Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 28/10/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les critères spéciaux d'agrément des médecins spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en psychiatrie médico-légale, ainsi que des maîtres de stage et des services de stage "
Arrêté ministériel fixant les critères spéciaux d'agrément des médecins spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en psychiatrie médico-légale, ainsi que des maîtres de stage et des services de stage Ministerieel besluit tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten houders van de bijzondere beroepstitel in de forensische psychiatrie, alsmede van stagemeesters en stagediensten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
28 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel fixant les critères spéciaux 28 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de
d'agrément des médecins spécialistes porteurs du titre professionnel bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten
particulier en psychiatrie médico-légale, ainsi que des maîtres de houders van de bijzondere beroepstitel in de forensische psychiatrie,
stage et des services de stage alsmede van stagemeesters en stagediensten
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidsberoepen,
coordonnée le 10 mai 2015, l'article 88; gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 88;
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van
des médecins spécialistes et des médecins généralistes, l'article 3; de nadere regelen voor de erkenning van geneesheren-specialisten en huisartsen, artikel 3;
Vu l'avis du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des Gelet op het advies van de Hoge Raad voor geneesheren-specialisten en
médecins généralistes, donné le 9 octobre 2014; huisartsen, gegeven op 9 oktober 2014;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 juillet 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 6 juli 2015;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 septembre 215; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 10
Vu l'avis n° 58.062/2 du Conseil d'Etat, donné le 28 septembre 2015, september 2015; Gelet op het advies nr. 58.062/2 van de Raad van State gegeven op 28
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois september 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°,
coordonnées sur le Conseil d'Etat, van de gecoördineerde wetten op de Raad van de State,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Disposition générale HOOFDSTUK 1. - Algemene bepaling

Article 1er.Par psychiatrie médico-légale il faut entendre

Artikel 1.Onder forensische psychiatrie wordt verstaan de beoordeling

l'évaluation et le traitement de personnes atteintes d'un trouble en behandeling van personen met een geestesstoornis die in aanraking
mental qui se trouvent confrontées à la justice. La psychiatrie komen met justitie. De forensische psychiatrie is zowel gericht op het
médico-légale est axée tant sur la réalisation d'examens d'expertise uitvoeren van expertiseonderzoeken die dienen als bewijsmiddel in
qui servent de preuve en matière civile et pénale que sur le burgerlijke en strafzaken als op de diagnose en behandeling van
diagnostic et le traitement de personnes atteintes d'un trouble mental personen met een geestesstoornis die in aanraking komen met justitie.
qui se trouvent confrontées à la justice.
La psychiatrie médico-légale comprend également la réalisation d'un De forensische psychiatrie omvat eveneens het uitvoeren van een
examen d'expertise auprès de victimes d'un délit. deskundigenonderzoek bij slachtoffers van een misdrijf.
CHAPITRE 2. - Critères d'agrément des médecins spécialistes porteurs HOOFDSTUK 2. - Criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten
du titre professionnel particulier en psychiatrie médico-légale houders van de bijzondere beroepstitel forensische psychiatrie

Art. 2.Est agréé comme médecin spécialiste porteur du titre

Art. 2.Wordt erkend als geneesheer-specialist houder van de

professionnel particulier en psychiatrie médico-légale, le médecin qui bijzondere beroepstitel in de forensische psychiatrie, de geneesheer
: die :
1° est agréé comme médecin spécialiste en psychiatrie; 1° erkend is als geneesheer-specialist in de psychiatrie;
2° a suivi une formation spécifique en psychiatrie médico-légale telle 2° een specifieke opleiding in de forensische psychiatrie heeft
que visée aux articles 3, 4 et 5; gevolgd als bedoeld in de artikelen 3, 4 en 5;
3° applique toutes les techniques spécifiques et les aptitudes 3° alle fundamentele klinische vaardigheden en specifieke technieken
cliniques fondamentales concernant le diagnostic, le traitement et le hanteert betreffende diagnose, behandeling en opvolging van
suivi de troubles mentaux dans le cadre spécifique de la justice, y geestesstoornissen specifiek voorkomend binnen een gerechtelijk kader,
compris l'utilisation de moyens de contrainte; [met inbegrip van de aanwending van dwangmiddelen];
4° possède la connaissance et le savoir-faire liés à un système de 4° kennis en kunde heeft van een systeembrede aanpak van kwaliteit en
prise en charge de la qualité et de la sécurité; concrètement, il s'agit : veiligheid; het gaat in concreto om :
- d'une approche globale des processus de soins diagnostiques et - Een systeembrede benadering van diagnostische en therapeutische
thérapeutiques en psychiatrie médico-légale ainsi que leur suivi et zorgprocessen in de forensische psychiatrie alsook de opvolging en
leur surveillance; bewaking ervan;
- de la promotion d'une culture de sécurité des patients; - Het bevorderen van een patiëntveiligheidscultuur;
- de l'enregistrement, de l'analyse, de l'interprétation et de la - De registratie, analyse, interpretatie en weergave van gegevens;
présentation de données;
- de l'établissement de rapports et de l'analyse de (quasi-)incidents; - Het rapporteren en analyseren van (bijna)incidenten;
- de connaissances en matière de législation relative aux droits du - Kennis over de wetgeving patiëntenrechten en de concrete
patient et de ses applications concrètes dans un contexte toepassingen ervan in de forensische context;
médico-légal; - d'aptitudes de communication en vue d'une concertation avec les - Communicatievaardigheden met het oog op overleg met zorgverleners,
prestataires de soins, les patients et leur famille. patiënten en familie.
5° travaille en étroite collaboration avec d'autres médecins 5° nauw samenwerkt met andere geneesheren-specialisten en andere
spécialistes et d'autres professionnels de la santé associés à gezondheidszorgbeoefenaars, betrokken bij de multidisciplinaire
l'approche multidisciplinaire de la psychiatrie médico-légale; benadering van de forensische psychiatrie;
6° travaille en étroite collaboration avec les instances judiciaires 6° nauw samenwerkt met gerechtelijke en penitentiaire instanties.
et pénitentiaires.

Art. 3.La formation spécifique en psychiatrie médico-légale comprend

Art. 3.De specifieke opleiding in de forensische psychiatrie bestaat

un volet théorique et un volet pratique. uit een theoretisch en een praktisch gedeelte.

Art. 4.§ 1er. La formation théorique comprend une formation

Art. 4.§ 1. De theoretische opleiding omvat een universitaire

universitaire d'au moins 12 crédits, comprenant au moins les modules opleiding van minstens 12 studiepunten bestaande uit minstens volgende
suivants : modules :
- Initiation au droit pénal et procédural; - Inleiding tot het strafrecht en het procedureel recht;
- Initiation au droit de la famille et des jeunes, y compris le - Inleiding tot het jeugd-en familierecht, met inbegrip van de
dessaisissement; uithandengeving;
- Cartographie médico-légale; - Forensische kaart;
- Travail multidisciplinaire; - Multidisciplinair werken;
- Psychopathologie médico-légale; - Forensische psychopathologie;
- Psychodiagnostic médico-légal; - Forensische psychodiagnostiek;
- Evaluation des risques; - Risicotaxatie;
- Traitement tant dans un cadre extra-pénitentiaire que pénitentiaire; - Behandeling zowel in een buiten-penitentiaire als penitentiaire setting;
- Psychopharmacothérapie dans un cadre médico-légal; - Psychofarmacotherapie in forensische context;
- Imagerie du système nerveux central; - Beeldvorming van het centraal zenuwstelsel;
- Ethique et déontologie; - Ethiek en deontologie;
- Expertise auprès de victimes; - Deskundigenonderzoek bij slachtoffers;
- Thèmes sélectionnés. - Capita selecta.

Art. 5.§ 1er. La formation pratique comprend un stage professionnel

Art. 5.§ 1. De praktische opleiding bestaat uit een professionele

de deux ans à temps plein qui peut être cumulé avec la formation stage van twee jaar die voltijds wordt uitgeoefend en gecumuleerd kan
théorique telle que visée à l'article 4. worden met de theoretische opleiding als bedoeld in artikel 4..
En outre, la première année du stage peut être cumulée avec la Het eerste jaar van de stage kan bovendien gecumuleerd worden met de
formation de base en psychiatrie. basisopleiding psychiatrie.
§ 2. Le stage professionnel comprend deux volets, à savoir le § 2. De professionele stage bevat twee componenten, met name de
diagnostic et le traitement de patients dans un cadre médico-légal diagnose en behandeling van patiënten in een forensische setting
d'une part, et la réalisation d'expertises de psychiatrie enerzijds en het uitvoeren van forensisch psychiatrische
médico-légale d'autre part. deskundigenonderzoeken anderzijds.
Au cours de sa première année de stage, le stagiaire doit réaliser des Tijdens zijn eerste stagejaar dient de stagiair gedurende één jaar
contacts-patients à temps plein pendant un an. voltijds patiëntencontacten te verrichten.
De même, le stagiaire doit, durant la période de stage, réaliser au
moins 40 expertises de psychiatrie médico-légale. Daarnaast voert de stagiair tijdens de stageperiode minstens 40
§ 3. La réalisation d'expertises de psychiatrie médico-légale par un forensisch psychiatrische deskundigenonderzoeken uit. § 3. Het uitvoeren van forensisch psychiatrische
stagiaire en psychiatrie médico-légale suppose une expertise ordonnée deskundigenonderzoeken door een stagiair forensisch psychiater
par la juridiction sous la supervision d'un maître de stage agréé tel veronderstelt een door de rechtsmacht bevolen expertise onder
que visé à l'article 6. supervisie van een erkend stagemeester, als bedoeld in artikel 6.
§ 4. Le stage permet au stagiaire d'acquérir les aptitudes cliniques § 4. De stage stelt de stagiair in staat om volgende klinische
suivantes : vaardigheden te verwerven :
- La réalisation d'une anamnèse adéquate dans le respect du patient, - Het stellen van een adequate anamnese met respect voor de patiënt,
en tenant compte des dispositions réglementaires et déontologiques en rekening houdend met de toepasselijke reglementaire en deontologische
vigueur; bepalingen;
- L'examen clinique de personnes atteintes d'un trouble mental qui se - Het klinisch onderzoek van personen met een geestesstoornis die in
trouvent confrontées à une instance judiciaire/la justice; aanraking komen met een gerechtelijke instantie/justitie;
- L'observation clinique et l'analyse de problématiques psychiatriques - De klinische observatie en analyse van forensisch psychiatrische
médico-légales; problematieken;
- L'utilisation de mesures diagnostiques pertinentes pour interpréter Gebruik van relevante diagnostische metingen om de klinische toestand
l'état clinique du patient, tirer des conclusions et initier le van de patiënt te interpreteren, conclusies te trekken en een
traitement approprié; geschikte behandeling op te starten;
- Contrôle du risque de récidive. - Testen van het risico op recidive.
§ 5. Durant toute la période de son stage, le stagiaire est mis § 5. De stagiair komt tijdens zijn volledige stageperiode sequentieel
séquentiellement sous la supervision d'au moins 2 maîtres de stage onder toezicht te staan van minstens 2 verschillende stagemeesters.
différents. CHAPITRE 3. - Critères d'agrément des maîtres de stage HOOFDSTUK 3. - Criteria voor de erkenning van stagemeesters

Art. 6.§ 1er. Quiconque souhaite être agréé comme maître de stage en

Art. 6.§ 1. Wie erkend wenst te worden als stagemeester in de

psychiatrie médico-légale, doit : forensische psychiatrie, moet :
1° depuis au moins cinq ans être agréé comme médecin spécialiste en 1° sedert minstens vijf jaar erkend zijn als geneesheer-specialist in
psychiatrie médico-légale; de forensische psychiatrie;
2° exercer la psychiatrie médico-légale au moins à mi-temps; 2° minstens halftijds de forensische psychiatrie beoefenen;
§ 2. Chaque maître de stage se voit attribuer un seul stagiaire. § 2. Per stagemeester wordt één stagiair toegewezen.
CHAPITRE 4. - Critères d'agrément des services de stage HOOFDSTUK 4. - Criteria voor de erkenning van stagediensten

Art. 7.§ 1er. Pour être agréé comme service de stage en psychiatrie

Art. 7.§ 1. Om als stagedienst in de forensische psychiatrie te

médico-légale, le service doit : worden erkend, moet de dienst :
- Disposer d'une méthodologie d'assurance de la qualité de la - Beschikken over een methodologie voor kwaliteitsborging van de
formation; opleiding;
- Disposer, pour les processus de soins, d'une politique globale de - Beschikken over een systeembreed kwaliteits-en veiligheidsbeleid
qualité et de sécurité; voor zorgprocessen;
- Générer un turn-over suffisant des patients; - Voldoende turnover van patiënten genereren;
- Fournir une offre de pathologies suffisamment variée. - Een voldoende divers pathologieaanbod bieden.
CHAPITRE 5. - Dispositions transitoires HOOFDSTUK 5. - Overgangsbepalingen

Art. 8.Par dérogation à l'article 2, 2°, peut être agréé comme

Art. 8.In afwijking van artikel 2, 2°, kan als geneesheer-specialist

médecin spécialiste en psychiatrie médico-légale, tout médecin in de forensische psychiatrie worden erkend iedere
spécialiste en psychiatrie, notoirement connu comme particulièrement geneesheer-specialist in de psychiatrie die algemeen bekend staat als
compétent en psychiatrie médico-légale au cours des 5 dernières bijzonder bekwaam in de forensische psychiatrie gedurende de laatste 5
années, préalablement à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. jaren, voorafgaand aan de datum van inwerkingtreding van dit besluit.
La preuve qu'il est notoirement connu comme particulièrement compétent Het bewijs dat hij algemeen bekend staat als bijzonder bekwaam, kan
peut être apportée notamment par des publications personnelles, sa onder meer worden geleverd aan de hand van persoonlijke publicaties,
participation active à des congrès (inter)nationaux, à des réunions zijn actieve deelname aan (inter)nationale congressen, aan
scientifiques de psychiatrie médico-légale, ainsi qu'à des activités wetenschappelijke vergaderingen met betrekking tot de forensische
psychiatrie, alsook aan activiteiten die kenmerkend zijn voor deze
typiques de cette discipline. discipline.

Art. 9.Une durée d'un an de stage professionnel à temps plein qui

Art. 9.Een termijn van 1 jaar voltijdse professionele stage, die

répond aux conditions de l'article 5, est validée comme une demi-durée beantwoordt aan de voorwaarden van artikel 5, wordt gevalideerd als
de formation étant entendu que la formation théorique visée à een halve opleidingstermijn met dien verstande dat de theoretische
l'article 4, ait été accomplie durant la totalité de la formation. vorming bedoeld in artikel 4 wordt volbracht tijdens het geheel van de

Art. 10.L'ancienneté du maître de stage telle que visée à l'article

opleiding.

Art. 10.De anciënniteit van de stagemeester zoals bedoeld in artikel

6, § 1, 1° ne sera exigée qu'à partir d'une date à préciser par le 6, § 1, 1°, zal slechts worden vereist op een door de Minister bevoegd
Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions. voor de Volksgezondheid nader te bepalen datum.

Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2016.

Art. 11.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2016.

Bruxelles, le 28 octobre 2015. Brussel, 28 oktober 2015.
Mme M. DE BLOCK Mevr. M. DE BLOCK
^