Arrêté ministériel promulguant les dispositions relatives à l'appel 2015 d'introduction de demandes pour les subventions d'investissement et les subventions de projet pour les réseaux d'infrastructure cycliste et les réseaux de randonnée pédestre | Ministerieel besluit betreffende de uitvaardiging van bepalingen met betrekking tot de oproep 2015 tot het indienen van aanvragen voor investeringssubsidies en projectsubsidies voor fiets- en wandelnetwerken |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
Affaires étrangères | Internationaal Vlaanderen |
29 MAI 2015. - Arrêté ministériel promulguant les dispositions | 29 MEI 2015. - Ministerieel besluit betreffende de uitvaardiging van |
relatives à l'appel 2015 d'introduction de demandes pour les | bepalingen met betrekking tot de oproep 2015 tot het indienen van |
subventions d'investissement et les subventions de projet pour les | aanvragen voor investeringssubsidies en projectsubsidies voor fiets- |
réseaux d'infrastructure cycliste et les réseaux de randonnée pédestre | en wandelnetwerken |
Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la | De Vlaamse Minister van Mobiliteit en Openbare Werken, Vlaamse Rand, |
Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du bien-être des | Toerisme en Dierenwelzijn, |
Animaux, Vu le décret du 19 mars 2004 portant création de l'agence autonomisée | Gelet op het decreet van 19 maart 2004 tot oprichting van het intern |
interne dotée de la personnalité juridique « Toerisme Vlaanderen », | verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Toerisme |
notamment l'article 5, § 1er, 2° et 3°, et § 2 ; | Vlaanderen", artikel 5, § 1, 2° en 3°, en § 2; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012 relatif aux | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012 |
subventions au tourisme, l'article 4, alinéa premier ; | betreffende toerismesubsidies, artikel 4, eerste lid; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 avril 2015 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 april 2015; |
Vu l'avis 57.444/1 du Conseil d'Etat, rendu le 26 mai 2015, en | Gelet op het advies 57.444/1 van de Raad van State, gegeven op 26 mei |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois | 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu le décret du 19 décembre 2014 contenant le budget général des | Overwegende het decreet van 19 december 2014 houdende de algemene |
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2015 ; | uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2015; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013 relatif aux | Overwegende het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013 |
règles générales en matière de subventionnement ; | betreffende de algemene regels inzake subsidiëring; |
Considérant la note d'orientation sur le Tourisme 2014-2019, | Overwegende de beleidsnota toerisme 2014-2019, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE 1er. - Définitions | HOOFDSTUK 1. - Definities |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder : |
1° réseaux d'infrastructure cycliste : le désenclavement d'une zone | 1° fietsnetwerken : de ontsluiting van een gebied van voldoende omvang |
suffisamment grande par une série d'itinéraires cyclables pourvus | door een aaneenschakeling van fietsroutes die bewegwijzerd worden |
d'une signalisation conformément aux directives de Toerisme | conform de richtlijnen van Toerisme Vlaanderen, opgenomen in de |
Vlaanderen, reprises à l'annexe 1re au présent arrêté ; | bijlage 1 bij dit besluit; |
2° réseaux de randonnée pédestre : le désenclavement d'une zone | 2° wandelnetwerken : de ontsluiting van een gebied van voldoende |
suffisamment grande par une série d'itinéraires de promenade, pourvue | omvang door een aaneenschakeling van wandelroutes die bewegwijzerd |
d'une signalisation conformément aux directives de VISITFLANDERS, | worden conform de richtlijnen van Toerisme Vlaanderen, opgenomen in de |
reprises à l'annexe 2 au présent arrêté ; | bijlage 2 bij dit besluit; |
3° zones de recherche : les zones délimitées par VISITFLANDERS comme | 3° zoekzones : de zones die door Toerisme Vlaanderen zijn afgebakend |
étant des zones potentielles pour le développement de réseaux de | als potentiële gebieden voor de ontwikkeling van wandelnetwerken op |
randonnée pédestre sur la base de l'étude de Grontmij de 2007 « | basis van de studie van Grontmij uit 2007 "Landschappelijke en |
Landschappelijke en toeristisch-recreatieve studie met betrekking tot | toeristisch-recreatieve studie met betrekking tot wandelen fase 2" en |
wandelen fase 2 » et qui sont reprises aux directives pour la | |
signalisation des itinéraires de promenade touristiques-récréatifs, | die opgesomd zijn in de richtlijnen voor de bewegwijzering van |
les réseaux de randonnée pédestre et la signalisation des sentiers | toeristisch-recreatieve wandellussen, wandelnetwerken en toeristische |
piétonniers touristiques ; | voetgangersbewegwijzering; |
4° subvention d'investissement : subvention à l'appui des | 4° investeringssubsidie : subsidie ter ondersteuning van de |
investissements pour une activité structurelle ayant un caractère | investeringen ten behoeve van een structurele activiteit die een |
continu et permanent ; | continu en permanent karakter vertoont; |
5° subvention de projet : subvention à l'appui des frais spécifiques | 5° projectsubsidie : subsidie ter ondersteuning van de specifieke |
résultant d'une activité qui peut être délimitée tant en ce qui | kosten voortvloeiend uit een activiteit die zowel qua opzet of |
concerne les objectifs que dans le temps. | doelstelling als in tijd kan worden afgebakend. |
CHAPITRE 2. - Contenu et objectif de l'appel 2015 | HOOFDSTUK 2. - Inhoud en doel van de oproep 2015 |
Section 1re. - Délimitation thématique et géographique | Afdeling 1. - Thematische en geografische afbakening |
Art. 2.L'appel à l'introduction de demandes de subvention pour les |
Art. 2.De oproep tot subsidieaanvragen voor fiets- en wandelnetwerken |
réseaux d'infrastructure cycliste et les réseaux de randonnée pédestre a trait à deux produits : | voor het jaar 2015 heeft betrekking op twee producten : |
1° aux réseaux d'infrastructure cycliste ; | 1° fietsnetwerken; |
2° aux réseaux de randonnée pédestre. | 2° wandelnetwerken. |
Les demandes de subvention peuvent avoir trait tant aux subventions | De subsidieaanvragen kunnen zowel betrekking hebben op |
d'investissement qu'aux subventions de projet. | investeringssubsidies als op projectsubsidies. |
L'appel a trait à la Région flamande et à la région bilingue de | De oproep heeft betrekking op het Vlaamse Gewest en op het tweetalige |
Bruxelles-Capitale. | gebied Brussel-Hoofdstad. |
Section 2. - Objectifs spécifiques pour les réseaux d'infrastructure cycliste | Afdeling 2. - Specifieke doelstellingen voor fietsnetwerken |
Art. 3.Les demandes de subvention pour les réseaux d'infrastructure |
Art. 3.De subsidieaanvragen op het vlak van fietsnetwerken hebben de |
cycliste ont les objectifs suivants ; | volgende doelstellingen : |
1° l'amélioration de la qualité des réseaux d'infrastructure cycliste | 1° het verbeteren van de kwaliteit van fietsnetwerken; |
; 2° le renforcement du potentiel touristique des réseaux | 2° het versterken van het toeristische potentieel van fietsnetwerken |
d'infrastructure cycliste pour le touriste international. | voor de internationale toerist. |
Les demandes de subvention qui sont axées sur l'amélioration de la | Subsidieaanvragen die inzetten op het verbeteren van de kwaliteit van |
qualité des réseaux d'infrastructure cycliste ont trait : | fietsnetwerken, hebben betrekking op : |
1° au déplacement de parcours au moyen de la signalisation en vue de | 1° het verleggen van trajecten via bewegwijzering met als doel de |
la revalorisation du réseau, l'augmentation du confort de conduite et | opwaardering van het netwerk, de verhoging van het rijcomfort en de |
l'amélioration de la sécurité routière ; | verbetering van de verkeersveiligheid; |
2° à l'amélioration du service qui est offert le long des réseaux | 2° het verhogen van de service die aangeboden wordt langs de |
d'infrastructure cycliste, tel que : a) la pose d'infrastructure secondaire le long du réseau d'infrastructure cycliste ; b) l'élargissement du réseau par des flèches de signalisation spécifiques le long du réseau d'infrastructure cycliste ; c) élaborer des équipements d'information et prévoir des connections Wi-Fi aux points de départ des itinéraires de promenade en vélo. Des demandes de subvention qui renforcement le potentiel touristique des réseaux d'infrastructure cycliste pour les touristes internationaux concernent des initiatives qui : 1° intègrent les villes d'art et les autres villes dans les réseaux d'infrastructure cycliste de façon optimale au moyen de noeuds, à l'exception des routes d'accès ; 2° assurent une connectivité transfrontalière en réalisant des | fietsnetwerken, zoals : a) het plaatsen van randinfrastructuur langs het fietsnetwerk; b) het uitbreiden van het netwerk met doelenwegwijzers langs het fietsnetwerk; c) het zorgen voor informatievoorzieningen en wificonnectie op fietsstartpunten. Subsidieaanvragen die het toeristische potentieel van de fietsnetwerken voor internationale toeristen versterken, betreffen initiatieven die : 1° de kunststeden en andere steden optimaal integreren in de fietsnetwerken door middel van knooppunten, met uitzondering van aanlooproutes; 2° zorgen voor grensoverschrijdende connectiviteit door verbindingen |
jonctions avec des réseaux d'infrastructure cycliste dans les régions | te maken met fietsnetwerken in de buurregio's van Vlaanderen, met name |
voisines de la Flandre, notamment avec les réseaux d'infrastructure | de fietsnetwerken in het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, |
cycliste dans la Région wallonne et la Communauté germanophone, les | de fietsnetwerken van andere bevoegde overheden in het tweetalige |
réseaux d'infrastructure cycliste des autres autorités compétentes | |
dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale et les réseaux | gebied Brussel-Hoofdstad en de fietsnetwerken in Nederland, Frankrijk |
d'infrastructure cycliste aux Pays-Bas, en France et en Allemagne ; | en Duitsland; |
3° réalisent un cross-over avec d'autres produits de VISITFLANDERS et | 3° een cross-over met andere producten van Toerisme Vlaanderen en de |
avec les thèmes de la note d'orientation : | thema's uit de beleidsnota realiseren : |
a) la gastronomie flamande ; | a) Vlaamse gastronomie; |
b) le patrimoine et l'art ; | b) erfgoed en kunst; |
c) les Maîtres flamands ; | c) Vlaamse meesters; |
d) la culture cycliste ; | d) wielercultuur; |
e) la commémoration de la Première Guerre mondiale ; | e) herdenking van de Eerste Wereldoorlog; |
f) les festivals ; | f) festivals; |
g) l'attitude favorable aux familles et aux enfants ; | g) gezins- en kindvriendelijkheid; |
4° intégrer des sites touristiques intéressants, des attractions, des | 4° toeristische bezienswaardigheden, attracties, toeristische |
centres d'accueil touristiques de façon optimale dans les parcours | onthaalcentra optimaal integreren in de fietstrajecten; |
cyclistes ; 5° intégrer l'offre des entrepreneurs locaux de façon optimale dans | 5° het aanbod van de lokale ondernemers optimaal integreren in de |
les pistes cyclables ; | fietstrajecten; |
6° se centrer sur des partenariats, de préférence avec des entreprises | 6° inzetten op samenwerkingsverbanden met bij voorkeur private |
privées afin de commercialiser les parcours cyclistes ; | ondernemingen om het fietsproduct te vermarkten; |
7° se focaliser sur une expérience améliorée des réseaux | 7° inzetten op meer beleving van de fietsnetwerken. |
d'infrastructure cycliste. | |
Section 3. - Objectifs spécifiques pour les réseaux de randonnée | Afdeling 3. - Specifieke doelstellingen voor wandelnetwerken |
pédestre Art. 4.Les demandes de subvention dans le cadre des réseaux de |
Art. 4.De subsidieaanvragen in het kader van de wandelnetwerken |
randonnée pédestre ont les objectifs suivants : | hebben de volgende doelstellingen : |
1° le comblement des manquements dans les réseaux de randonnée | 1° het wegwerken van de hiaten in het wandelnetwerk binnen de |
pédestre au sein des zones de recherche ; | zoekzones; |
2° l'amélioration de la qualité des réseaux de randonnée pédestre au | 2° het verbeteren van de kwaliteit van de wandelnetwerken binnen de |
sein des zones de recherche ; | zoekzones; |
3° le renforcement du potentiel touristique des réseaux de randonnée | 3° het versterken van het toeristische potentieel van wandelnetwerken |
pédestre pour le touriste international au sein des zones de | voor de internationale toerist binnen de zoekzones. |
recherche. Des demandes de subvention qui se centrent sur le comblement des | Subsidieaanvragen die inzetten op het wegwerken van de hiaten in het |
manquements au sein des zones de recherche ont trait au développement | wandelnetwerk binnen de zoekzones, hebben betrekking op het |
de nouveaux réseaux de randonnée pédestre et à l'élargissement de | ontwikkelen van nieuwe en de uitbreiding van bestaande wandelnetwerken |
réseaux existants dans les zones de recherche ou dans les parties des | in de zoekzones of in delen van zoekzones waar zich nog geen |
zones de recherche où il n'y a aucun réseau de randonnée pédestre. La | wandelnetwerk bevindt. Het verbinden van zoekzones door een gebied dat |
réalisation de jonctions de zones de recherche par une zone qui ne se | niet in de zoekzones ligt, valt buiten de visie op wandelnetwerken en |
trouve pas dans les zones de recherche n'entre pas dans le cadre des | komt niet in aanmerking voor subsidiëring. |
réseaux de randonnée pédestre et n'est pas éligible au subventionnement. | Subsidieaanvragen die inzetten op het verbeteren van de kwaliteit van |
Les demandes de subvention qui sont axées sur l'amélioration de la | de wandelnetwerken binnen de zoekzones, hebben betrekking op het |
qualité des réseaux de randonnée pédestre au sein des zones de | voorzien in randinfrastructuur langs de wandelnetwerken. |
recherche, ont trait à l'infrastructure secondaire le long des réseaux de randonnée pédestre. | Subsidieaanvragen die het toeristische potentieel van de |
Des demandes de subvention qui renforcement le potentiel touristique | |
des réseaux de randonnée pédestre pour les touristes internationaux | wandelnetwerken voor internationale toeristen versterken, zijn |
sont des initiatives qui : | initiatieven die : |
1° réalisent un cross-over avec d'autres produits de VISITFLANDERS et | 1° een cross-over met andere producten van Toerisme Vlaanderen en de |
avec des thèmes de la note d'orientation : | thema's uit de beleidsnota realiseren : |
a) la gastronomie flamande ; | a) Vlaamse gastronomie; |
b) le patrimoine et l'art ; | b) erfgoed en kunst; |
c) les Maîtres flamands ; | c) Vlaamse meesters; |
d) la culture cycliste ; | d) wielercultuur; |
e) la commémoration de la Première Guerre mondiale ; | e) herdenking van de Eerste Wereldoorlog; |
f) les festivals ; | f) festivals; |
g) l'attitude favorable aux familles et aux enfants ; | g) gezins- en kindvriendelijkheid; |
2° intégrer de façon optimale des sites touristiques intéressants, des | 2° toeristische bezienswaardigheden, attracties, toeristische |
attractions, des centres d'accueil touristiques dans les parcours de randonnée ; 3° intégrer l'offre des entrepreneurs locaux de façon optimale dans les parcours de randonnée ; 4° se centrer sur des partenariats, de préférence avec des entreprises privées afin de commercialiser le sentier de randonnée ; 5° se focaliser sur une expérience améliorée des réseaux de randonnée pédestre. Une demande de subvention ne peut être introduite que pour des initiatives relevant entièrement d'une zone de recherche. Des initiatives relevant entièrement ou partiellement en dehors de la zone de recherche ne sont pas éligibles au subventionnement. CHAPITRE 3. - Délai, pourcentage de subvention et dépenses subventionnables | onthaalcentra optimaal integreren in de wandeltrajecten; 3° het aanbod van de lokale ondernemers optimaal integreren in de wandeltrajecten; 4° inzetten op samenwerkingsverbanden met bij voorkeur private ondernemingen om het wandelproduct te vermarkten; 5° inzetten op meer beleving van de wandelnetwerken. Alleen voor initiatieven die volledig binnen een zoekzone vallen, kan een subsidieaanvraag ingediend worden. Initiatieven die helemaal of gedeeltelijk buiten de zoekzones vallen, komen niet in aanmerking voor subsidiëring. HOOFDSTUK 3. - Termijn, subsidiepercentage en subsidiabele uitgaven |
Section 1re. - Délai d'introduction | Afdeling 1. - Indieningstermijn |
Art. 5.Pour l'année 2015, une demande de subvention peut être |
Art. 5.Voor het jaar 2015 kan een subsidieaanvraag op zijn vroegst |
introduite au plus tôt à partir du 1er juin 2015. La date limite | ingediend worden vanaf 1 juni 2015. De uiterste indieningsdatum is 15 |
d'introduction est fixée au 15 juillet 2015. | juli 2015. |
Section 2. - Délai, pourcentage de subvention et dépenses | Afdeling 2. - Subsidiepercentage en subsidiabele uitgaven |
subventionnables | |
Art. 6.Dans limites des crédits budgétaires, il est pourvu à une aide |
Art. 6.Binnen de perken van de begrotingskredieten wordt in een |
financière minimale de 60% des frais éligibles au subventionnement. | maximale financiële steun voorzien van 60% van de kosten die in |
aanmerking komen voor subsidiëring. | |
Seules les demandes dont les frais totaux éligibles au | Alleen aanvragen waarvan de totale kosten die in aanmerking komen voor |
subventionnement s'élèvent au minimum à 40.000 euros, sont éligibles. | subsidiëring, minimaal 40.000 euro bedragen, komen in aanmerking. |
Seuls les frais datant d'après la date de demande et d'avant la date | Enkel kosten die dateren van na de aanvraagdatum en van voor de |
de fin du projet, tel que fixé dans la décision de subvention, sont | einddatum van het project, zoals vastgelegd in de subsidiebeslissing, |
éligibles. Des frais pour un audit d'accessibilité par un | komen in aanmerking. Kosten voor een toegankelijkheidsdoorlichting |
bureau-conseil agréé datant d'avant la date de demande sont acceptés, | door een erkend adviesbureau die dateren van voor de aanvraagdatum, |
moyennant une notification officielle du projet à l'avance. | worden wel aanvaard, mits officiële aanmelding van het project op |
Art. 7.Les frais ci-dessous sont éligibles au subventionnement : |
voorhand. Art. 7.De onderstaande uitgaven komen in aanmerking voor subsidiëring |
1° frais de personnel pour la durée du projet et limités à deux ETP au | : 1° personeelskosten voor de duur van het project en beperkt tot |
maximum, les coûts salariaux annuels par ETP s'élevant au maximum au | maximaal twee vte, waarbij de jaarlijkse loonkosten per vte maximaal |
salaire brut mensuel x 20. Le facteur 20 est un coefficient fixe et | het brutomaandloon x 20 bedragen. De factor 20 is een vaste |
comprend le traitement annuel brut, la cotisation patronale (ONSS), le | coëfficiënt en omvat het brutojaarloon, de werkgeversbijdrage (RSZ), |
pécule de vacances légal simple et double et la prime de fin d'année ; | het wettelijke enkel en dubbel vakantiegeld en de eindejaarspremie; |
2° études et projets : | 2° studies en ontwerpen : |
a) études préparatoires dans le cadre du déplacement de parcours pour | a) voorbereidende studies in het kader van het verleggen van trajecten |
des réseaux d'infrastructure cycliste et la réalisation de parcours | voor fietsnetwerken en de trajectrealisatie voor de wandelnetwerken; |
pour les réseaux de randonnée pédestre ; | |
b) développement de concepts pour l'infrastructure secondaire, y | b) conceptontwikkeling voor randinfrastructuur, met inbegrip van |
compris les honoraires ; | honoraria; |
c) frais de consultants ; | c) consultantkosten; |
d) étude de marché ; | d) marktonderzoek; |
d) études de faisabilité ; | e) haalbaarheidsstudies; |
3° les dépenses suivantes pour les initiatives dans la cadre de | 3° de volgende uitgaven voor initiatieven in het kader van |
l'accessibilité : | toegankelijkheid : |
a) audit d'accessibilité y compris le contrôle final ; | a) toegankelijkheidsdoorlichting met inbegrip van de eindcontrole; |
b) tous les travaux d'adaptation nécessaires ; | b) alle noodzakelijke aanpassingswerken; |
c) les frais pour l'obtention du label AnySurfer pour les nouveaux | c) kosten voor het behalen van het AnySurferlabel voor gesubsidieerde |
sites web subventionnés ; | nieuwe websites; |
4° l'infrastructure cycliste et infrastructure pour les randonneurs : | 4° fietsinfrastructuur en wandelinfrastructuur : |
a) la signalisation conformément aux directives, reprises aux annexes | a) bewegwijzering volgens de richtlijnen, opgenomen in de bijlagen bij |
au présent arrêté ; | dit besluit; |
b) l'infrastructure secondaire ; | b) randinfrastructuur; |
5° la communication, la promotion et le partage de connaissances ; | 5° communicatie, promotie en kennisdeling; |
6° l'organisation d'événements axées sur le touriste international, à | 6° organisatie van evenementen die gericht zijn op de internationale |
condition que l'événement fasse partie d'un projet plus grand qui est | toerist, op voorwaarde dat het evenement deel uitmaakt van een groter |
introduit en vue d'un subventionnement. Les événements en eux-mêmes ne | project dat ingediend wordt voor subsidiëring. Evenementen op zich |
sont pas éligibles. | komen niet in aanmerking. |
Art. 8.Les dépenses suivantes ne sont en aucun cas éligibles au |
Art. 8.De volgende uitgaven komen in geen geval in aanmerking voor |
subventionnement : | subsidiëring : |
1° l'aménagement de pistes cyclables et sentiers pédestres tels que des revêtements, des sentiers en caillebotis, des ponts, des tunnels ou des bacs ; 2° l'entretien de pistes cyclables et de sentiers pédestres, y compris le personnel engagé pour ces activités ; 3° l'entretien et le remplacement de la signalisation et de l'infrastructure secondaire des réseaux d'infrastructure cycliste et de randonnée pédestre ; 4° les frais pour les relations publiques, les réceptions et l'invitation de la presse ; 5° le développement et l'entretien des produits numériques et audiovisuels, à l'exception du Wi-Fi aux points de départ des itinéraires de promenade en vélo; 6° le monitoring, les compteurs ou les études sur l'utilisation ; | 1° de aanleg van fiets- en wandelpaden, zoals verhardingen, vlonderpaden, bruggen, tunnels of veren; 2° het onderhoud van fiets- en wandelpaden, met inbegrip van het personeel dat daarvoor ingezet wordt; 3° het onderhoud en de vervanging van de bewegwijzering en van de randinfrastructuur van de fiets- en wandelnetwerken; 4° de kosten voor public relations, recepties en uitnodiging van de pers; 5° de ontwikkeling en het onderhoud van digitale en audiovisuele producten, met uitzondering van wifi op fietsstartpunten; 6° de monitoring, de tellers of studies over gebruik; |
7° l'imprimerie de cartes ; | 7° het drukken van kaarten; |
8° l'achat, le leasing et la location de moyens de transport. | 8° de aankoop, leasing en huur van transportmiddelen. |
9° les frais généraux. | 9° overheadkosten. |
CHAPITRE 4. - Critères d'évaluation | HOOFDSTUK 4. - Beoordelingscriteria |
Art. 9.Les dossiers de demande sont appréciés sur la base des |
Art. 9.De aanvraagdossiers worden beoordeeld op de volgende criteria |
critères suivants : | : |
1° la plus-value touristique-récréative du projet ; | 1° de toeristisch-recreatieve meerwaarde van het project; |
2° la mesure dans laquelle le projet se concentre sur les lignes de | 2° de mate waarin het project inzet op de productlijnen van Toerisme |
production de VISITFLANDERS visées à l'article 3, alinéa trois, 3°, et | Vlaanderen, vermeld in artikel 3, derde lid, 3°, en artikel 4, eerste |
l'article 4, alinéa premier, 3° du présent arrêté et les thèmes de la | lid, 3°, van dit besluit en de thema's uit de beleidsnota toerisme, |
note d'orientation sur le Tourisme visée à l'article 2 de l'arrêté du | vermeld artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 |
Gouvernement flamand du 21 décembre 2012 relatif aux subventions au tourisme ; | december 2012 betreffende toerismesubsidies; |
3° la mesure dans laquelle le projet est axée sur l'expérience ; | 3° de mate waarin het project belevingsgericht is; |
4° l'impact sur l'entrepreneuriat ancré localement. | 4° de impact op het lokaal verankerde ondernemerschap. |
Art. 10.Les directives pour la signalisation des boucles cyclistes |
Art. 10.De richtlijnen voor de bewegwijzering van |
touristiques-récréatives et les réseaux d'infrastructure cycliste sont | toeristisch-recreatieve fietslussen en fietsnetwerken zijn opgenomen |
reprises à l'annexe 1re au présent arrêté. | in bijlage 1 bij dit besluit. |
Les directives pour la signalisation des itinéraires de promenade | De richtlijnen voor de bewegwijzering van toeristisch-recreatieve |
touristiques-récréatifs, les réseaux de randonnée pédestre et la | wandellussen, wandelnetwerken en toeristische |
signalisation des sentiers piétonniers touristiques sont reprises à l'annexe 2 au présent arrêté. | voetgangersbewegwijzering zijn opgenomen in bijlage 2 bij dit besluit. |
Bruxelles, le 29 mai 2015. | Brussel, 29 mei 2015. |
Le Ministre flamande de la Mobilité, des Travaux publics, de la | De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, Vlaamse Rand, |
Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-être des Animaux, | Toerisme en Dierenwelzijn, |
B. WEYTS | B. WEYTS |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |