
M. E. Plaisier. | de heer E. Plaisier. |
- pour la Confédération des Syndicats chrétiens - Services publics : | - voor het Algemeen Christelijk Vakverbond - Openbare Diensten : |
M. J. Bouchet. | de heer J. Bouchet. |
Suppléant : Mme M. Alderweireldt. | Plaatsvervanger : Mevr. M. Alderweireldt. |
- pour le Syndicat libre de la Fonction publique : | - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : |
M. J. Kerkhofs. | de heer J. Kerkhofs. |
Suppléant : Mme C. Van Driessche. | Plaatsvervanger : Mevr. C. Van Driessche. |
Art. 2.§ 1er. Sont désignés pour siéger comme membres effectifs au |
Art. 2.§ 1. Worden aangeduid om te zetelen als effectieve leden in de |
sein de la section d'expression française de la Commission des stages | Franstalige afdeling van de Stagecommissie : |
: 1° M. E. Dubuisson, Administrateur général adjoint, président; | 1° de heer E. Dubuisson, Adjunct-administrateur-generaal, voorzitter; |
2° M. L. Oplieger, Conseiller général; | 2° de heer L. Oplieger, Adviseur-generaal; |
3° M. F. Brichard, Conseiller. | 3° de heer F. Brichard, Adviseur. |
Sont désignés en qualité de membres suppléants : | Worden aangeduid als plaatsvervangers : |
1° M. W. Vermeeren, Conseiller général ; | 1° de heer W. Vermeeren, Adviseur-generaal; |
2° M. R. Tielens, Conseiller. | 2° de heer R. Tielens, Adviseur. |
§ 2. Sont agréés comme délégués syndicaux habilités à siéger au sein | § 2. Worden erkend om te zetelen als syndicaal afgevaardigden in de |
de la section d'expression française de la Commission des stages : | Franstalige afdeling van de Stagecommissie : |
pour la Centrale générale des Services publics : | - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : |
M. M. Sombreffe. | de heer M. Sombreffe. |
- pour la Confédération des Syndicats chrétiens - Services publics : | - voor het Algemeen Christelijk Vakverbond - Openbare Diensten : |
M. P. Opiliard. | de heer P. Opiliard. |
- pour le Syndicat libre de la Fonction publique : | - voor het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : |
M. J.-L. Bodart. | de heer J.-L. Bodart. |
Suppléant : M. C. Lacroix. | Plaatsvervanger : de heer C. Lacroix. |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 7 février 2000 fixant la composition |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 7 februari 2000 houdende |
de la Commission des stages de l'Office central d'Action sociale et | samenstelling van de Stagecommissie van de Centrale Dienst voor |
culturelle au profit des membres de la communauté militaire est | Sociale en Culturele Actie ten behoeve van de leden van de militaire |
abrogé. | gemeenschap wordt opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 26 mars 2010. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 26 maart 2010. |
Bruxelles, le 30 mars 2010. | Brussel, 30 maart 2010. |
P. DE CREM | P. DE CREM |