← Retour vers "Arrêté ministériel portant fixation du taux des intérêts à bonifier en 2006 aux consignations, dépôts volontaires et cautionnements confiés à la Caisse des Dépôts et Consignations "
Arrêté ministériel portant fixation du taux des intérêts à bonifier en 2006 aux consignations, dépôts volontaires et cautionnements confiés à la Caisse des Dépôts et Consignations | Ministerieel besluit tot vaststelling van de rentevoet van de in 2006 uit te keren intresten voor de bij de Deposito- en Consignatiekas in bewaring gegeven consignaties, vrijwillige deposito's en borgtochten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
29 AOUT 2006. - Arrêté ministériel portant fixation du taux des | 29 AUGUSTUS 2006. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
intérêts à bonifier en 2006 aux consignations, dépôts volontaires et | rentevoet van de in 2006 uit te keren intresten voor de bij de |
cautionnements confiés à la Caisse des Dépôts et Consignations | Deposito- en Consignatiekas in bewaring gegeven consignaties, |
vrijwillige deposito's en borgtochten | |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
Vu l'article 10 de la loi du 20 décembre 2005 contenant le budget des | Gelet op artikel 10 van de wet van 20 december 2005 houdende de |
Voies et Moyens pour l'année budgétaire 2006; | Rijksmiddelenbegroting voor het begrotingsjaar 2006; |
Vu l'arrêté ministériel du 28 février 2006 portant fixation du taux | Gelet op het ministerieel besluit van 28 februari 2006 tot |
des intérêts à bonifier en 2006 aux consignations, dépôts volontaires | vaststelling van de rentevoet van de in 2006 uit te keren intresten |
et cautionnements confiés à la Caisse des Dépôts et Consignations, | voor de bij de Deposito- en Consignatiekas in bewaring gegeven |
consignaties, vrijwillige deposito's en borgtochten, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er, alinéa 3, de l'arrêté ministériel du |
Artikel 1.In artikel 1, derde lid, van het ministerieel besluit van |
28 février 2006 portant fixation du taux des intérêts à bonifier en | 28 februari 2006 tot vaststelling van de rentevoet van de in 2006 uit |
2003 aux consignations, dépôts volontaires et cautionnements confiés à | te keren intresten voor de bij de Deposito- en Consignatiekas in |
la Caisse des Dépôts et Consignations, le nombre « 2,20 » est remplacé | bewaring gegeven consignaties, vrijwillige deposito's en borgtochten, |
par le nombre « 3 ». | wordt het getal « 2,20 » vervangen door het getal « 3 ». |
Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté ministériel, le nombre « 2,75 |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde ministerieel besluit wordt het |
» est remplacé par le nombre « 3,50 ». | getal « 2,75 » vervangen door het getal « 3,50 ». |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er août 2006, à |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 1 augustus 2006, met |
l'exception de l'article 2 qui entre en vigueur le 1er septembre 2006. | uitzondering van artikel 2 dat in werking treedt op 1 september 2006. |
Bruxelles, le 29 août 2006. | Brussel, 29 augustus 2006. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |