Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 30/08/2001
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant certaines dispositions particulières en vue d'assurer au sein des établissements scientifiques placés sous l'autorité du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions, l'exécution du statut du personnel scientifique des établissements scientifiques de l'Etat "
Arrêté ministériel fixant certaines dispositions particulières en vue d'assurer au sein des établissements scientifiques placés sous l'autorité du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions, l'exécution du statut du personnel scientifique des établissements scientifiques de l'Etat Ministerieel besluit tot vaststelling van sommige bijzondere bepalingen om, binnen de wetenschap-pelijke instellingen die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, de uitvoering te waarborgen van het statuut van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke instellingen van de Staat
SERVICES DU PREMIER MINISTRE 30 AOUT 2001. - Arrêté ministériel fixant certaines dispositions particulières en vue d'assurer au sein des établissements scientifiques placés sous l'autorité du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions, l'exécution du statut du personnel scientifique des établissements scientifiques de l'Etat Le Ministre de la Recherche scientifique, Vu l'article 107, alinéa 2 de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, notamment l'article 78, modifié par les arrêtés royaux des 15 mars 1993, 26 septembre 1994 et 31 mars 1995; Vu l'arrêté royal du 1er juin 1964 relatif à la suspension des agents de l'Etat dans l'intérêt du service, notamment l'article 1er, modifié DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 30 AUGUSTUS 2001. - Ministerieel besluit tot vaststelling van sommige bijzondere bepalingen om, binnen de wetenschap-pelijke instellingen die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, de uitvoering te waarborgen van het statuut van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke instellingen van de Staat De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, Gelet op artikel 107, tweede lid van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 78, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 15 maart 1993, 26 september 1994 en 31 maart 1995; Gelet op het koninklijk besluit van 1 juni 1964 betreffende de schorsing van Rijksambtenaren in het belang van de dienst,
par l'arrêté royal du 26 septembre 1994; inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26
september 1994;
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1965 fixant le statut du personnel Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1965 tot vaststelling van
het statuut van het wetenschappelijk personeel der wetenschappelijke
scientifique des établissements scientifiques de l'Etat, notamment instellingen van de Staat, inzonderheid op artikel 4, tweede lid,
l'article 4, alinéa 2, inséré par l'arrêté royal du 19 avril 1999, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 19 april 1999, artikel 17,
l'article 17, complété par l'arrêté royal du 19 avril 1999 et aangevuld bij het koninklijk besluit van 19 april 1999 en artikel 26,
l'article 26, remplacé par l'arrêté royal du 19 avril 1999; vervangen bij het koninklijk besluit van 19 april 1999;
Considérant qu'il est de bonne administration de désigner pour le Overwegende dat het van goed bestuur getuigt om voor het
personnel scientifique les supérieurs hiérarchiques immédiats wetenschappelijk personeel de bevoegde onmiddellijk hiërarchisch
compétents pour formuler les propositions provisoires de peines meerderen aan te wijzen om de voorlopige voorstellen van tuchtstraffen
disciplinaires ou de suspension dans l'intérêt du service, of van schorsing in het belang van de dienst te formuleren,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté est applicable aux établissements

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de wetenschappelijke

scientifiques placés sous l'autorité du Ministre qui a la Politique instellingen die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid
scientifique dans ses attributions. het Wetenschapsbeleid behoort.

Art. 2.Les fonctionnaires mentionnés au tableau figurant à l'annexe

Art. 2.De ambtenaren die voorkomen in de tabel opgenomen als bijlage

du présent arrêté sont désignés comme supérieurs hiérarchiques bij dit besluit worden aangewezen als bevoegde hiërarchisch meerderen
compétents habilités en matière die gemachtigd zijn om inzake
1° de suspension dans l'intérêt du service: émettre une proposition; 1° schorsing in het belang van de dienst: een voorstel uit te brengen;
2° disciplinaire: émettre une proposition provisoire. 2° tuchtzaken: een voorlopig voorstel uit te brengen.

Art. 3.Si le fonctionnaire désigné en vertu de l'article 2 du présent

Art. 3.Als de krachtens artikel 2 van dit besluit aangewezen

arrêté n'appartient pas au même rôle linguistique que l'intéressé et ambtenaar niet tot dezelfde taalrol als de betrokkene behoort en geen
n'a pas une connaissance suffisante légalement constatée de la langue wettelijk vastgestelde voldoende kennis van de taal van de betrokkene
de celui-ci, les attributions prévues par ces dispositions seront bezit, zullen de bij deze bepalingen voorgeschreven bevoegdheden
exercées par le fonctionnaire revêtu dans la hiérarchie de worden uitgeoefenend door de ambtenaar die, in de hiërarchie van de
l'établissement, du grade qui se rapproche le plus du fonctionnaire instelling, met de graad is bekleed welke het dichtst die benaderd van
désigné dans le tableau et qui remplit les conditions requises. de ambtenaar aangewezen in de bij dit besluit gevoegde tabel en die de
gestelde voorwaarden vervult.

Art. 4.Les propositions formulées en application de l'article 2 sont

Art. 4.De overeenkomstig artikel 2 geformuleerde voorstellen worden

transmises au Ministre par l'intermédiaire du Secrétaire général des aan de Minister voorgelegd via de Secretaris-generaal van de Federale
Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele
culturelles qui y joint éventuellement des observations écrites qu'il aangelegenheden die er eventueel de schriftelijke opmerkingen aan
juge utiles. toevoegt die hij nuttig acht.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop in het Belgisch

au Moniteur belge. Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 6.Le Secrétaire général des Services fédéraux des affaires

Art. 6.De Secretaris-generaal van de Federale diensten voor

scientifiques, techniques et culturelles est chargé de l'exécution du wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden is belast
présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 30 août 2001. Brussel, 30 augustus 2001.
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Annexe Bijlage
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 30 août 2001. Mij bekend om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 30
augustus 2001.
Le Ministre de la Recherche scientifique, De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^