Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 29/01/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant le schéma de vaccination pour la Flandre "
Arrêté ministériel fixant le schéma de vaccination pour la Flandre Ministerieel besluit tot het bepalen van het vaccinatieschema voor Vlaanderen
AUTORITE FLAMANDE Bien-Etre, Santé publique et Famille 29 JANVIER 2015. - Arrêté ministériel fixant le schéma de vaccination pour la Flandre Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, VLAAMSE OVERHEID Welzijn, Volksgezondheid en Gezin 29 JANUARI 2015. - Ministerieel besluit tot het bepalen van het vaccinatieschema voor Vlaanderen De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
Vu le décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé Gelet op het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve
préventive, notamment l'article 43, § 1er au § 3 inclus ; gezondheidsbeleid, artikel 43, § 1 tot en met § 3;
Vu le décret du 8 juin 2011 réglant le budget, la comptabilité, Gelet op het decreet van 8 juni 2011 houdende de regeling van de
l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le begroting, de boekhouding, de toekenning van de subsidies en de
contrôle par la Cour des Comptes du 8 juin 2011, notamment les controle op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof van
articles 53 à 57 inclus ; 8 juni 2011, artikel 53 tot en met 57;
Vu le décret du 21 décembre 2013 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 21 december 2013 houdende de algemene
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2014 ; uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juillet 2009 fixant les 2014; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 tot
objectifs opérationnels des Centres d'Encadrement des Elèves, vaststelling van de operationele doelstellingen van de centra voor
notamment l'article 42, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand leerlingenbegeleiding, artikel 42, gewijzigd bij het besluit van de
du 18 mars 2011 ; Vlaamse Regering van 18 maart 2011;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2011 relatif au Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2011
contrôle budgétaire et à l'établissement du budget, modifié par les houdende regeling van de begrotingscontrole en -opmaak, gewijzigd bij
arrêtés du Gouvernement flamand des 23 juin 2006, 5 septembre 2008, 10 de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, 5 september
décembre 2010 et 1er juin 2012, 15 mars et 9 mai 2014 ; 2008, 10 december 2010 en 1 juni 2012, 15 maart 2013 en 9 mei 2014;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2011 portant exécution Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2011 tot
de l'article 43, § 1er, du décret du 21 novembre 2003 relatif à la uitvoering van artikel 43, § 1, van het decreet van 21 november 2003
politique de santé préventive et modifiant l'arrêté du Gouvernement betreffende het preventieve gezondheidsbeleid en tot wijziging van het
flamand du 3 juillet 2009 fixant les objectifs opérationnels des besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 tot vaststelling van
centres d'encadrement des élèves, en ce qui concerne la détermination de operationele doelstellingen van de centra voor
des mesures prophylactiques, notamment l'article 1er ; leerlingenbegeleiding, wat betreft het bepalen van profylactische
maatregelen, artikel 1;
Vu l'objectif en matière de santé relatif aux vaccinations, approuvé Gelet op de gezondheidsdoelstelling vaccinaties, goedgekeurd door het
par le Parlement flamand le 19 juin 2013, et le plan d'action y afférent ; Vlaams Parlement op 19 juni 2013, en het bijbehorende actieplan;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 décembre 2014, Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 december 2014;
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le schéma de vaccination, visé à l'article 43, § 1er, du

Artikel 1.Het vaccinatieschema, vermeld in artikel 43, § 1, van het

décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé préventive, decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve
fixe les vaccinations recommandées et les groupes-cibles pour la gezondheidsbeleid, bepaalt de aanbevolen vaccinaties en de doelgroepen
vaccination en Flandre. voor vaccinatie in Vlaanderen.

Art. 2.Le schéma de vaccination, visé à l'article 1er de l'arrêté du

Art. 2.Het vaccinatieschema, vermeld in artikel 1 van het besluit van

Gouvernement flamand du 18 mars 2011 portant exécution de l'article de Vlaamse Regering van 18 maart 2011 tot uitvoering van artikel 43, §
43, § 1er, du décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de 1, van het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve
santé préventive et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 gezondheidsbeleid en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse
juillet 2009 fixant les objectifs opérationnels des centres Regering van 3 juli 2009 tot vaststelling van de operationele
d'encadrement des élèves, en ce qui concerne la détermination des doelstellingen van de centra voor leerlingenbegeleiding, wat betreft
mesures prophylactiques, et à l'article 42 de l'arrêté du Gouvernement het bepalen van profylactische maatregelen, en in artikel 42 van het
flamand du 3 juillet 2009 fixant les objectifs opérationnels des besluit van de Vlaamse Regering van 3 juli 2009 tot vaststelling van
Centres d'Encadrement des Elèves, comprend un schéma de vaccination de de operationele doestellingen van de Centra voor
base pour les enfants et les jeunes et un schéma de vaccination pour les adultes.

Art. 3.Au sein du schéma de vaccination, il existe un certain nombre de vaccinations pour lesquelles un taux de vaccination maximal est visé. Ces vaccinations constituent ensemble le programme de vaccination en Flandre. Les vaccins pour le programme de vaccination sont mis à disposition des vaccinateurs gratuitement par la Communauté flamande.

Art. 4.Le programme de vaccination pour les enfants et les jeunes comprend une vaccination de base complète contre les maladies ou

Leerlingenbegeleiding, bestaat uit een basisvaccinatieschema voor kinderen en jongeren en een vaccinatieschema voor volwassenen.

Art. 3.Binnen het vaccinatieschema zijn er een aantal vaccinaties waarvoor een maximale vaccinatiegraad nagestreefd wordt. Deze vaccinaties vormen samen het vaccinatieprogramma in Vlaanderen. De vaccins voor het vaccinatieprogramma worden door de Vlaamse Gemeenschap gratis ter beschikking gesteld van de vaccinatoren.

Art. 4.Het vaccinatieprogramma voor kinderen en jongeren omvat

germes suivants : la polio, la diphtérie, le tétanos, la coqueluche, volledige basisvaccinatie tegen volgende ziektes of kiemen: polio,
l'Haemophilus influenzae type b, l'hépatite B, le pneumocoque, la difterie, tetanus, kinkhoest, Haemophilus influenzae type b, hepatitis
rougeole, les oreillons, la rubéole, le méningocoque de sérogroupe C B, pneumokokken, mazelen, bof, rubella, meningokokken van serogroep C
et pour les filles contre le VPH. en voor meisjes tegen HPV.
Sous réserve de variations pour des raisons médicales, le programme de Behoudens variaties om medische redenen omvat het vaccinatieprogramma
vaccination comprend les vaccinations recommandées et moments de de volgende aanbevolen vaccinaties en vaccinatiemomenten:
vaccination suivants :
1° à l'âge de 8 semaines : un vaccin hexavalent contre la polio, la 1° op de leeftijd van 8 weken: een hexavalent vaccin tegen polio,
diphtérie, le tétanos, la coqueluche, l'Haemophilus influenzae type b difterie, tetanus, kinkhoest Haemophilus influenzae type b en
et l'hépatite B et un vaccin conjugué contre le pneumocoque ; hepatitis B en een geconjugeerd vaccin tegen pneumokokken;
2° à l'âge de 12 semaines : un vaccin hexavalent contre la polio, la 2° op de leeftijd van 12 weken: een hexavalent vaccin tegen polio,
diphtérie, le tétanos, la coqueluche, l'Haemophilus influenzae type b difterie, tetanus, kinkhoest Haemophilus influenzae type b en
et l'hépatite B ; hepatitis B;
3° à l'âge de 16 semaines : un vaccin hexavalent contre la polio, la 3° op de leeftijd van 16 weken: een hexavalent vaccin tegen polio,
diphtérie, le tétanos, la coqueluche, l'Haemophilus influenzae type b difterie, tetanus, kinkhoest Haemophilus influenzae type b en
et l'hépatite B et un vaccin conjugué contre le pneumocoque ; hepatitis B en een geconjugeerd vaccin tegen pneumokokken;
4° à l'âge de 12 mois : un vaccin contre la rougeole, les oreillons et 4° op de leeftijd van 12 maanden: een vaccin tegen mazelen, bof en
la rubéole et un vaccin conjugué contre le pneumocoque ; rubella en een geconjugeerd vaccin tegen pneumokokken;
5° à l'âge de 15 mois : un vaccin hexavalent contre la polio, la 5° op de leeftijd van 15 maanden: een hexavalent vaccin tegen polio,
diphtérie, le tétanos, la coqueluche, l'Haemophilus influenzae type b difterie, tetanus, kinkhoest Haemophilus influenzae type b en
et l'hépatite B et un vaccin conjugué contre le méningocoque de hepatitis B en een geconjugeerd vaccin tegen meningokokken van
sérogroupe C ; serogroep C;
6° in het eerste leerjaar van het lager onderwijs of op de leeftijd
6° dans la première année de l'enseignement primaire ou à l'âge de 6 van 6 jaar: een tetravalent vaccin tegen polio, difterie, tetanus en
ans : un vaccin tétravalent contre la polio, la diphtérie, le tétanos et la coqueluche ; kinkhoest; 7° in het vijfde leerjaar van het lager onderwijs of op de leeftijd
7° dans la cinquième année de l'enseignement primaire ou à l'âge de 10 van 10 jaar: een vaccin tegen mazelen, bof en rubella;
ans : un vaccin contre la rougeole, les oreillons et la rubéole ;
8° dans la première année de l'enseignement secondaire ou à l'âge de
12 ans, uniquement pour les filles : une vaccination complète contre 8° in het eerste jaar secundair onderwijs of op de leeftijd van 12
le VPH (virus du papillome humain) visant à prévenir le cancer du col jaar, enkel voor meisjes: een volledige vaccinatie tegen HPV (humaan
de l'utérus comprenant deux vaccinations ;
9° dans la troisième année de l'enseignement secondaire ou à l'âge de papillomavirus) ter preventie van baarmoederhalskanker bestaande uit
14 ans : une vaccination de rappel contre la diphtérie, le tétanos et la coqueluche (dose pour adultes) ; 10° vaccination de rattrapage pour tous les enfants et jeunes lorsqu'il est constaté lors du contrôle du dossier médical des vaccinations qu'il est incomplet, sauf pour la vaccination contre le VPH, où la vaccination au sein du programme de vaccination est limitée à une seule cohorte d'âge ; 11° revaccination complète de personnes ayant perdu leur protection/immunité à la suite d'une greffe de moelle osseuse et de cellules souches ; 12° une vaccination supplémentaire contre la polio pour les jeunes, twee vaccinaties; 9° in het derde jaar secundair onderwijs of op de leeftijd van 14 jaar: een boostervaccinatie tegen difterie, tetanus en kinkhoest (dosis voor volwassenen); 10° inhaalvaccinatie voor alle kinderen en jongeren wanneer bij nazicht van de vaccinatiestatus vastgesteld wordt dat deze onvolledig is, behalve voor de vaccinatie tegen HPV waarbij de vaccinatie binnen het vaccinatieprogramma beperkt is tot één enkele leeftijdscohorte; 11° volledige hervaccinatie van personen die hun bescherming/immuniteit verloren zijn na beenmerg- en stamceltransplantatie;
dans les 3 mois après leur arrivée de pays où, selon les dernières 12° een extra poliovaccinatie voor jongeren, binnen 3 maanden na
données de l'Organisation mondiale de la Santé, il circule un virus de aankomst uit landen waar er, volgens de recentste gegevens van de
la polio sauvage et qui n'ont pas reçu de dose supplémentaire du Wereldgezondheidsorganisatie, wild poliovirus circuleert en die geen
vaccin contre la polio avant leur départ. extra dosis van het poliovaccin hebben gekregen voor hun vertrek.

Art. 5.Le schéma de vaccination de base pour les enfants et les

Art. 5.Het basisvaccinatieschema voor kinderen en jongeren omvat de

jeunes comprend les vaccinations recommandées suivantes qui ne font volgende aanbevolen vaccinaties die geen deel uitmaken van het
pas partie du programme de vaccination : vaccinatieprogramma:
1° vaccination contre le rotavirus pour les bébés de moins de 6 mois, 1° vaccinatie tegen het rotavirus bij baby's jonger dan 6 maanden, met
avec 2 ou 3 moments de vaccination selon le vaccin, à partir de l'âge 2 of 3 vaccinatiemomenten naargelang het vaccin, te starten vanaf de
de 8 semaines et à compléter avant l'âge de 6 mois ; leeftijd van 8 weken en te vervolledigen voor de leeftijd van 6
2° les vaccinations recommandées pour les voyageurs, visées au site maanden; 2° aanbevolen vaccinaties voor reizigers, vermeld op de website over
web sur la médecine des voyages de l'Institut de Médecine tropicale. reisgeneeskunde van het Instituut voor Tropische Geneeskunde.

Art. 6.Le programme de vaccination pour les adultes comprend les

Art. 6.Het vaccinatieprogramma voor volwassenen omvat de volgende

vaccinations suivantes et moments de vaccination suivants : vaccinaties en vaccinatiemomenten:
1° vaccination contre la diphtérie, le tétanos et la coqueluche à 1° vaccinatie difterie, tetanus en kinkhoest ter gelegenheid van de
l'occasion de la prochaine vaccination de rappel 10 à 20 ans après la eerstvolgende boostervaccinatie 10 tot 20 jaar na de laatste inenting
dernière vaccination contre le tétanos et la diphtérie ; tegen tetanus en difterie;
2° vaccination contre la diphtérie, le tétanos et la coqueluche pour 2° vaccinatie tegen difterie, tetanus en kinkhoest voor zwangere
les femmes enceintes pendant toute grossesse ; vrouwen tijdens elke zwangerschap;
3° vaccination contre la diphtérie, le tétanos et la coqueluche ainsi 3° vaccinatie tegen difterie, tetanus en kinkhoest als
que vaccination cocoon pour les membres de la famille et autres cocoonvaccinatie voor gezinsleden en andere personen die zorgen voor
personnes qui prennent soin d'un nouveau-né ; een pasgeborene;
4° vaccination annuelle contre la grippe saisonnière pour tous les 4° jaarlijkse vaccinatie tegen seizoensgriep voor alle residenten van
résidents de centres de soins et de logement agréés par la Flandre ; woonzorgcentra die door Vlaanderen erkend worden;
5° vaccination de rattrapage contre la rougeole, les oreillons et la 5° inhaalvaccinatie tegen mazelen, bof en rubella bij volwassenen
rubéole pour les adultes de moins de 25 ans, lorsqu'il est constaté jonger dan 25 jaar, wanneer bij nazicht van de vaccinatiestatus
lors du contrôle du dossier médical des vaccinations qu'ils n'ont pas vastgesteld wordt dat ze geen twee vaccinaties tegen mazelen gehad
eu deux vaccinations contre la rougeole ; hebben;
6° revaccination complète de personnes ayant perdu leur 6° volledige hervaccinatie van personen die hun bescherming/immuniteit
protection/immunité à la suite d'une greffe de moelle osseuse et de verloren zijn na beenmerg- en stamceltransplantatie;
cellules souches ;
7° une vaccination supplémentaire contre la polio pour les adultes,
dans les 3 mois après leur arrivée de pays où, selon les dernières 7° een extra poliovaccinatie voor volwassenen, binnen 3 maanden na
données de l'Organisation mondiale de la Santé, il circule un virus de aankomst uit landen waar er, volgens de recentste gegevens van de
la polio sauvage et qui n'ont pas reçu de dose supplémentaire du Wereldgezondheidsorganisatie, wild poliovirus circuleert en die geen
vaccin contre la polio avant leur départ. extra dosis van het poliovaccin hebben gekregen voor hun vertrek.

Art. 7.Le schéma de vaccination pour les adultes comprend les

Art. 7.Het vaccinatieschema voor volwassenen omvat de volgende

vaccinations recommandées suivantes qui ne font pas partie du aanbevolen vaccinaties die geen deel uitmaken van het
programme de vaccination, mais qui sont en ligne avec l'objectif en vaccinatieprogramma, maar die in lijn liggen met de
matière de santé relatif aux vaccinations et le plan d'action y gezondheidsdoelstelling vaccinaties en het bijhorende actieplan, voor
afférent, pour les groupes suivants : volgende groepen:
1° vaccination contre la grippe pour les femmes enceintes à partir du 1° griepvaccinatie van zwangere vrouwen vanaf het tweede trimester van
deuxième trimestre de la grossesse pour autant que les derniers mois de zwangerschap voor zover de laatste zwangerschapsmaanden in het
de la grossesse tombent dans la saison de la grippe ; griepseizoen vallen;
2° vaccination contre la grippe annuelle pour les personnes de moins
de 65 ans qui appartiennent aux groupes à risque en matière de 2° jaarlijkse griepvaccinatie voor personen jonger dan 65 jaar die
complications de la grippe, selon la recommandation qui est actualisée behoren tot de risicogroepen voor complicaties van griep, volgens
annuellement pas le Haut Conseil de la santé publique ; aanbeveling die jaarlijks door de Hoge Gezondheidsraad wordt
3° vaccination annuelle contre la grippe pour les personnes de plus de geactualiseerd;
65 ans ; 3° jaarlijkse griepvaccinatie voor personen ouder dan 65 jaar;
4° vaccination annuelle contre la grippe pour le personnel du secteur 4° jaarlijkse griepvaccinatie voor gezondheidspersoneel;
des soins de santé ;
5° vaccination de rattrapage contre la rougeole, les oreillons et la 5° inhaalvaccinatie tegen mazelen, bof en rubella bij volwassenen
rubéole pour les adultes entre 25 et 40 ans, lorsqu'il est constaté tussen 25 en 40 jaar, wanneer bij nazicht van de vaccinatiestatus
lors du contrôle du dossier médical des vaccinations qu'ils n'ont pas vastgesteld wordt dat ze geen twee vaccinaties tegen mazelen gehad
eu deux vaccinations contre la rougeole ; hebben;
6° les vaccinations recommandées pour les voyageurs, visées au site 6° aanbevolen vaccinaties voor reizigers, vermeld op de website over
web sur la médecine des voyages de l'Institut de Médecine tropicale ; reisgeneeskunde van het Instituut voor Tropische Geneeskunde;
7° vaccination contre l'hépatite A pour le personnel qui est employé 7° vaccinatie tegen hepatitis A voor personeel dat tewerkgesteld is in
dans la chaîne alimentaire. de voedselketen.

Art. 8.Tous les vaccins qui sont mis à disposition des vaccinateurs

Art. 8.Alle vaccins die door de Vlaamse overheid gratis ter

gratuitement pas les autorités flamandes doivent être commandées dans beschikking gesteld worden van de vaccinatoren, moeten besteld worden
Vaccinnet, le système de commande et d'enregistrement pour la Flandre. in Vaccinnet, het bestel- en registratiesysteem voor Vlaanderen.

Art. 9.Les vaccinations administrées avec les vaccins, visés aux

Art. 9.De vaccinaties die toegediend zijn met de vaccins, vermeld in

articles 3 et 8, doivent être enregistrées dans la banque de données artikel 3 en 8, moeten geregistreerd worden in de vaccinatiedatabank
des vaccinations de Vaccinnet, conformément à l'article 43, § 3, du van Vaccinnet, overeenkomstig artikel 43, § 3, van het decreet van 21
décret du 21 novembre 2013 relatif à la politique de santé préventive, november 2013 betreffende het preventieve gezondheidsbeleid, en
et à l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014 artikel 9 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014
portant diverses dispositions en exécution du décret du 21 novembre houdende diverse bepalingen ter uitvoering van het decreet van 21
2003 relatif à la politique de santé préventive et modifiant des november 2003 betreffende het preventieve gezondheidsbeleid en tot
arrêtés d'exécution de ce décret. wijziging van uitvoeringsbesluiten van dit decreet.
Bruxelles, le 29 janvier 2015. Brussel, 29 januari 2015.
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^