Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 29/09/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres de la Commission du Théâtre Amateur. - Extrait "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres de la Commission du Théâtre Amateur. - Extrait Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Commissie voor amateurtoneel. - Uittreksel
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
29 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 29 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 28 juin 2012 nommant les membres de la Commission du Théâtre ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van
Amateur. - Extrait de Commissie voor amateurtoneel. - Uittreksel
La Ministre de la Culture, De Minister van Cultuur,
Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2, adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel
remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé 3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3,
par le décret du 1er février 2008, et l'article 8 modifié par le § 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8
décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld bij het
2011 ; decreet van 10 november 2011;
Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van
Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006
missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste
d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het
avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de
dans le secteur culturel ; werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele
Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation sector; Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de
fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen
du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le titre Ier modifié par les binnen de culturele sector, titel I gewijzigd bij de decreten van 10
décrets du 10 novembre 2011 et 17 juillet 2013 et l'article 66 ; november 2011 en 17 juli 2013, en artikel 66;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30
portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende
des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre II ; de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, hoofdstuk II;
Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres de la Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van
Commission du Théâtre amateur, modifié le 25 septembre 2013 ; de leden van de Commissie voor amateurtoneel, gewijzigd op 25 september 2013 ;
Considérant les appels complémentaires aux candidatures publiés au Overwegende de aanvullende oproepen tot kandidaten, bekendgemaakt in
Moniteur belge le 14 novembre 2014 et le 10 décembre 2014; het Belgisch Staatsblad op 14 november 2014 en 10 december 2014;
Considérant la démission de Monsieur Jean-Claude MANSY en date du 30 Gelet op de ontslagneming van de heer Jean-Claude MANSY op 30
septembre 2014 ; september 2014 ;
Considérant que par la démission de Monsieur Jean-Claude MANSY, le Overwegende dat bij de ontslagneming van de heer Jean-Claude MANSY,
mandat suppléant de Monsieur Paul LEFIN devient effectif dans la het mandaat van plaatsvervanger van de heer Paul LEFIN werkend wordt
catégorie des représentants d'organisations représentatives in de categorie van de vertegenwoordigers van erkende representatieve
d'utilisateurs agréés ; gebruikersverenigingen ;
Considérant la démission de Madame Michèle BURTON en date du 16 Gelet op de ontslagneming van Mevr. Michèle BURTON op 16 februari
février 2015; 2015;
Considérant le renouvellement des membres siégeant en qualité de Overwegende de vernieuwing van de leden die als vertegenwoordiger van
représentant de tendances idéologiques et philosophiques conformément ideologische en filosofische strekkingen zetelen overeenkomstig
à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap
du 23 juin 2006 instituant les missions, la composition et les aspects van 23 juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en
essentiels de fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ de belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die
d'application du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des vallen onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003
instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel ; betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
Considérant qu'il convient par ailleurs de pourvoir à la désignation binnen de culturele sector;
de deux membres effectifs et d'un membre suppléant au titre de Overwegende dat twee werkende leden en één plaatsvervangend lid
représentants d'organisations représentatives d'utilisateurs agréées, trouwens aangesteld moeten worden als vertegenwoordiger van erkende
representatieve gebruikersverenigingen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 28 juin 2012

Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 28 juni 2012

nommant les membres de la Commission du Théâtre amateur, sont tot benoeming van de leden van de Commissie voor amateurtoneel, worden
apportées les modifications suivantes ; de volgende wijzigingen aangebracht :
1° au § 1er, 2°, les termes « - Jean-Claude MANSY » sont remplacés par 1° in § 1, 2°, worden de woorden « - Jean-Claude MANSY » vervangen
« - Paul LEFIN » ; door de woorden « - Paul LEFIN » ;
2° au § 1er, 2°, les termes « - Michèle BURTON » sont supprimés ; 2° in § 1, 2°, worden de woorden « - Michèle BURTON » geschrapt ;
3° le § 1er, 2°, est complété in fine par les termes suivants : 3° § 1, 2°, wordt in fine aangevuld als volgt :
« - Mme DOBLY Monique « - Mevr. DOBLY Monique
- M. LANGHOFF Caspar » - De heer LANGHOFF Caspar »
4° le § 2 est remplacé par ce qui suit : 4° § 2 wordt vervangen als volgt :
« § 2. Sont nommés membres effectifs de la Commission du Théâtre « § 2. Worden benoemd tot werkend lid van de Commissie voor
amateur au titre de représentants des tendances idéologiques et amateurtoneel als vertegenwoordiger van ideologische en filosofische
philosophiques : strekkingen :
- Mme CORTHOUTS Laurine au titre de représentante d'Ecolo ; - Mevr. CORTHOUTS Laurine als vertegenwoordiger van Ecolo ;
- Mme DELSINE Cécile au titre de représentante du Mouvement - Mevr. DELSINE Cécile als vertegenwoordiger van « Mouvement
réformateur ; réformateur » ;
- Mme STINGLHAMBER-VANPEE Evelyne au titre de représentante du Centre - Mevr. STINGLHAMBER-VANPEE Evelyne als vertegenwoordiger van « Centre
démocrate humaniste ». démocrate humaniste ».

Art. 2.A l'article 2 du même arrêté sont apportées les modifications

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes ; wijzigingen aangebracht ;
1° au § 1er, 2°, les termes « - Paul LEFIN » sont remplacés par « - 1° in § 1, 2°, worden de woorden « - Paul LEFIN » vervangen door de
Mme MASSINGER Béatrice » ; woorden « - Mevr. MASSINGER Béatrice » ;
2° le § 2 est remplacé par ce qui suit : 2° § 2 wordt vervangen als volgt :
« § 2. Sont nommés membres suppléants de la Commission du Théâtre « § 2. Worden benoemd tot plaatsvervangend lid van de Commissie voor
amateur, au titre de représentants des tendances idéologiques et amateurtoneel als vertegenwoordiger van ideologische en filosofische
philosophiques : strekkingen :
- Mme BULINCKX Christelle au titre de représentante du Mouvement - Mevr. BULINCKX Christelle als vertegenwoordiger van « Mouvement
réformateur ; réformateur » ;
- Mme CREMASCO Veronica au titre de représentante d'Ecolo ; - Mevr. CREMASCO Veronica als vertegenwoordiger van « Ecolo » ;
- Mme LEONARD Christine au titre de représentante du Centre démocrate - Mevr. LEONARD Christine als vertegenwoordiger van « Centre démocrate
humaniste ». humaniste ».

Art. 3.L'article 3 du même arrêté est remplacé par une disposition

Art. 3.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

formulée comme suit :
« Les membres visés à l'article 1er, § 1er et à l'article 2, § 1er, « De leden bedoeld in artikel 1, § 1 en in artikel 2, § 1, worden
sont nommés pour un mandat d'une durée maximale de cinq ans. benoemd voor een mandaat van maximum vijf jaar.
Les mandats des membres visés à l'article 1er, § 2, et à l'article 2, De mandaten van de leden bedoeld in artikel 1, § 2, en in artikel 2, §
§ 2, seront renouvelés conformément à l'article 2, alinéa 3, de 2 worden hernieuwd overeenkomstig artikel 2, derde lid, van het
l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 bovenvermelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
précité. » juni 2006. »
Bruxelles, le 29 septembre 2015. Brussel, 29 september 2015.
Joëlle MILQUET Joëlle MILQUET
__________ __________
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, une requête Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State, kan een
ondertekend en gedateerd verzoekschrift tegen elk van deze
signée et datée peut être introduite contre chacune de ces aanstellingen binnen de zestig dagen na deze bekendmaking worden
désignations endéans les soixante jours après cette publication. ingediend. Het verzoekschrift waarbij de partijen alsook de bestreden akte worden
La requête identifiant les parties ainsi que l'acte attaqué et geïdentificeerd en waarbij de feiten en middelen worden uiteengezet,
exposant les faits et moyens doit être envoyée, sous pli recommandé à moet bij een ter post aangetekend schrijven aan de Raad van state,
la poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, worden overgezonden.
Toute personne justifiant d'un intérêt peut obtenir une copie conforme Iedere persoon die het bewijs van een belang levert, kan een voor
de l'arrêté de désignation auprès de l'Administration générale de la eensluidend verklaard afschrift van het aanstellingsbesluit bekomen
Culture - M. Bertrand Dehont, boulevard Léopold II 44, à 1080 bij het Algemeen Bestuur Cultuur - De heer Bertrand Dehont, Leopold
Bruxelles. (Tél. : 02-413 22 49). II-laan 44, te 1080 Brussel. (Tel. : 02-413 22 49).
^