Arrêté ministériel concernant un appel à la soumission de demandes d'aide comme visé à l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2015 concernant l'aide aux investissements dans le secteur agro-alimentaire, visant l'augmentation de la valeur ajoutée, la qualité et la sécurité alimentaire de produits agricoles | Ministerieel besluit houdende een oproep tot indiening van steunaanvragen als vermeld in artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2015 betreffende steun aan investeringen in de agrovoedingssector tot verhoging van de toegevoegde waarde, de kwaliteit en de voedselveiligheid van landbouwproducten |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
Agriculture et Pêche | Landbouw en Visserij |
30 MAI 2017. - Arrêté ministériel concernant un appel à la soumission | 30 MEI 2017. - Ministerieel besluit houdende een oproep tot indiening |
de demandes d'aide comme visé à l'article 7 de l'arrêté du | van steunaanvragen als vermeld in artikel 7 van het besluit van de |
Gouvernement flamand du 24 avril 2015 concernant l'aide aux | Vlaamse Regering van 24 april 2015 betreffende steun aan investeringen |
investissements dans le secteur agro-alimentaire, visant | |
l'augmentation de la valeur ajoutée, la qualité et la sécurité | in de agrovoedingssector tot verhoging van de toegevoegde waarde, de |
alimentaire de produits agricoles | kwaliteit en de voedselveiligheid van landbouwproducten |
LE MINISTRE FLAMANDE DE L'ENVIRONNEMENT, DE LA NATURE ET DE | DE VLAAMSE MINISTER VAN OMGEVING, NATUUR EN LANDBOUW, |
L'AGRICULTURE, | |
Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture | Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en |
et de la pêche, article 9, alinéa 1er, 1° et alinéa 2 ; | visserijbeleid, artikel 9, eerste lid, 1°, en tweede lid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2015 concernant l'aide | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2015 |
aux investissements dans le secteur agro-alimentaire, visant | betreffende steun aan investeringen in de agrovoedingssector tot |
l'augmentation de la valeur ajoutée, la qualité et la sécurité | verhoging van de toegevoegde waarde, de kwaliteit en de |
alimentaire de produits agricoles, article 7 et 9, alinéa 3 ; | voedselveiligheid van landbouwproducten, artikel 7 en 9, derde lid; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 18 avril 2017 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 april 2017; |
Vu l'avis 61.375/3 du Conseil d'Etat, rendu le 22 mai 2017, en | Gelet op advies 61.375/3 van de Raad van State, gegeven op 22 mei |
application de l'article 84, § 1, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans le présent arrêté on entend sous l'arrêté du 24 |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder besluit van 24 april |
avril 2015: l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2015 | 2015: het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2015 |
concernant l'aide aux investissements dans le secteur | betreffende steun aan investeringen in de agrovoedingssector tot |
agro-alimentaire, visant l'augmentation de la valeur ajoutée, la | verhoging van de toegevoegde waarde, de kwaliteit en de |
qualité et la sécurité alimentaire de produits agricoles. | voedselveiligheid van landbouwproducten. |
Art. 2.Le budget, visé à l'article 7, alinéa 1er, 1° de l'arrêté du |
Art. 2.Het budget, vermeld in artikel 7, eerste lid, 1°, van het |
24 avril 2015 sera fixé pour l'appel 2017 à 3.500.000 euro (trois | besluit van 24 april 2015, wordt voor de oproep 2017 vastgelegd op |
millions cinq cent mille euros). | 3.500.000 euro (drie miljoen vijfhonderdduizend euro). |
Art. 3.La période de soumision des demandes d'aide, visée à l'article |
Art. 3.De periode waarin de steunaanvragen ingediend worden, vermeld |
7, alinéa 1er, 2° de l'arrêté du 24 avril 2015, s'étand du 1er juin | in artikel 7, eerste lid, 2°, van het besluit van 24 april 2015, loopt |
2017 jusqu'au 31 août 2017. Conformément à l'article 8 de l'arrêté du | van 1 juni 2017 tot en met 31 augustus 2017. Overeenkomstig artikel 8 |
24 avril 2015, les demandes d'aide sont introduites par le canal du | van het besluit van 24 april 2015 worden de steunaanvragen ingediend |
guichet électronique. | via het e-loket. |
Art. 4.En application de l'article 7, alinéa 1er, 2° de l'arrêté du |
Art. 4.Ter uitvoering van artikel 7, eerste lid, 2°, van het besluit |
24 avril 2015, le demandeur fournit les données suivantes via le | van 24 april 2015 geeft de aanvrager bij de steunaanvraag de volgende |
guichet électronique lors de sa demande d'aide: | informatie door via het e-loket: |
1° une description du context et du problème ou du défit ; | 1° een beschrijving van de achtergrond en de probleemstelling of uitdaging; |
2° une description de l'objectif du projet ; | 2° een beschrijving van het doel van het project; |
3° un plan d'approche ; | 3° een plan van aanpak; |
4° des données concernant les connaissances et l'expertise du | 4° gegevens over de kennis en de expertise van de aanvrager en de |
demandeur et des partenaires du projet ; | projectpartners; |
5° une description de la contribution du projet à la durabilité | 5° een beschrijving van de bijdrage van het project aan de economische |
économique de l'entreprise ou du secteur ; | duurzaamheid van het bedrijf of de sector; |
6° une description de la contribution du projet à la durabilité | 6° een beschrijving van de bijdrage van het project aan de ecologische |
écologique de l'entreprise ou du secteur ; | duurzaamheid van het bedrijf of de sector; |
7° une description de la contribution du projet à la durabilité | 7° een beschrijving van de bijdrage van het project aan de sociale |
sociale de l'entreprise ou du secteur ; | duurzaamheid van het bedrijf of de sector; |
8° le cas échéant, une description de la contribution du projet, ou | 8° in voorkomend geval, een beschrijving van de bijdrage van het |
project, of van de mogelijke resultaten ervan, aan de samenwerking in | |
ses résultats potentiels, à la collaboration au sein, ou au-delà de la chaîne ; | de keten of aan de ketenoverschrijdende samenwerking; |
9° une estimation des coûts du projet, ventilée selon les rubriques, | 9° een inschatting van de projectkosten, ingedeeld volgens de |
visé à l'article 4, alinéa 1er de l'arrêté du 24 avril 2015. | rubrieken, vermeld in artikel 4, eerste lid, van het besluit van 24 |
Art. 5.La période pendant laquelle les dépenses sont faites, visée à |
april 2015. Art. 5.De periode waarin de uitgaven gedaan worden, vermeld in |
l'article 7, alinéa 1er, 3° de l'arrêté du 24 avril 2015, dure 3 ans à | artikel 7, eerste lid, 3°, van het besluit van 24 april 2015, duurt |
compter de la notification de la sélection du projet. | drie jaar vanaf de kennisgeving van de selectie van het project. |
Art. 6.La subvention maximale par demande, visée à l'article 7, |
Art. 6.De maximale subsidie per aanvraag, vermeld in artikel 7, |
alinéa 2, 2° de l'arrêté du 24 avril 2015, est de 300.000 euros. | tweede lid, 2°, van het besluit van 24 april 2015, bedraagt 300.000 |
Les dépenses d'investissement minimales, visées à l'article 7, alinéa | euro. De minimale investeringsuitgaven per aanvraag, vermeld in artikel 7, |
2, 2° de l'arrêté du 24 avril 2015, sont de 50.000 euros. | tweede lid, 2°, van het besluit van 24 april 2015, bedragen 50.000 |
Art. 7.Les dépenses visées à l'article 4, alinéa 1er, 4° de l'arrêté |
euro. |
du 24 avril 2015, comprennent au maximum 20% du montant total des | Art. 7.De in artikel 4, eerste lid, 4°, van het besluit van 24 april |
dépenses visées à l'article 4, alinéa 1er de cet arrêté. | 2015 bedoelde uitgaven kunnen maximaal 20% van de totale in artikel 4, |
eerste lid, van dat besluit bedoelde uitgaven bedragen. | |
Art. 8.Le demandeur ajoute une comptabilité séparée du projet, ainsi |
Art. 8.De aanvrager voegt een aparte projectboekhouding en |
qu'une administration, tenue pendant la durée du projet, lors de la | administratie, bijgehouden tijdens de looptijd van het project, bij de |
demande de paiement, visée à l'article 10 de l'arrêté du 24 avril | betalingsaanvraag, vermeld in artikel 10, van het besluit van 24 april |
2015. | 2015. |
La demande de paiement est soumise via le guichet électronique. | De betalingsaanvraag wordt ingediend via het e-loket. |
Art. 9.La commission d'évaluation, visée à l'article 9, alinéa 3 de |
Art. 9.Het beoordelingscollege, vermeld in artikel 9, derde lid, van |
l'arrêté du 24 avril 2015, se compose d'experts du domaine politique | het besluit van 24 april 2015, bestaat uit experten van het |
beleidsdomein Landbouw en Visserij, als vermeld in artikel 26 van het | |
de l'Agriculture et de la Pêche, visé à l'article 26 de l'arrêté du 3 | besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de |
juin 2005 relatif à l'organisation de l'administration flamande. | organisatie van de Vlaamse administratie. |
La commission d'évaluation attribue des notes aux critères de | Het beoordelingscollege kent scores toe aan de verschillende |
sélection et fixe le score minimal. Seuls les projet ayant obtenu le | selectiecriteria en legt een minimumscore vast. Alleen projecten die |
score minimal, sont éligibles à l'aide. | de minimumscore behalen, komen in aanmerking voor steun. |
Bruxelles, le 30 mai 2017. | Brussel, 30 mei 2017. |
Le Ministre flamande d' l'Environnement, de la Nature et de | De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, |
l'Agriculture, | |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |