Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 30/05/2012
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant le modèle et les dimensions des bulletins de vote des élections locales et provinciales "
Arrêté ministériel fixant le modèle et les dimensions des bulletins de vote des élections locales et provinciales Ministerieel besluit tot vaststelling van het model en de afmetingen van de stembiljetten bij de lokale en provinciale verkiezingen
AUTORITE FLAMANDE Gouvernance publique 30 MAI 2012. - Arrêté ministériel fixant le modèle et les dimensions des bulletins de vote des élections locales et provinciales Le Ministre flamand de la Gouvernance publique, de l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande de Bruxelles, VLAAMSE OVERHEID Bestuurszaken 30 MEI 2012. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het model en de afmetingen van de stembiljetten bij de lokale en provinciale verkiezingen De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand,
Vu le décret sur les Elections locales et provinciales du 8 juillet Gelet op het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011,
2011, article 121; artikel 121;
Vu la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare
centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 17bis, ingevoegd bij de
sociale, article 17bis, inséré par la loi du 9 août 1988 et modifié wet van 9 augustus 1988 en gewijzigd bij de wet van 16 juni 1989 en
par la loi du 16 juin 1989 et par le décret du 19 décembre 2008; bij het decreet van 19 december 2008;
Vu l'arrêté royal du 15 avril 1994 déterminant les dimensions des Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1994 tot vaststelling van
bulletins de vote ainsi que la couleur des bulletins de vote pour de afmetingen van de stembiljetten, alsmede de kleur van de
l'élection directe des membres du conseil de l'aide sociale, modifié stembiljetten voor de rechtstreekse verkiezing van de leden van de
raad voor maatschappelijk welzijn, gewijzigd bij het koninklijk
par l'arrêté royal du 24 avril 1995, abrogé pour ce qui concerne les besluit van 24 april 1995, opgeheven wat betreft de provincie-,
élections provinciales, communales et de district urbain par l'arrêté gemeente- en stadsdistrictraadsverkiezingen bij ministerieel besluit
ministériel du 18 août 2006; van 18 augustus 2006;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2012 portant délégation Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2012
de certaines compétences en matière d'organisation des élections houdende de delegatie van sommige bevoegdheden inzake de organisatie
communales, des élections des conseils de district, des élections du van de gemeenteraadsverkiezingen, de stadsdistrictsraadsverkiezingen,
de verkiezingen van de raad voor maatschappelijk welzijn en de
conseil de l'aide sociale et des élections provinciales au Ministre provincieraadsverkiezingen aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de
flamand chargé des affaires intérieures, article 17; binnenlandse aangelegenheden, artikel 17;
Considérant qu'il est nécessaire en vue d'une organisation méthodique Overwegende dat het noodzakelijk is dat, voor het goede verloop en de
et d'un bon déroulement des élections, que les bulletins soient ordentelijke organisatie van de verkiezingen, de stembiljetten tijdig
imprimés à temps et que par conséquent les prescriptions pour les worden gedrukt en dat de voorschriften voor de stembiljetten bijgevolg
bulletins de vote soient connues à temps; tijdig bekend moeten zijn;
Vu l'arrêté ministériel du 18 août 2006 fixant le modèle et les Gelet op het ministerieel besluit van 18 augustus 2006 tot
dimensions des bulletins de vote pour les élections communales et vaststelling van het model en de afmetingen van de stembiljetten bij
provinciales et pour les élections de C.P.A.S. du 8 octobre 2006, de gemeente-, O.C.M.W.- en provincieraadsverkiezingen van 8 oktober 2006,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le bulletin de vote pour les élections communales est

Artikel 1.Het stembiljet voor de gemeenteraadsverkiezingen wordt

établi conformément au modèle I, joint en annexe 1re au présent opgesteld in overeenstemming met het model I, dat als bijlage 1 bij
arrêté. Ce bulletin de vote est de couleur blanche. dit besluit is gevoegd. De kleur van dat stembiljet is wit.
Le bulletin de vote pour les élections provinciales est établi Het stembiljet voor de provincieraadsverkiezingen wordt opgesteld in
conformément au modèle II, joint en annexe 2 au présent arrêté. Ce overeenstemming met het model II, dat als bijlage 2 bij dit besluit is
bulletin de vote est de couleur verte. gevoegd. De kleur van dat stembiljet is groen.
Le bulletin de vote bilingue pour les élections communales est établi Het tweetalige stembiljet voor de gemeenteraadsverkiezingen wordt
conformément au modèle III, joint en annexe 3 au présent arrêté. Ce opgesteld in overeenstemming met het model III, dat als bijlage 3 bij
dit besluit is gevoegd. De kleur van dat stembiljet is wit.
bulletin de vote est de couleur blanche. Het tweetalige stembiljet voor de verkiezingen van de raad voor
Le bulletin de vote bilingue pour les élections du conseil de l'aide maatschappelijk welzijn wordt opgesteld in overeenstemming met het
sociale est établi conformément au modèle IV, joint en annexe 4 au model IV, dat als bijlage 4 bij dit besluit is gevoegd. Overeenkomstig
présent arrêté. Conformément à l'article 7 de l'arrêté royal du 15 artikel 7 van het koninklijk besluit van 15 april 1994 tot
avril 1994 déterminant les dimensions des bulletins de vote ainsi que vaststelling van de afmetingen van de stembiljetten, alsmede de kleur
la couleur des bulletins de vote pour l'élection directe des membres van de stembiljetten voor de rechtstreekse verkiezing van de leden van
du conseil de l'aide sociale, ce bulletin de vote est de couleur de raad voor maatschappelijk welzijn, is de kleur van dat stembiljet
bleue. blauw.
Le bulletin de vote bilingue pour les élections provinciales est Het tweetalige stembiljet voor de provincieraadsverkiezingen wordt
établi conformément au modèle V, joint en annexe 5 au présent arrêté. opgesteld in overeenstemming met het model V, dat als bijlage 5 bij
Ce bulletin de vote est de couleur verte. dit besluit is gevoegd. De kleur van dat stembiljet is groen.

Art. 2.Le format des bulletins de vote doit toujours être identique

Art. 2.Het formaat van alle stembiljetten moet in eenzelfde kieskring

dans une même conscription électorale et pour une même élection. en voor eenzelfde verkiezing steeds identiek zijn.
Le bulletin de vote est imprimé en simple face et pourvu de l'emblème Het stembiljet wordt eenzijdig bedrukt en wordt voorzien van het
en filigrane, joint en annexe 6 au présent arrêté. embleem in waterdruk, dat als bijlage 6 bij dit besluit wordt gevoegd.
Dans des circonstances exceptionnelles, l'administrateur général de In buitengewone omstandigheden en voor een bepaalde stemming kan de
l'Agence de l'Administration intérieure peut décider de manière administrateur-generaal van het Agentschap voor Binnenlands Bestuur
motivée que les bulletins de vote ne porteront pas de filigrane ou un bij een met redenen omkleed besluit bepalen dat de stembiljetten geen
autre filigrane, à condition que les bulletins de vote utilisés dans watermerk of een ander watermerk zullen dragen, op voorwaarde dat de
une même circonscription et pour une même élection soient identiques. stembiljetten die in eenzelfde kieskring en voor eenzelfde verkiezing
worden gebruikt, identiek zijn.

Art. 3.La largeur du bulletin de vote pour les élections, visées à

Art. 3.De breedte van het stembiljet voor de verkiezingen, vermeld in

l'article 1er, est de 10 cm pour deux listes, majorés de 4 cm par artikel 1, bedraagt 10 cm voor twee lijsten, vermeerderd met 4 cm per
liste supplémentaire. extra lijst.

Art. 4.Par dérogation à l'article 3 la largeur du bulletin de vote

Art. 4.In afwijking van artikel 3 kan de breedte van het stembiljet

pour les élections communales et provinciales avec au maximum trois voor de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen met maximaal drie
listes peut être de 18 cm. lijsten 18 cm bedragen.

Art. 5.La hauteur du bulletin de vote pour les élections, visées à

Art. 5.De hoogte van het stembiljet voor de verkiezingen, vermeld in

l'article 1er, est déterminée en fonction du nombre de membres à élire artikel 1, wordt bepaald afhankelijk van het aantal te verkiezen leden
: :
1° 25 cm lorsque le nombre de membres est inférieur à dix-neuf; 1° 25 cm als het aantal te verkiezen leden minder dan negentien
2° 34 cm lorsque le nombre de membres est de dix-neuf à vingt-cinq; 3° 50 cm lorsque le nombre de membres est de vingt-six à quarante et un; 4° 68 cm lorsque le nombre de membres est supérieur à quarante et un.

Art. 6.L'administrateur général de l'Agence de l'Administration intérieure peut accorder des dérogations aux dimensions, visées aux articles 3, 4 et 5.

Art. 7.La députation met la quantité de papier électoral requise pour le vote à la disposition du président de chaque bureau principal.

Art. 8.L'arrêté ministériel du 18 août 2006 fixant le modèle et les dimensions des bulletins de vote pour les élections communales et provinciales et pour les élections de C.P.A.S. du 8 octobre 2006, est abrogé.

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Bruxelles, le 30 mai 2012. Le Ministre flamand de la Gouvernance publique, de l'Administration intérieure, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande de Bruxelles,

bedraagt; 2° 34 cm als het aantal te verkiezen leden negentien tot vijfentwintig bedraagt; 3° 50 cm als het aantal te verkiezen leden zesentwintig tot eenenveertig bedraagt; 4° 68 cm als het aantal te verkiezen leden meer dan eenenveertig bedraagt.

Art. 6.De administrateur-generaal van het Agentschap voor Binnenlands Bestuur kan afwijkingen toestaan op de afmetingen, vermeld in artikelen 3, 4 en 5.

Art. 7.De deputatie stelt de hoeveelheid stempapier die voor de stemming nodig is, ter beschikking van de voorzitter van ieder hoofdbureau.

Art. 8.Het ministerieel besluit van 18 augustus 2006 tot vaststelling van het model en de afmetingen van de stembiljetten bij de gemeente-, O.C.M.W.- en provincieraadsverkiezingen van 8 oktober 2006 wordt opgeheven.

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. Brussel, 30 mei 2012. De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, G. BOURGEOIS Bijlage 1 Model I als vermeld in artikel 1, eerste lid Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 30 mei 2012 tot vaststelling van het model en de afmetingen van de stembiljetten bij de lokale en provinciale verkiezingen. Brussel, 30 mei 2012. De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, G. BOURGEOIS Bijlage 2 Model II als vermeld in artikel 1, tweede lid Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 30 mei 2012 tot vaststelling van het model en de afmetingen van de stembiljetten bij de lokale en provinciale verkiezingen. Brussel, 30 mei 2012. De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, G. BOURGEOIS Bijlage 3 Model III als vermeld in artikel 1, derde lid Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 30 mei 2012 tot vaststelling van het model en de afmetingen van de stembiljetten bij de lokale en provinciale verkiezingen. Brussel, 30 mei 2012. De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, G. BOURGEOIS Bijlage 4 Model IV als vermeld in artikel 1, vierde lid Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 30 mei 2012 tot vaststelling van het model en de afmetingen van de stembiljetten bij de lokale en provinciale verkiezingen. Brussel, 30 mei 2012. De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, G. BOURGEOIS Bijlage 5 Model V als vermeld in artikel 1, vijfde lid Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 30 mei 2012 tot vaststelling van het model en de afmetingen van de stembiljetten bij de lokale en provinciale verkiezingen. Brussel, 30 mei 2012. De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, G. BOURGEOIS Bijlage 6 Embleem, vermeld in artikel 2, tweede lid Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 30 mei 2012 tot vaststelling van het model en de afmetingen van de stembiljetten bij de lokale en provinciale verkiezingen. Brussel, 30 mei 2012. De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand,

G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
^