Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 30/01/2007
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'article 87 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage dans le cadre de l'allocation-vacances seniors "
Arrêté ministériel modifiant l'article 87 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage dans le cadre de l'allocation-vacances seniors Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 87 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering in het kader van de seniorvakantie-uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
30 JANVIER 2007. - Arrêté ministériel modifiant l'article 87 de 30 JANUARI 2007. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 87
l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de
d'application de la réglementation du chômage dans le cadre de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering in het kader van
l'allocation-vacances seniors (1) de seniorvakantie-uitkeringen (1)
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de
travailleurs, notamment l'article 7, § 1er, alinéa 3, i, remplacé par maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 7, §
la loi du 14 février 1961; 1, derde lid, i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961;
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de
chômage, notamment l'article 138, modifié par les arrêtés royaux des werkloosheidsreglementering, inzonderheid op artikel 138, gewijzigd
30 avril 1999 et 12 mars 2003; bij de koninklijke besluiten van 30 april 1999 en 12 maart 2003;
Vu l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités Gelet op het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de
d'application de la réglementation du chômage, notamment l'article 87, toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering, inzonderheid op
modifié par les arrêtés ministériels des 14 juin 2001, 10 janvier artikel 87, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 14 juni 2001,
2003, 6 février 2003 et 22 juin 2004; 10 januari 2003, 6 februari 2003 en 22 juni 2004;
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné Gelet op het advies van het beheerscomité van de Rijksdienst voor
le 6 avril 2006; Arbeidsvoorziening, gegeven op 6 april 2006;
Vu l'avis 42.003/1 du Conseil d'Etat, donné le 11 janvier 2007, en Gelet op advies 42.003/1 van de Raad van State, gegeven op 11 januari
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat, gecoördineerde wetten op de Raad van State,
Arrête : Besluit :
Article. 1er. Dans l'article 87 de l'arrêté ministériel du 26 novembre

Artikel 1.In artikel 87 van het ministerieel besluit van 26 november

1991 portant les modalités d'application de la réglementation du 1991 houdende de toepassingsregelen van de
chômage, modifié par les arrêtés ministériels des 14 juin 2001, 10 werkloosheidsreglementering, gewijzigd bij de ministeriële besluiten
janvier 2003, 6 février 2003 et 22 juin 2004, est inséré un 7°bis, van 14 juni 2001, 10 januari 2003, 6 februari 2003 en 22 juni 2004,
rédigé comme suit : wordt een 7°bis ingevoegd, luidend als volgt :
7°bis. le "certificat de vacances seniors" C 103 vacances « 7°bis. het "bewijs van seniorvakantie" C 103
seniors-travailleur, complété par le formulaire C 103 vacances seniorvakantie-werknemer, vervolledigd met het formulier C 103
seniors-employeur, dans l'hypothèse mentionnée à l'article 133, § 1er, seniorvakantie-werkgever, in de hypothese vermeld in artikel 133, § 1,
9°bis de l'arrêté royal; 9°bis van het koninklijk besluit; ».

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2007.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007.

Bruxelles, 30 janvier 2007. Brussel, 30 januari 2007.
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Arrêté-loi du 28 décembre 1944, Moniteur belge du 30 décembre 1944. Besluitwet van 28 december 1944, Belgisch Staatsblad van 30 december 1944.
Loi du 14 février 1961, Moniteur belge du 15 février 1961. Wet van 14 februari 1961, Belgisch Staatsblad van 15 februari 1961.
Arrêté royal du 25 novembre 1991, Moniteur belge du 31 décembre 1991. Koninklijk besluit van 25 november 1991, Belgisch Staatsblad van 31
december 1991.
Arrêté royal du 30 avril 1999, Moniteur belge du 1er juin 1999. Koninklijk besluit van 30 april 1999, Belgisch Staatsblad van 1 juni
Arrêté royal du 12 mars 2003, Moniteur belge du 2 avril 2003. 1999. Koninklijk besluit van 12 maart 2003, Belgisch Staatsblad van 2 april 2003.
Arrêté ministériel du 26 novembre 1991, Moniteur belge du 25 janvier Ministerieel besluit van 26 november 1991, Belgisch Staatsblad van 25
1992. januari 1992.
Arrêté ministériel du 22 juin 2004, Moniteur belge du 17 août 2004. Ministerieel besluit van 22 juni 2004, Belgisch Staatsblad van 17
augustus 2004.
^