Arrêté ministériel réglementant l'exportation des biens et technologies à double usage | Ministerieel besluit tot regeling van de uitvoer van producten en technologie voor tweeërlei gebruik |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 28 SEPTEMBRE 2000. - Arrêté ministériel réglementant l'exportation des biens et technologies à double usage Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, au Commerce extérieur et de la Coopération internationale, Le Ministre de l'Economie, Le Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur, | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 28 SEPTEMBER 2000. - Ministerieel besluit tot regeling van de uitvoer van producten en technologie voor tweeërlei gebruik De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking, De Minister van Economie, De Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel, |
Vu le Traité du 25 mars 1957 instituant la Communauté économique | Gelet op het Verdrag van 25 maart 1957 tot oprichting van de Europese |
européenne, approuvé par la loi du 2 décembre 1957 et modifié par le | Economische Gemeenschap, goedgekeurd bij de wet van 2 december 1957 en |
Traité de Maastricht le 7 février 1992 et par la Décision du Conseil | gewijzigd door het Verdrag van Maastricht van 7 februari 1992 en het |
du 1er janvier 1995; | Besluit van de Raad van 1 januari 1995; |
Vu la loi du 11 septembre 1962 relative à l'importation, à | Gelet op de wet van 11 september 1962 betreffende de in-, uit- en |
l'exportation et au transit des marchandises, modifiée par les lois | doorvoer van goederen, gewijzigd bij de wetten van 19 juli 1968, 6 |
des 19 juillet 1968, 6 juillet 1978, 2 janvier 1991 et 3 août 1992; | juli 1978, 2 januari 1991 en 3 augustus 1992; |
Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1993 réglementant l'importation, | Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1993 tot regeling van |
l'exportation et le transit des marchandises et de la technologie y | de in-, uit- en doorvoer van goederen en de daaraan verbonden |
afférente; | technologie; |
Vu l'arrêté ministériel du 19 mai 1995 réglementant l'exportation des | Gelet op het ministerieel besluit van 19 mei 1995 tot regeling van de |
biens à double usage; | uitvoer van goederen voor tweeërlei gebruik; |
Vu le Règlement (CE) n° 1334/2000 du Conseil du 22 juin 2000 | Gelet op de Verordening (EG) nr. 1334/2000 van de Raad van 22 juni |
instituant un régime communautaire de contrôles des exportations de | 2000 tot instelling van een communautaire regeling voor exportcontrole |
biens et technologies à double usage; | op producten en technologie voor tweeërlei gebruik; |
Vu l'avis de la Commission économique interministérielle donné le 17 juillet 2000; | Gelet op het advies van de Interministeriële Economische Commissie gegeven op 17 juli 2000; |
Vu l'avis de la Commission administrative belgo-luxembourgeoise donné | Gelet op het advies van de Belgisch-Luxemburgse Administratieve |
le 1er août 2000; | Commissie gegeven op 1 augustus 2000; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State,gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3,§1, vervangen door de wet van 4 juli |
Vu l'urgence; | 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
Considérant qu'il est dans l'intérêt de notre commerce international | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
d'aligner sans retard la réglementation belge applicable pour | Overwegende dat het in het belang van onze internationale handel is, |
l'exportation des biens et technologies à double usage au régime prévu | onverwijld de Belgische reglementering die van toepassing is voor de |
par le Règlement (CE) n° 1334/2000 précité, qui entre en vigueur le 1er | uitvoer van producten en technologie voor tweeërlei gebruik, af te |
stemmen op het stelsel dat wordt geregeld door voornoemde Verordening | |
octobre 2000 et qui abroge le Règlement (CE) n° 3381/94 du Conseil du | (EG) nr.1334/2000 in werking tredend op 1 oktober 2000 en die de |
19 décembre 1994 instituant un régime communautaire de contrôle des | Verordening (EG) nr. 3381/94 van de Raad van 19 december 1994 tot |
exportations de biens à double usage; | instelling van een communautaire regeling voor exportcontrole op |
Considérant qu'il incombe de tout mettre en oeuvre pour permettre | goederen voor tweeërlei gebruik afschaft; |
l'application correcte de cette réglementation dès cette date, | Overwegende dat alles in het werk moet worden gesteld om de correcte |
toepassing van deze reglementering vanaf deze datum mogelijk te maken, | |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.L'exportation des biens et technologies à double usage |
Artikel 1.De uitvoer van producten en technologie voor tweeërlei |
est soumise au Règlement (CE) n° 1334/2000 précité. | gebruik is onderworpen aan voormelde Verordening (EG) nr. 1334/2000. |
Art. 2.Toutefois, le transfert à destination du Grand-Duché de |
Art. 2.De overbrenging naar het Groothertogdom Luxemburg en naar |
Luxembourg et des Pays-Bas de biens et technologies à double usage | Nederland van producten en technologie voor tweeërlei gebruik die |
figurant à l'annexe IV visée à l'article 21 § 1er du Règlement précité | voorkomen in de bijlage IV waarnaar in artikel 21, § 1, van voormelde |
Verordening wordt verwezen, is evenwel niet onderworpen aan | |
n'est pas soumis à licence. | vergunning. |
Art. 3.Les demandes de licence d'exportation doivent être |
Art. 3.De aanvragen tot uitvoervergunning moeten vergezeld zijn van |
accompagnées d'un engagement par lequel le demandeur s'oblige à | een verbintenis waarbij de aanvrager zich ertoe verplicht aan de |
assurer aux biens et technologies à double usage concernés une | betrokken producten en technologie voor tweeërlei gebruik een |
destination conforme à sa demande d'autorisation. | bestemming te geven overeenkomstig zijn aanvraag tot machtiging. |
Art. 4.L'arrêté ministériel du 19 mai 1995 réglementant l'exportation |
Art. 4.Het ministerieel besluit van 19 mei 1995 tot regeling van de |
des biens à double usage est abrogé. | uitvoer van goederen voor tweeërlei gebruik wordt opgeheven. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2000. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2000. |
Bruxelles, le 28 septembre 2000. | Brussel, 28 september 2000. |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, au | De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, |
Commerce extérieur et de la Coopération internationale, | Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking, |
L. MICHEL | L. MICHEL |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur, | De Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel |
P. CHEVALIER | P. CHEVALIER |