← Retour vers "Arrêté du Ministre modifiant l'arrêté ministériel du 7 avril 1997 fixant la composition de la commission de langue allemande chargée de procéder aux examens linguistiques "
Arrêté du Ministre modifiant l'arrêté ministériel du 7 avril 1997 fixant la composition de la commission de langue allemande chargée de procéder aux examens linguistiques | Besluit van de Minister houdende wijziging van het ministerieel besluit van 7 april 1997 houdende samenstelling van de Duitstalige examencommissie belast met het afnemen van de taalexamens |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
28 NOVEMBRE 1997. Arrêté du Ministre modifiant l'arrêté ministériel du | 28 NOVEMBER 1997. Besluit van de Minister houdende wijziging van het |
7 avril 1997 fixant la composition de la commission de langue | ministerieel besluit van 7 april 1997 houdende samenstelling van de |
allemande chargée de procéder aux examens linguistiques | Duitstalige examencommissie belast met het afnemen van de taalexamens |
Le Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la Recherche | De Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappelijk Onderzoek, |
scientifique et des Monuments et Sites, | Monumenten en Landschappen, |
Vu la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime linguistique dans | Gelet op de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het |
l'enseignement, notamment l'article 15; | onderwijs, inzonderheid op artikel 15; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1970 relatif à l'organisation des | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1970 betreffende de |
organisatie van de taalexamens, gewijzigd bij het koninklijk besluit | |
examens linguistiques, modifié par l'arrêté royal du 26 avril 1982, | van 26 april 1982, inzonderheid op hoofdstuk III, afdeling 1; |
notamment le chapitre III, section 1; | |
Vu l'arrêté ministériel du 31 août 1972 relatif à l'organisation des | Gelet op het ministerieel besluit van 31 augustus 1972 betreffende de |
examens linguistiques portant sur la connaissance de la langue allemande; | organisatie van de taalexamens over de kennis van de Duitse taal; |
Vu l'arrêté ministériel du 7 avril 1997 fixant la composition de la | Gelet op het ministerieel besluit van 7 april 1997 houdende |
commission de langue allemande chargée de procéder aux examens | samenstelling van de Duitstalige examencommissie belast met het |
linguistiques; | afnemen van de taalexamens; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 28 juin 1995 relatif au transfert de | Gelet op het besluit van de Regering van 28 juni 1995 houdende |
pouvoirs de décision aux Ministres; | overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 28 juin 1995 fixant la répartition des | Gelet op het besluit van de Regering van 28 juni 1995 houdende |
compétences entre les Ministres, | verdeling van de bevoegdheden onder de Ministers, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, 3°, alinéa 2 de l'arrêté ministériel du |
Artikel 1.In artikel 1, 3°, lid 2, van het ministerieel besluit van 7 |
7 avril 1997 fixant la composition de la commission de langue | april 1997 houdende samenstelling van de Duitstalige examencommissie |
allemande chargée de procéder aux examens linguistiques, "M. Jacques | belast met het afnemen van de taalexamens wordt "De heer Jacques |
Thirion, chargé de mission" est remplacé par "Mme Gaby Girretz, | Thirion, opdrachthouder" door "Mevr. Gaby Girretz, juridisch adjunct" |
adjoint juridique". | vervangen. |
Art. 2.A l'article 1er, 4°, niveau 4, 1.6, de l'arrêté ministériel du |
Art. 2.In artikel 1, 4°, niveau 4, 1.6, van het bovenvermelde besluit |
7 avril 1997 précité, "M. Arthur Deneffe (Sonderbeauftragter, Direktor | van 7 april 1997 wordt "De heer Arthur Deneffe (Sonderbeauftragter, |
der PDS, Eupen)" est remplacé par "M. August Deneffe | Direktor der PDS, Eupen)" door "De heer August Deneffe |
(Sonderbeauftragter, Direktor der PDS, Eupen)". | (Sonderbeauftragter, Direktor der PDS, Eupen)" vervangen. |
Art. 3.A l'article 1, 4°, niveau 5 de l'arrêté ministériel du 7 avril |
Art. 3.In artikel 1, 4°, niveau 5 van het bovenvermelde ministerieel |
1997 précité: | besluit van 7 april 1997 wordt : |
- au 1.1, "M. Jules Aldenhoff (Universität Lüttich)" est remplacé par | - onder 1.1 "De heer Jules Aldenhoff (Universität Lüttich)" door "De |
"M. Louis Gerrekens (Universität Lüttich)"; | heer Louis Gerrekens (Universität Lüttich)" vervangen; |
- au 2.4, "M. August Deneffe (Sonderbeauftragter, Direktor der PDS, | - onder 2.4 "De heer August Deneffe (Sonderbeauftragter, Direktor der |
Eupen)" est remplacé par "Mme Anke Bosse (Universität Namur)". | PDS, Eupen)" door "Mevr. Anke Bosse (Universität Namur)" vervangen. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1998. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1998. |
Eupen, le 28 novembre 1997. | Eupen, 28 november 1997. |
W. SCHRÖDER | W. SCHRÖDER |