Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 29/01/1998
← Retour vers "Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 19 décembre 1997 fixant le cadre organique définitif du secrétariat du Conseil central de l'Economie "
Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 19 décembre 1997 fixant le cadre organique définitif du secrétariat du Conseil central de l'Economie Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 19 december 1997 tot vaststelling van de vaste personeelsformatie van het secretariaat van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
29 JANVIER 1998. Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté 29 JANUARI 1998. Ministerieel besluit tot uitvoering van het
royal du 19 décembre 1997 fixant le cadre organique définitif du koninklijk besluit van 19 december 1997 tot vaststelling van de vaste
secrétariat du Conseil central de l'Economie personeelsformatie van het secretariaat van de Centrale Raad voor het
Bedrijfsleven
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1997 fixant le cadre organique Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1997 tot vaststelling
définitif du secrétariat du Conseil central de l'Economie; van de vaste personeelsformatie van het secretariaat van de Centrale
Raad voor het Bedrijfsleven;
Vu l'avis motivé du comité de concertation de base du Conseil central Gelet op het met redenen omkleed advies van het basisoverlegcomité van
de l'Economie, donné le 2 décembre 1996; de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, gegeven op 2 december 1996;
Vu l'avis du Conseil central de l'Economie; Gelet op het advies van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven;
Vu l'avis du commissaire du gouvernement, donné le 22 mai 1997; Gelet op het advies van de regeringscommissaris, gegeven op 22 mei 1997;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 septembre 1997; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 9
september 1997;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 9 septembre Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 9
1997, september 1997,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les emplois repris à l'article 1er de l'arrêté royal du

Artikel 1.De betrekkingen opgenomen in artikel 1 van het koninklijk

19 décembre 1997 fixant le cadre organique définitif du secrétariat du besluit van 19 december 1997 tot vaststelling van de vaste
personeelsformatie van het secretariaat van de Centrale Raad voor het
Conseil central de l'Economie sont répartis comme suit : Bedrijfsleven worden onderverdeeld als volgt :
a) personnel administratif : a) administratief personeel :
5 des 13 emplois de conseiller adjoint sont rémunérés par l'échelle de 5 van de 13 betrekkingen van adjunct-adviseur worden bezoldigd in de
traitement 10C; weddeschaal 10C;
1 des 3 emplois de traducteur-réviseur est rémunéré par l'échelle de 1 van de 3 betrekkingen van vertaler-revisor wordt bezoldigd in de
traitement 10C; weddeschaal 10C;
2 des 8 emplois de conseiller sont rémunérés par l'échelle de 2 van de 8 betrekkingen van adviseur worden bezoldigd in de
traitement 13B; weddeschaal 13B;
1 des 2 emplois de traducteur-réviseur-directeur est rémunéré par 1 van de 2 betrekkingen van vertaler-revisor-directeur wordt bezoldigd
l'échelle de traitement 13B; in de weddeschaal 13B;
l'emploi de secrétaire principal de direction peut être rémunéré par de betrekking van eerstaanwezend directiesecretaris kan worden
l'échelle de traitement 28B; bezoldigd in de weddeschaal 28B;
1 des 3 emplois de chef administratif est rémunéré par l'échelle de 1 van de 3 betrekkingen van bestuurschef wordt bezoldigd in de
traitement 22B; weddeschaal 22B;
4 des 22 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement 4 van de 22 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddeschaal
30F; 30F;
6 des 22 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement 6 van de 22 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddeschaal
30H; 30H;
2 des 22 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement 2 van de 22 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddeschaal
30I; 30I;
b) personnel de maîtrise, de métier et de service : b) meesters-, vak- en dienstpersoneel :
2 des 4 emplois d'ouvrier qualifié sont rémunérés par l'échelle de 2 van de 4 betrekkingen van geschoold arbeider worden bezoldigd in de
traitement 42E. weddeschaal 42E.

Art. 2.Le cas échéant, les agents, qui sont repris en surnombre dans

Art. 2.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing

les emplois d'une échelle de traitement en application des van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel,
dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddeschaal, elke
toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un bevordering door verhoging in weddeschaal die afhankelijk is van het
vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige
emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in
d'emplois fixé à l'article 1er. artikel 1 vastgestelde betrekkingen.

Art. 3.L'arrêté ministériel du 25 juillet 1995 pris en exécution de

Art. 3.Het ministerieel besluit van 25 juli 1995 tot uitvoering van

l'arrêté royal du 23 mars 1995 fixant le cadre organique définitif du het koninklijk besluit van 23 maart 1995 tot vaststelling van de vaste
secrétariat du Conseil central de l'Economie est abrogé. personeelsformatie van het secretariaat van de Centrale Raad voor het

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté

Bedrijfsleven wordt opgeheven.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het

royal du 19 décembre 1997 fixant le cadre organique définitif du koninklijk besluit van 19 december 1997 tot vaststelling van de vaste
secrétariat du Conseil central de l'Economie. personeelsformatie van het secretariaat van de Centrale Raad voor het
Bruxelles, le 29 janvier 1998. Bedrijfsleven. Brussel, 29 januari 1998.
E. DI RUPO E. DI RUPO
^