Arrêté ministériel portant instruction au gestionnaire du réseau pour organiser les mises aux enchères T-4, T-2 et T-1 de 2025, les paramètres nécessaires à l'organisation des mises aux enchères précitées, le volume maximal de capacité pouvant être contracté avec tous les détenteurs de capacité non prouvée, et portant le volume minimal à réserver pour la mise aux enchères T-1, conformément à l'article 7undecies, § 6, alinéa 1er, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité | Ministerieel besluit houdende instructie aan de netbeheerder om de T-4 veiling, T-2 veiling en T-1 veiling in 2025 te organiseren, de parameters die nodig zijn voor de organisatie van voornoemde veilingen, het maximale volume aan capaciteit dat kan gecontracteerd worden met alle houders van niet bewezen capaciteit, en houdende het minimaal te reserveren volume voor T-1 veiling, overeenkomstig artikel 7undecies, § 6, eerste lid, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt |
---|---|
28 MARS 2025. - Arrêté ministériel portant instruction au gestionnaire | 28 MAART 2025. - Ministerieel besluit houdende instructie aan de |
du réseau pour organiser les mises aux enchères T-4, T-2 et T-1 de | netbeheerder om de T-4 veiling, T-2 veiling en T-1 veiling in 2025 te |
2025, les paramètres nécessaires à l'organisation des mises aux | organiseren, de parameters die nodig zijn voor de organisatie van |
enchères précitées, le volume maximal de capacité pouvant être | voornoemde veilingen, het maximale volume aan capaciteit dat kan |
contracté avec tous les détenteurs de capacité non prouvée, et portant | gecontracteerd worden met alle houders van niet bewezen capaciteit, en |
le volume minimal à réserver pour la mise aux enchères T-1, | houdende het minimaal te reserveren volume voor T-1 veiling, |
conformément à l'article 7undecies, § 6, alinéa 1er, de la loi du 29 | overeenkomstig artikel 7undecies, § 6, eerste lid, van de wet van 29 |
avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité | april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt |
Le Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de | Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de |
l'électricité, l'article 7undecies, § 6, alinéa 1er, inséré par la loi | elektriciteitsmarkt,, artikel 7undecies, § 6, eerste lid, ingevoegd |
du 15 mars 2021 et modifié par la loi du 7 mai 2024 ; | bij de wet van 15 maart 2021 en gewijzigd bij de wet van 7 mei 2024; |
Vu les rapports du gestionnaire du réseau contenant des informations | Gelet op de rapporten van de netbeheerder met informatie voor het |
pour la détermination du volume à contracter et des propositions de | bepalen van het volume dat moet worden gecontracteerd en voorstellen |
paramètres spécifiques pour l'enchère T-4 en 2025 couvrant la période | voor specifieke parameters voor de T-4 veiling in 2025 met periode van |
de fourniture de capacité 2029-2030, l'enchère T-2 en 2025 couvrant la | capaciteitslevering 2029-2030, T-2 veiling in 2025 met periode van |
période de fourniture de capacité 2027-2028 et pour l'enchère T-1 en | |
2025 couvrant la période de fourniture de capacité 2026-2027, du 1er | capaciteitslevering 2027-2028 en de T-1 veiling in 2025 met periode |
décembre 2024, ci-après « rapport de calibration » ; | van capaciteitslevering 2026-2027, van 1 december 2024, hierna "kalibratierapport" ; |
Vu les propositions de la Commission de Régulation de l'Electricité et | Gelet op de voorstellen van de Commissie voor de Regulering van de |
du Gaz référencée (C)2966, (C)2967 et (C)2968 relatives aux paramètres | Elektriciteit en het Gas met kenmerk (C)2966, (C)2967 en (C)2968, over |
permettant de déterminer la quantité de capacité à acheter pour | de parameters waarmee de aan te kopen hoeveelheid capaciteit wordt |
l'enchère T-4 en 2025 couvrant la période de fourniture de capacité | bepaald voor de T-4 veiling in 2025 met periode van |
2029-2030, l'enchère T-2 en 2025 couvrant la période de fourniture de | capaciteitslevering 2029-2030, T-2 veiling in 2025 met periode van |
capacité 2027-2028 et pour l'enchère T-1 en 2025 couvrant la période | capaciteitslevering 2027-2028 en de T-1 veiling in 2025 met periode |
de fourniture de capacité 2026-2027, soumises le 6 février 2025 ; | van capaciteitslevering 2026-2027, gegeven op 6 februari 2025; |
Vu les avis de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz | Gelet op de adviezen van de Commissie voor de Regulering van de |
référencé (A)2974, (A)2975 et (A)2976, relatifs respectivement aux | Elektriciteit en het Gas met kenmerk (A)2974, (A)2975 en met kenmerk |
propositions de paramètres d'enchère du rapport du gestionnaire de | (A)2976, over de voorstellen van veilingparameters in het |
réseau Elia pour l'enchère T-4 en 2025 couvrant la période de | netbeheerdersverslag van Elia voor de T-4 veiling in 2025 met periode |
fourniture de capacité 2029-2030, l'enchère T-2 en 2025 couvrant la | van capaciteitslevering 2029-2030, T-2 veiling in 2025 met periode van |
période de fourniture de capacité 2027-2028 et pour l'enchère T-1 en | |
2025 couvrant la période de fourniture de capacité 2026-2027, soumis | capaciteitslevering 2027-2028 en de T-1 veiling in 2025 met periode |
le 6 février 2025 ; | van capaciteitslevering 2026-2027, gegeven op 6 februari 2025; |
Vu l'avis de la Direction générale Energie du Service public fédéral | Gelet op het advies van de Algemene Directie Energie van de Federale |
Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, sur les propositions | Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, over de |
(C)2966, (C)2967 et (C)2968 du régulateur relatives au volume de | voorstellen (C)2966, (C)2967 en (C)2968 van de regulator met |
capacité à acheter lors de l'enchère T-4 en 2025 couvrant la période | betrekking tot het aan te kopen volume in de T-4 veiling in 2025 met |
de fourniture de capacité 2029-2030, l'enchère T-2 en 2025 couvrant la | periode van capaciteitslevering 2029-2030, T-2 veiling in 2025 met |
période de fourniture de capacité 2027-2028 et pour l'enchère T-1 en | |
2025 couvrant la période de fourniture de capacité 2026-2027, soumis | periode van capaciteitslevering 2027-2028 en de T-1 veiling in 2025 |
le 28 février 2025 ; | met periode van capaciteitslevering 2026-2027, gegeven op 28 februari |
Vu l'avis d'Elia Transmission Belgium SA concernant les propositions | 2025; Gelet op het advies van Elia Transmission Belgium NV inzake de |
(C)2966, (C)2967 et (C)2968 de la commission concernant les paramètres | voorstellen (C)2966, (C)2967 en (C)2968 van de commissie over de |
permettant de déterminer la quantité de capacité à acheter pour | parameters waarmee de aan te kopen hoeveelheid capaciteit wordt |
l'enchère T-4 en 2025 couvrant la période de fourniture de capacité | bepaald voor de T-4 veiling in 2025 met periode van |
2029-2030, l'enchère T-2 en 2025 couvrant la période de fourniture de | capaciteitslevering 2029-2030, T-2 veiling in 2025 met periode van |
capacité 2027-2028 et pour l'enchère T-1 en 2025 couvrant la période | capaciteitslevering 2027-2028 en de T-1 veiling in 2025 met periode |
de fourniture de capacité 2026-2027, soumis le 1er mars 2025 ; | van capaciteitslevering 2026-2027, gegeven op 1 maart 2025; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 mars 2025; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 mars 2025; | maart 2025; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 26 maart 2025; |
Vu la délibération du Conseil des ministres du 28 mars 2025 qui tient | Gelet op de beraadslaging van de Ministerraad van 28 maart 2025 die |
compte des éléments ci-après; | met onderstaande elementen rekening houdt; |
Considérant l'arrêté royal du 28 avril 2021 fixant les paramètres avec | Overwegende het koninklijk besluit van 28 april 2021 tot vaststelling |
lesquels le volume de la capacité à prévoir est déterminé, y compris | van de paramaters waarmee het volume aan te kopen capaciteit wordt |
leurs méthodes de calcul, et les autres paramètres nécessaires pour | bepaald, inclusief hun berekeningsmethode, en van de andere parameters |
l'organisation des mises aux enchères, ainsi que la méthode pour et | die nodig zijn voor de organisatie van de veilingen, alsook de methode |
les conditions à l'octroi d'une dérogation individuelle à | en voorwaarden tot het verkrijgen van individuele uitzonderingen op de |
l'application du ou des plafond(s) de prix intermédiaire(s) dans le | toepassing van de intermediaire prijslimiet(en) in het kader van het |
cadre du mécanisme de rémunération de capacité (ci-après « l'arrêté | capaciteitsvergoedingsmechanisme (hierna "het koninklijk besluit van |
royal du 28 avril 2021 »), modifié en dernier lieu par l'arrêté royal | 28 april 2021"), laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van |
du 31 mai 2024 ; | 31 mei 2024; |
Considérant l'arrêté royal du 31 août 2021 relatif à la détermination | Overwegende het koninklijk besluit van 31 augustus 2021 tot |
de la norme de fiabilité et à l'approbation des valeurs du coût de | vaststelling van de betrouwbaarheidsnorm en tot goedkeuring van de |
l'énergie non distribuée et du coût d'un nouvel entrant, modifié en | waarde van de verloren belasting en de kosten voor de nieuwe toegang, |
dernier lieu par l'arrêté royal du 4 septembre 2022 ; | laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 september 2022; |
Considérant l'arrêté ministériel du 30 mars 2022 portant instruction | Overwegende het ministerieel besluit van 30 maart 2022 houdende |
au gestionnaire du réseau pour organiser la mise aux enchères quatre | instructie aan de netbeheerder om de veiling te organiseren vier jaar |
ans avant la période de fourniture de capacité débutant le 1er | voor de periode van capaciteitslevering startend op 1 november 2026, |
novembre 2026, les paramètres nécessaires à l'organisation de la mise | de parameters die nodig zijn voor de organisatie van voornoemde |
aux enchères précitée, le volume maximal de capacité pouvant être | veiling, het maximale volume aan capaciteit dat kan gecontracteerd |
contracté avec tous les détenteurs de capacité non prouvée, et portant | worden met alle houders van niet bewezen capaciteit, en houdende het |
le volume minimal à réserver pour la mise aux enchères organisée un an | minimaal te reserveren volume voor de veiling die één jaar voor de |
avant la période de fourniture de capacité, conformément à l'article | periode van capaciteitslevering georganiseerd wordt, overeenkomstig |
7undecies, § 6, alinéa 1er, de la loi du 29 avril 1999 relative à | artikel 7undecies, § 6, eerste lid van de wet van 29 april 1999 |
l'organisation du marché de l'électricité ; | betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt; |
Considérant l'arrêté ministériel du 30 mars 2023 portant instruction | Overwegende het ministerieel besluit van 30 maart 2023 houdende |
au gestionnaire du réseau pour organiser la mise aux enchères quatre | instructie aan de netbeheerder om de veiling te organiseren vier jaar |
ans avant la période de fourniture de capacité débutant le 1er | voor de periode van capaciteitslevering startend op 1 november 2027, |
novembre 2027, les paramètres nécessaires à l'organisation de la mise | de parameters die nodig zijn voor de organisatie van voornoemde |
aux enchères précitée, le volume maximal de capacité pouvant être | veiling, het maximale volume aan capaciteit dat kan gecontracteerd |
contracté avec tous les détenteurs de capacité non prouvée, et portant | worden met alle houders van niet bewezen capaciteit, en houdende het |
le volume minimal à réserver pour la mise aux enchères organisée un an | minimaal te reserveren volume voor de veiling die één jaar voor de |
avant la période de fourniture de capacité, conformément à l'article | periode van capaciteitslevering georganiseerd wordt, overeenkomstig |
7undecies, § 6, alinéa 1er, de la loi du 29 avril 1999 relative à | artikel 7undecies, § 6, eerste lid van de wet van 29 april 1999 |
l'organisation du marché de l'électricité ; | betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt; |
Considérant l'arrêté ministériel du 28 mars 2024 portant instruction | Overwegende het ministerieel besluit van 28 maart 2024 houdende |
au gestionnaire du réseau pour organiser la mise aux enchères quatre | instructie aan de netbeheerder om de veiling te organiseren vier jaar |
ans avant la période de fourniture de capacité débutant le 1er | voor de periode van capaciteitslevering startend op 1 november 2028 en |
novembre 2028 et un an avant la période de fourniture de capacité | één jaar voor de periode van capaciteitslevering startend op 1 |
débutant le 1er novembre 2025, les paramètres nécessaires à | november 2025, de parameters die nodig zijn voor de organisatie van |
l'organisation des mises aux enchères précitées, le volume maximal de | voornoemde veiling, het maximale volume aan capaciteit dat kan |
capacité pouvant être contracté avec tous les détenteurs de capacité | gecontracteerd worden met alle houders van niet bewezen capaciteit, en |
non prouvée, et portant le volume minimal à réserver pour la mise aux | houdende het minimaal te reserveren volume voor de veiling die één |
enchères organisée un an avant la période de fourniture de capacité, | jaar voor de periode van capaciteitslevering georganiseerd wordt, |
conformément à l'article 7undecies, § 6, alinéa 1er, de la loi du 29 | overeenkomstig artikel 7undecies, § 6, eerste lid van de wet van 29 |
avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité ; | april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt; |
Considérant l'arrêté ministériel du 2 octobre 2024 déterminant les | Overwegende het ministerieel besluit van 2 oktober 2024 tot |
valeurs intermédiaires pour les mises aux enchères T-4, T-2 et T-1 de | vaststelling van de intermediaire waarden voor de T-4 veiling, T-2 |
2025 conformément à l'article 4, § 3, de l'arrêté royal du 28 avril | veiling en T-1 veiling in 2025 overeenkomstig artikel 4, § 3, van het |
2021 fixant les paramètres avec lesquels le volume de la capacité à | koninklijk besluit van 28 april 2021 tot vaststelling van de |
prévoir est déterminé, y compris leurs méthodes de calcul, et les | parameters waarmee het volume aan te kopen capaciteit wordt bepaald, |
autres paramètres nécessaires pour l'organisation des mises aux | inclusief hun berekeningsmethode, en van de andere parameters die |
enchères, ainsi que la méthode pour et les conditions à l'octroi d'une | nodig zijn voor de organisatie van de veilingen, alsook de methode en |
dérogation individuelle à l'application du ou des plafond(s) de prix | voorwaarden tot het verkrijgen van individuele uitzonderingen op de |
intermédiaire(s) dans le cadre du mécanisme de rémunération de | toepassing van de intermediaire prijslimiet(en) in het kader van het |
capacité ; | capaciteitsvergoedingsmechanisme; |
Considérant l'arrêté ministériel du 4 octobre 2024 déterminant le | Overwegende het ministerieel besluit van 4 oktober 2024 tot |
scénario de référence pour les mises aux enchères T-4, T-2 et T-1 de | vaststelling van het referentiescenario voor de T-4 veiling, T-2 |
2025 en application de l'article 3, § 7, de l'arrêté royal du 28 avril | veiling en T-1 veiling in 2025 overeenkomstig artikel 3, § 7, van het |
2021 fixant les paramètres permettant de déterminer le volume de | koninklijk besluit van 28 april 2021 tot vaststelling van de |
capacité à acheter, y compris leur méthode de calcul, et les autres | parameters waarmee het volume aan te kopen capaciteit wordt bepaald, |
paramètres nécessaires à l'organisation des enchères, ainsi que la | inclusief hun berekeningsmethode, en van de andere parameters die |
méthode et les conditions d'obtention de dérogations individuelles à | nodig zijn voor de organisatie van de veilingen, alsook de methode en |
l'application de la ou des limites de prix intermédiaires dans le | voorwaarden tot het verkrijgen van individuele uitzonderingen op de |
cadre du mécanisme de rémunération des capacités ; | toepassing van de intermediaire prijslimiet(en) in het kader van het |
capaciteitsvergoedingsmechanisme; | |
Considérant que la commission propose un volume de 6.612,3 MW pour le | Overwegende dat de commissie een volume van 6.612,3 MW voor punt A en |
point A et un volume de 6.997,3 MW pour les points B et C de la courbe | een volume van 6.997,3 MW voorstelt voor de punten B en C van de |
de demande de l'enchère T-4 de l'année de fourniture de capacité | vraagcurve voor de veiling T-4 voor het leveringsjaar 2029-2030 in |
2029-2030 dans sa proposition (C)2966 ; | haar voorstel (C)2966; |
Considérant que la commission propose un volume de 4.978 MW pour le | Overwegende dat de commissie een volume van 4.978 MW voor punt A en |
point A et un volume de 5.370 MW pour les points B et C de la courbe | een volume van 5.370 MW voorstelt voor de punten B en C van de |
de demande de l'enchère T-2 de l'année de fourniture de capacité | vraagcurve voor de veiling T-2 voor het leveringsjaar 2027-2028 in |
2027-2028 dans sa proposition (C)2967 ; | haar voorstel (C)2967; |
Considérant que la commission propose un volume de 4.542,8 MW pour les | Overwegende dat de commissie in haar voorstel (C)2968 een volume van |
points A, B et C de la courbe de demande de l'enchère T-1 de l'année | 4.542,8 MW voorstelt voor de punten A, B en C van de vraagcurve voor |
de fourniture de capacité 2026-2027 dans sa proposition (C)2968 ; | de T-1-veiling voor de periode van capaciteitslevering 2026-2027; |
Considérant que selon la proposition de la commission (C)2966, le | Overwegende dat volgens het voorstel van de commissie (C)2966, het te |
volume à réserver pour la mise aux enchères T-1 de la période de | reserveren volume voor de T-1 veiling van de periode van |
fourniture de capacité 2029-2030, qui est égal à 50% de la capacité | capaciteitslevering 2029-2030, dat gelijk is aan 50% van de capaciteit |
nécessaire, en moyenne, pour couvrir la capacité de pointe totale | |
pendant moins de 200 heures de fonctionnement par an, est de 777,5 MW | die gemiddeld minder dan 200 draaiuren heeft per jaar om de totale |
; | piekcapaciteit af te dekken, 777,5 MW bedraagt; |
Considérant que selon la proposition de la commission (C)2967, le | Overwegende dat, volgens het voorstel van de commissie (C)2967, het te |
volume à réserver pour la mise aux enchères T-1 de la période de | reserveren volume voor de T-1 veiling van de periode van |
fourniture de capacité 2027-2028, qui est égal à 50% de la capacité | capaciteitslevering 2027-2028, dat gelijk is aan 50% van de capaciteit |
nécessaire, en moyenne, pour couvrir la capacité de pointe totale | |
pendant moins de 200 heures de fonctionnement par an, est de 642,5 MW | die gemiddeld minder dan 200 draaiuren heeft per jaar om de totale |
étant donné que la capacité résiduelle est supérieure et que donc ce | piekcapaciteit af te dekken, 642,5 MW bedraagt, aangezien de |
volume de 642,5 MW ne doit pas être adapté ; | restcapaciteit groter is en dat dit volume van 642,5 MW dus niet moet |
worden aangepast; | |
Considérant que selon les propositions de la commission (C)2966, | Overwegende dat volgens de voorstellen (C)2966, (C)2967 en (C)2968 van |
(C)2967 et (C)2968 il doit être tenu compte, pour les hivers | de commissie voor de winters van 2026-2027, 2027-2028 en 2029-2030 |
2026-2027, 2027-2028 et 2029-2030, du fait que le gouvernement, par la | rekening moet worden gehouden met het feit dat de regering, bij |
décision du Conseil des ministres du 1er avril 2022 et par l'accord | beslissing van de Ministerraad van 1 april 2022 en bij overeenkomst |
entre l'Etat belge et Engie du 29 juin 2023, a décidé de prendre les | tussen de Belgische Staat en Engie van 29 juni 2023, besloten heeft de |
mesures nécessaires pour la prolongation de capacité nucléaire, à | nodige maatregelen te nemen voor de verlenging van de nucleaire |
savoir Doel 4 [1026 MW] et Tihange 3 [1030 MW], sur une période de dix | capaciteit, namelijk Doel 4 [1026 MW] en Tihange 3 [1030 MW], over een |
ans et ce si possible dès novembre 2025 ; | periode van tien jaar, en dit indien mogelijk vanaf november 2025; |
Considérant que les courbes de demande doivent être calibrées de | Overwegende dat de vraagcurves zodanig gekalibreerd moeten worden dat |
manière à ce que la norme de fiabilité soit atteinte, conformément à | de betrouwbaarheidsnorm bereikt wordt, in overeenstemming met artikel |
l'article 7undecies, § 7, de la loi du 29 avril 1999 relative à | 7undecies, § 7, van de wet van 29 april 1999 betreffende de |
l'organisation du marché de l'électricité ; | organisatie van de elektriciteitsmarkt; |
Considérant que dans le cadre de l'accord du 29 juin 2023 entre Engie | Overwegende dat in het kader van de overeenkomst van 29 juni 2023 |
et l'Etat belge concernant l'extension de la capacité nucléaire, un | tussen Engie en de Belgische Staat met betrekking tot de verlenging |
mécanisme de soutien spécifique est prévu dans le chapitre 3 de la loi | van de nucleaire capaciteit een specifiek steunmechanisme is voorzien |
du 26 avril 2024 portant la garantie de la sécurité | in hoofdstuk 3 van de wet van 26 april 2024 houdende de verzekering |
d'approvisionnement dans le domaine de l'énergie et la réforme du | van de bevoorradingszekerheid op het gebied van energie en de |
secteur de l'énergie nucléaire ; | hervorming van de sector van de nucleaire energie; |
Overwegende dat de Europese Commissie op 21 februari 2025 een | |
Considérant que la Commission européenne a rendu une décision positive | positieve beslissing over Belgische steun heeft genomen met betrekking |
concernant l'aide belge visant à soutenir la prolongation de la durée | tot de steunmaatregel voor de levensduurverlenging van Doel 4 en |
de vie de Doel 4 et Tihange 3 le 21 février 2025 (SA.106107 (2024/N)) | Tihange 3 (SA.106107 (2024/N)); |
; Considérant que la « capacité non éligible » est définie dans l'arrêté | Overwegende dat "niet in aanmerking komende capaciteit" in het |
royal du 28 avril 2021 comme « la capacité qui ne répond pas aux | koninklijk besluit van 28 april 2021 als volgt gedefinieerd wordt: "de |
critères de recevabilité visés à l'article 7undecies, § 8 de la loi du | capaciteit die niet voldoet aan de ontvankelijkheidscriteria bedoeld |
29 avril 1999 » ; | in artikel 7undecies, § 8 van de wet van 29 april 1999"; |
Overwegende dat in het licht van voorgaande overwegende op basis van | |
Considérant que, compte tenu de ce qui précède, il apparaît, sur base | de overeenkomst van 29 juni 2023 blijkt dat de betreffende |
de l'accord du 29 juin 2023, que les capacités concernées ne satisfont | capaciteiten voor de betreffende perioden van capaciteitslevering niet |
pas aux critères d'éligibilité visés à l'article 7undecies, § 8, | voldoen aan de ontvankelijkheidscriteria bedoeld in artikel 7undecies, |
alinéa 1er, 1°, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation | § 8, eerste lid, 1°, van de wet van 29 april 1999 betreffende de |
du marché de l'électricité pour les périodes de fourniture de capacité | organisatie van de elektriciteitsmarkt en bijgevolg als niet in |
concernées et seront dès lors considérés comme des capacités non | aanmerking komende capaciteiten beschouwd zullen worden ; |
éligibles ; Considérant que le gestionnaire de réseau propose un facteur de | Overwegende dat de netbeheerder in zijn kalibratierapport voor de |
réduction de 90 % dans son rapport de calibration pour les centrales | kerncentrales een reductiefactor van 90 % aanbeveelt net zoals de |
nucléaires tout comme la commission dans ses propositions de courbe de demande ; | commissie in haar voorstellen voor de vraagcurve; |
Considérant que selon les propositions de la commission (C)2966, | Overwegende dat volgens de voorstellen van de commissie (C)2966, |
(C)2967 et (C)2968, le volume des capacités non éligibles doit dès | (C)2967 en (C)2968 het volume van de niet in aanmerking komende |
lors inclure un volume de 1.850,4 MW afin de tenir compte de la | capaciteit derhalve 1.850,4 MW moet bedragen om rekening te houden met |
prolongation de ces unités nucléaires et de leur facteur de réduction | de verlenging van deze nucleaire eenheden en hun reductiefactor; |
; Considérant que si un volume de capacités non-éligibles n'a pas été | Overwegende dat indien in de vraagcurves geen rekening wordt gehouden |
pris en compte dans les courbes de demande, qu'une correction sera | met een volume aan niet in aanmerking komende capaciteit, een |
réalisée après la préqualification et après les enchères T-4, T-2 et | correctie zal worden doorgevoerd na de prekwalificatie en na de T-4, |
T-1 conformément aux règles de fonctionnement du mécanisme de | T-2 en T-1 veilingen in overeenstemming met de werkingsregels van het |
rémunération de capacité (ci-après « CRM ») comme visé à l'article | capaciteitsvergoedingsmechanisme (hierna "CRM") zoals bedoeld in |
7undecies, § 12, de la loi du 29avril 1999 relative à l'organisation | artikel 7undecies, § 12, van de wet van 29 april 1999 betreffende de |
du marché de l'électricité ; | organisatie van de elektriciteitsmarkt; |
Considérant que le volume de capacité déjà contracté pour la période | Overwegende dat het volume van de reeds gecontracteerde capaciteit |
de fourniture de capacité 2029-2030, calculé conformément à l'article | voor de periode van capaciteitslevering 2029-2030, berekend |
11, § 4, de l'arrêté royal du 28 avril 2021 est de 2.431,83 MW ; | overeenkomstig artikel 11, § 4, van het koninklijk besluit van 28 |
april 2021, 2.431,83 MW bedraagt; | |
Considérant que le volume de capacité déjà contracté pour la période | Overwegende dat het volume van de reeds gecontracteerde capaciteit |
de fourniture de capacité 2027-2028, calculé conformément à l'article | voor de periode van capaciteitslevering 2027-2028, berekend |
11, § 4, de l'arrêté royal du 28 avril 2021 est de 3.234,06 MW ; | overeenkomstig artikel 11, § 4, van het koninklijk besluit van 28 |
april 2021, 3.234,06 MW bedraagt; | |
Considérant que le volume de capacité déjà contracté pour la période | Overwegende dat het volume van de reeds gecontracteerde capaciteit |
de fourniture de capacité 2026-2027, calculé conformément à l'article | voor de periode van capaciteitslevering 2026-2027, berekend |
11, § 4, de l'arrêté royal du 28 avril 2021 est de 1.657,77 MW ; | overeenkomstig artikel 11, § 4, van het koninklijk besluit van 28 |
april 2021, 1.657,77 MW bedraagt; | |
Considérant le volume réservé aux capacités étrangères pour l'enchère | Overwegende dat het gereserveerde volume voor buitenlandse capaciteit |
T-1 qui est de 3.329 MW, ce qui est un niveau nettement plus élevé que | voor de T-1 veiling, namelijk 3.329 MW, aanzienlijk hoger ligt dan bij |
celui des enchères de 2024 et des enchères T-2 et T-4 de 2025 ; | de veilingen in 2024 en de T-2 en T-4 veilingen in 2025; |
Considérant que ce volume réservé aux capacités étrangères pour | Overwegende dat dit gereserveerde volume voor buitenlandse capaciteit |
l'enchère T-1 de 2025 pourrait ne pas être effectivement disponible | voor de T-1 veiling in 2025 misschien niet echt beschikbaar is om de |
pour assurer la sécurité d'approvisionnement étant donné la difficulté | bevoorradingszekerheid te garanderen, gezien de moeilijkheid voor |
pour les pays voisins d'atteindre la règle du 70% MINRAM ; | buurlanden om de 70% MINRAM-regel te halen; |
Considérant que la disponibilité de ce volume élevé réservé aux | Overwegende dat de beschikbaarheid van dit hoge volume dat |
gereserveerd is voor buitenlandse capaciteit voor de T-1 veiling in | |
capacités étrangères pour l'enchère T-1 de 2025 pourrait être | 2025 in het gedrang kan komen door het optreden van een incident; |
compromise par l'occurrence d'un incident ; | |
Considérant qu'un volume élevé réservé aux capacités étrangères limite | Overwegende dat een hoog gereserveerd volume voor buitenlandse |
le volume de capacité nationales pouvant participer au CRM et pourrait | capaciteit het volume van de binnenlandse capaciteit die kan deelnemen |
pousser certaines capacités nationales, nécessaires à la sécurité | aan het CRM beperkt en een deel van de binnenlandse capaciteit, die |
d'approvisionnement, à sortir du marché ; | nodig is voor de bevoorradingszekerheid, uit de markt kan drukken; |
Considérant que la stabilité du CRM, en ce compris le volume réservé | Overwegende dat de stabiliteit van het CRM, inclusief het volume dat |
aux capacités étrangères, est nécessaire pour garantir aux acteurs de | gereserveerd is voor buitenlandse capaciteit, noodzakelijk is om |
marché une vision à long terme du CRM, notamment dans le cadre de | marktspelers een langetermijnvisie op het CRM te garanderen, met name |
l'élaboration de leur plan d'investissement ; | bij het opstellen van hun investeringsplannen; |
Considérant que la moyenne entre la capacité étrangère de l'enchère | Overwegende dat het gemiddelde tussen de buitenlandse capaciteit van |
T-1 d'octobre 2024 et celle de l'enchère T-2 d'octobre 2025 est de | de T-1 veiling van oktober 2024 en die van de T-2 veiling van oktober |
1.696 MW ; | 2025 1.696 MW is; |
Considérant qu'en ce qui concerne le volume maximal de capacité qui | Overwegende dat in verband met het maximale volume aan capaciteit dat |
peut être contracté avec tous les détenteurs de capacité non prouvée, | gecontracteerd kan worden met alle houders van niet bewezen capaciteit |
il est renvoyé au rapport de calibration ; | er verwezen wordt naar het kalibratierapport; |
Considérant que pour l'enchère T-4, la technologie dont le coût net | |
d'un nouvel entrant le plus bas est celle de la participation active | Overwegende dat voor de T-4 veiling de technologie met de laagste |
de la demande [0-300MW] et que la deuxième technologie ayant le coût | nettokost van een nieuwkomer die van actieve vraagrespons is [0-300MW] |
net d'un nouvel entrant le plus bas est celle de la participation de | en dat de tweede technologie met de laagste nettokost van een |
la demande (300 MW-600 MW) mais que le besoin en nouvelles capacités | nieuwkomer die van vraagrespons is [300 MW-600 MW], maar dat de |
excèdera certainement les 600 MW ; | behoefte aan nieuwe capaciteit zeker meer dan 600 MW zal bedragen; |
Considérant que si le prix de la courbe de demande était calibré sur | Overwegende dat als de prijs van de vraagcurve zou worden gekalibreerd |
la technologie de la participation active de la demande [0-300MW] ou | op de actieve vraagrespons-technologie [0-300MW] of [300MW-600MW], |
[300MW-600MW], ces valeurs pourraient empêcher d'autres technologies | deze waarden zouden kunnen verhinderen dat andere technologieën |
de participer à la mise aux enchères T-4, ce qui ne permettrait pas | deelnemen aan de T-4 veiling, waardoor de nieuwe capaciteit die nodig |
suffisamment pour les nouvelles capacités nécessaires à la sécurité | |
d'approvisionnement, de participer aux enchères et entraînerait une | is voor de bevoorradingszekerheid niet voldoende aan de veiling zou |
mise aux enchères beaucoup moins liquide ; | kunnen deelnemen en de veiling veel minder liquide zou worden; |
Considérant que les technologies pour l'enchère T-4 2029-2030 ayant le | Overwegende dat de technologieën voor de T-4 veiling van 2029-2030 met |
coût net d'un nouvel entrant le plus bas sont la turbine à gaz à cycle | de laagste nettokost van een nieuwkomer gasturbines met open cyclus en |
ouvert et la cogénération ; | warmtekrachtkoppeling zijn; |
Considérant que les paramètres de prix proposés dans la proposition de | Overwegende dat de in het voorstel van de commissie (C)2966 |
la commission (C)2966 pour les points A et B de la courbe de demande | voorgestelde prijsparameters voor de punten A en B van de vraagcurve |
T-4 2029-2030 sont respectivement de 111,6 euros 2029-2030/kWd/an et | T-4 2029-2030 respectievelijk 111,6 euro 2029-2030/kWd/jaar en 74,4 |
de 74,4 euros 2029-2030/kWd/an, avec une turbine à gaz à cycle ouvert | euro 2029-2030/kWd/jaar bedragen, waarbij een gasturbine met open |
ou la technologie de cogénération à considérer comme étant la | cyclus of de technologie van warmtekrachtkoppeling moet worden |
technologie de référence pour le calcul du coût net d'un nouvel | beschouwd als de referentietechnologie voor de berekening van de |
entrant ; | nettokost van een nieuwkomer; |
Considérant que les paramètres de prix proposés dans la proposition de | Overwegende dat de in het voorstel van de commissie (C)2967 |
la commission (C)2967 pour le point B de la courbe de demande T-2 | voorgestelde prijsparameters voor punt B van de T-2 vraagcurve |
correspond à son estimation de l'IPC soit 21 euros 2027-2028/kWd/an et | overeenkomen met haar schatting van de CPI, namelijk 21 euro |
de 31,3 euros 2027-2028/kWd/an pour le point A après application du | 2027-2028/kWd/jaar en 31,3 euro 2027-2028/kWd/jaar voor punt A na |
facteur de correction et indexation sur base de l'évolution estimée de | toepassing van de correctiefactor en indexering op basis van de |
l'indice des prix à la consommation ; | geschatte ontwikkeling van de consumptieprijsindex; |
Considérant que le paramètre de prix maximum proposé dans la | Overwegende dat de in het voorstel van de commissie (C)2968 |
proposition de la commission (C)2968 pour les points A et B de la | voorgestelde parameter voor de maximumprijs voor de punten A en B van |
courbe de demande T-1 est de 22,6 euros 2026-2027/kWd/an soit le | de T-1 vraagcurve 22,6 euro 2026-2027/kWd/jaar is, d.w.z. het niveau |
niveau de l'IPC recalculé selon la commission après l'avoir indexé à | van de CPI herberekend volgens de commissie na indexering voor de |
la période de livraison sur base de l'évolution estimée de l'indice | leveringsperiode op basis van de geschatte ontwikkeling van de |
des prix à la consommation ; | consumptieprijsindex; |
Considérant que la commission dans sa proposition (C)2734 relative à | Overwegende dat de commissie in haar voorstel (C)2734 betreffende de |
l'enchère T-1 d'octobre 2024 avait insisté sur la nécessité d'éviter | T-1 veiling van oktober 2024 heeft benadrukt dat te grote |
de trop grandes fluctuations quant au prix maximum afin de créer un | schommelingen van de maximumprijs moeten worden vermeden om een |
environnement stable pour les acteurs de marché ; | stabiele omgeving voor de marktspelers te creëren; |
Considérant qu'une instabilité fait augmenter la tarification du | Overwegende dat instabiliteit de risicoprijsstelling verhoogt en dus |
risque et donc de manière générale le coût du mécanisme ; | in het algemeen de kosten van het mechanisme; |
Considérant que le point B de la courbe de demande de l'enchère T-1 | Overwegende dat punt B van de vraagcurve voor veiling T-1 met een |
ayant comme période de fourniture de capacité 2025-2026 était de | capaciteitsleveringsperiode van 2025-2026 50/kW bedroeg; |
50/kW ; Considérant qu'un prix maximum fixé à l'IPC ne permettrait pas à des | Overwegende dat een maximumprijs die op de CPI is vastgesteld de |
capacités existantes pouvant obtenir une dérogation à l'IPC de | bestaande capaciteit die een afwijking van de CPI kan krijgen niet in |
recouvrir leur missing money ; | staat zou stellen hun missing money terug te krijgen; |
Considérant que la totalité de la participation active de la demande | Overwegende dat de actieve vraagrespons niet in zijn geheel zal |
ne participera pas aux enchères de T-2 2027-2028 et que donc de | deelnemen aan de T-2 veiling van 2027-2028 en dat er dus mogelijk |
nouvelles capacités seront potentiellement nécessaires pour cette | nieuwe capaciteit nodig zal zijn voor deze veiling; |
enchère ; Considérant que le volume de nouvelles capacités nécessaires sera | Overwegende dat het volume van de benodigde nieuwe capaciteit voor de |
faible pour l'enchère T-2 2027-2028, il devrait y avoir une | T-2-veiling van 2027-2028 laag zal zijn, zou er veel concurrentie |
concurrence élevée entre nouvelles capacités rendant l'impact d'un | moeten zijn tussen nieuwe capaciteit, waardoor de impact van een |
prix maximum plus élevé très limité sur le coût du CRM ; | hogere maximumprijs op de kosten van het CRM zeer beperkt zal zijn; |
Considérant que le volume de nouvelle capacité nécessaire sera nul | Overwegende dat het volume van de benodigde nieuwe capaciteit voor de |
pour l'enchère T-1 2026-2027 et que donc la concurrence entre | T-1 veiling van 2026-2027 nihil zal zijn en dat de concurrentie tussen |
capacités existantes devrait être suffisante, un prix maximum plus | de bestaande capaciteit dus voldoende zou moeten zijn, zou een |
élevé que celui préconisé par la commission ne devrait pas avoir | maximumprijs die hoger ligt dan de door de commissie aanbevolen prijs |
d'incidence sur le coût du CRM ; | geen impact mogen hebben op de kosten van het CRM; |
Considérant que le gestionnaire de réseau s'est conformé à la méthode | Overwegende dat de netbeheerder de in het koninklijk besluit van 28 |
fixée par l'arrêté royal du 28 avril 2021 ; | april 2021 vastgelegde methode heeft nageleefd; |
Considérant que le gestionnaire de réseau propose de prendre comme | Overwegende dat de netbeheerder voorstelt om het dagelijks |
prix de référence le segment de marché journalier d'un NEMO opérant en | marktsegment van een in België actieve NEMO voor de Belgische |
Belgique pour la zone de réglage belge ; | regelzone als referentieprijs te nemen; |
Considérant que le gestionnaire de réseau propose un prix d'exercice | Overwegende dat de netbeheerder in zijn kalibratierapport voor de drie |
de 384 euros/MWh dans son rapport de calibration pour les 3 enchères | veilingen die in 2025 plaatsvinden, een uitoefenprijs van 384 euro/MWh |
se déroulant en 2025 ; | voorstelt; |
Considérant que la commission dans ses avis (A)2974, (A)2975 et | Overwegende dat de commissie in haar adviezen (A)2974, (A)2975 en |
(A)2976 recommande de considérer un prix d'exercice de 310 euros/MWh | (A)2976 aanbeveelt een uitoefenprijs van 310 euro/MWh te overwegen |
pour les enchères T-4, T-2 et T-1 d'octobre 2025 ; | voor de T-4, T-2 en T-1-veilingen in oktober 2025; |
Considérant que les cinq critères repris à l'article 27, § 2, de | Overwegende dat voldaan is aan de vijf criteria van artikel 27, § 2, |
l'arrêté royal du 28 avril 2021 ont été respectés ; | van het koninklijk besluit van 28 april 2021; |
Considérant que le quatrième critère exige une stabilité du prix | Overwegende dat het vierde criterium vereist dat de uitoefenprijs |
d'exercice dans le temps et que les prix d'exercice proposés par le | stabiel is in de tijd, en dat de door de netbeheerder voorgestelde |
gestionnaire de réseau permettent d'avoir un prix d'exercice actualisé | uitoefenprijzen garanderen dat de geactualiseerde uitoefenprijs zo |
le plus stable possible ; | stabiel mogelijk is; |
Considérant que le gestionnaire de réseau propose un plafond de prix | Overwegende dat de netbeheerder een intermediaire prijslimiet |
intermédiaire de 242023 /kW pour l'enchère T-4 en 2025, 262023 /kW | voorstelt van 242023 /kW voor de T-4 veiling in 2025, 262023 /kW |
pour l'enchère T-2 et 212023 /kW pour l'enchère T-1 de 2025 ; | voor de T-2 veiling en 212023 /kW voor de T-1 veiling in 2025; |
Overwegende dat, volgens artikel 20, 7°, van het koninklijk besluit | |
Considérant que selon l'article 20, 7°, de l'arrêté royal du 28 avril | van 28 april 2021, de intermediaire prijslimiet moet worden uitgedrukt |
2021, le plafond de prix intermédiaire doit être exprimé en euro de la | in euro van de capaciteitsleveringsperiode; |
période de fourniture de capacité ; | Overwegende dat de reductiefactoren zijn voorgesteld door de |
Considérant que les facteurs de réduction ont été proposés par le | netbeheerder in het kalibratierapport; |
gestionnaire de réseau dans le rapport de calibration ; | Overwegende dat de commissie in haar advies (A)2976 de waarden voor de |
Considérant que la commission dans son avis (A)2976 a remis en | technologieën met beperkte energie met dagelijks programma en voor de |
question les valeurs pour les technologies à énergie limitée avec | beschikbaarheidstijd in uren voor de T-1 veiling in twijfel heeft |
programme journalier ainsi que pour les durées de disponibilité en | getrokken, aangezien deze factoren negatief worden beïnvloed door de |
heures pour l'enchère T-1 étant donné que ces facteurs sont impactés | |
négativement par la méthodologie utilisée par le gestionnaire de | door de netbeheerder gehanteerde methodologie in het geval van |
réseau dans le cas d'excès de capacité ; | overcapaciteit; |
Considérant que le gestionnaire de réseau est d'accord avec la | Overwegende dat de netbeheerder akkoord gaat met de door de commissie |
modification proposée par la commission dans son avis du 28 février 2025, | voorgestelde wijziging in haar advies van 28 februari 2025, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les définitions contenues à l'article 2 de la loi du 29 |
Artikel 1.De definities vervat in artikel 2 van de wet van 29 april |
avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, ci-après dénommée « la loi du 29 avril 1999 », sont applicables au présent arrêté. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par : 1° « la mise aux enchères T-4 2029-2030 » : la mise aux enchères quatre ans avant la période de fourniture de capacité débutant le 1er novembre 2029 ; 2° « la mise aux enchères T-2 2027-2028 » : la mise aux enchères deux ans avant la période de fourniture de capacité débutant le 1er novembre 2027 ; 3° « la mise aux enchères T-1 2026-2027 » : la mise aux enchères un an avant la période de fourniture de capacité débutant le 1er novembre 2026 ; 4° « NEMO » : un opérateur désigné du marché de l'électricité en application du règlement (UE) 2015/1222 de la Commission du 24 juillet 2015 établissant une ligne directrice relative à l'allocation de la | 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, hierna te noemen "de wet van 29 april 1999", zijn van toepassing op dit besluit. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: 1° "de veiling T-4 2029-2030": de veiling vier jaar voor de periode van capaciteitslevering startend op 1 november 2029; 2° "de veiling T-2 2027-2028": de veiling twee jaar voor de periode van capaciteitslevering startend op 1 november 2027; 3° "de veiling T-1 2026-2027": de veiling één jaar voor de periode van capaciteitslevering startend op 1 november 2026; 4° "NEMO": een benoemde elektriciteitsmarktbeheerder met toepassing van de Verordening (EU) 2015/1222 van de Commissie van 24 juli 2015 tot vaststelling van richtsnoeren betreffende capaciteitstoewijzing en |
capacité et à la gestion de la congestion ; | congestiebeheer; |
5° « l'arrêté royal du 28 avril 2021 » : l'arrêté royal du 28 avril | 5° "koninklijk besluit van 28 april 2021": het koninklijk besluit van |
2021 fixant les paramètres avec lesquels le volume de la capacité à | 28 april 2021 tot vaststelling van de parameters waarmee het volume |
prévoir est déterminé, y compris leurs méthodes de calcul, et les | aan te kopen capaciteit wordt bepaald, inclusief hun |
autres paramètres nécessaires pour l'organisation des mises aux | berekeningsmethode, en van de andere parameters die nodig zijn voor de |
enchères, ainsi que la méthode pour et les conditions à l'octroi d'une | organisatie van de veilingen, alsook de methode en voorwaarden tot het |
dérogation individuelle à l'application du ou des plafond(s) de prix | verkrijgen van individuele uitzonderingen op de toepassing van de |
intermédiaire(s) dans le cadre du mécanisme de rémunération de | intermediaire prijslimiet(en) in het kader van het |
capacité. | capaciteitsvergoedingsmechanisme. |
Art. 2.Le présent arrêté s'applique à Elia Transmission Belgium SA, |
Art. 2.Dit besluit is van toepassing op nv Elia Transmission Belgium, |
ayant son siège social à 1000 Bruxelles, Boulevard de l'Empereur 20, | met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Keizerslaan 20, met |
dont le numéro d'entreprise est 0731.852.231. | ondernemingsnummer 0731.852.231. |
Art. 3.Le gestionnaire du réseau organise la mise aux enchères T-4 |
Art. 3.De netbeheerder organiseert de veiling T-4 2029-2030 in |
2029-2030 en octobre 2025. | oktober 2025. |
Le gestionnaire du réseau organise la mise aux enchères T-2 2027-2028 | De netbeheerder organiseert de veiling T-2 2027-2028 in oktober 2025. |
en octobre 2025. Le gestionnaire du réseau organise la mise aux enchères T-1 2026-2027 en octobre 2025. | De netbeheerder organiseert de veiling T-1 2026-2027 in oktober 2025. |
Art. 4.Le gestionnaire du réseau utilise, pour l'organisation de la |
Art. 4.De netbeheerder gebruikt voor de organisatie van de veiling |
mise aux enchères T-4 2029-2030, les paramètres suivants : | T-4 2029-2030, de volgende parameters: |
1° les facteurs de réduction établis conformément au tableau annexé au présent arrêté comme annexe 3 ; | 1° de reductiefactoren vastgesteld volgens de als bijlage 3 bij dit besluit gevoegde tabel; |
2° le prix de référence est établi en fonction du segment du marché | 2° de referentieprijs wordt vastgesteld volgens het segment van de |
day-ahead d'un NEMO, opérant en Belgique pour la zone de réglage belge | day-ahead markt van een NEMO, actief in België voor de Belgische |
; | regelzone; |
3° le prix d'exercice est fixé à 384/MWh ; | 3° de uitoefenprijs wordt vastgesteld op 384 euro/MWh; |
4° le plafond de prix intermédiaire est fixé à 27,4 euros | 4° de intermediaire prijslimiet wordt vastgesteld op 27,4 euro |
2029-2030/kWd/an. | 2029-2030/kWd/jaar. |
Le gestionnaire du réseau utilise, pour l'organisation de la mise aux | De netbeheerder gebruikt voor de organisatie van de veiling T-2 |
enchères T-2 2027-2028, les paramètres suivants : | 2027-2028, de volgende parameters: |
1° les facteurs de réduction établis conformément au tableau annexé au présent arrêté comme annexe 2 ; | 1° de reductiefactoren vastgesteld volgens de als bijlage 2 bij dit besluit gevoegde tabel; |
2° le prix de référence est établi en fonction du segment du marché | 2° de referentieprijs wordt vastgesteld volgens het segment van de |
day-ahead d'un NEMO, opérant en Belgique pour la zone de réglage belge | day-ahead markt van een NEMO, actief in België voor de Belgische |
; | regelzone; |
3° le prix d'exercice est fixé à 384 euros/MWh ; | 3° de uitoefenprijs wordt vastgesteld op 384 euro/MWh; |
4° le plafond de prix intermédiaire est fixé à 28,6 euros | 4° de intermediaire prijslimiet wordt vastgesteld op 28,6 euro |
2027-2028/kWd/an. | 2027-2028/kWd/jaar. |
Le gestionnaire du réseau utilise, pour l'organisation de la mise aux | De netbeheerder gebruikt voor de organisatie van de veiling T-1 |
enchères T-1 2026-2027, les paramètres suivants : | 2026-2027, de volgende parameters: |
1° les facteurs de réduction établis conformément au tableau annexé au | 1° de reductiefactoren vastgesteld volgens de als bijlage 1 bij dit |
présent arrêté comme annexe 1re; | besluit gevoegde tabel; |
2° le prix de référence est établi en fonction du segment du marché | 2° de referentieprijs wordt vastgesteld volgens het segment van de |
day-ahead d'un NEMO, opérant en Belgique pour la zone de réglage belge | day-ahead markt van een NEMO, actief in België voor de Belgische |
; | regelzone; |
3° le prix d'exercice est fixé à 384 euros/MWh ; | 3° de uitoefenprijs wordt vastgesteld op 384 euro/MWh; |
4° le plafond de prix intermédiaire est fixé à 22,7 euros | 4° de intermediaire prijslimiet wordt vastgesteld op 22,7 euro |
2026-2027/kWd/an. | 2026-2027/kWd/jaar. |
Art. 5.Pour la mise aux enchères T-1 2029-2030, la capacité suivante |
Art. 5.Voor de veiling T-1 2029-2030 wordt de volgende capaciteit |
est réservée par le gestionnaire du réseau : | gereserveerd door de netbeheerder: |
1° le volume égal à 50% de la capacité nécessaire, en moyenne, pour | 1° het volume dat gelijk is aan 50% van de capaciteit die gemiddeld |
couvrir la capacité de pointe totale pendant moins de 200 heures de | minder dan 200 draaiuren heeft per jaar om de totale piekcapaciteit af |
fonctionnement par an, soit 777,5 MW ; | te dekken, d.w.z. 777,5 MW; |
2° la capacité étrangère indirecte transférée de 1.211 MW. | 2° de overgedragen onrechtstreekse buitenlandse capaciteit van 1.211 |
Pour la mise aux enchères T-1 2027-2028, la capacité suivante est | MW. Voor de T-1 veiling 2027-2028 is de volgende capaciteit door de |
réservée par le gestionnaire du réseau : | netbeheerder gereserveerd: |
1° le volume égal à 50% de la capacité nécessaire, en moyenne, pour | 1° het volume dat gelijk is aan 50% van de capaciteit die gemiddeld |
nodig is om de totale piekcapaciteit te dekken gedurende minder dan | |
couvrir la capacité de pointe totale pendant moins de 200 heures de | 200 werkingsuren per jaar, berekend tijdens de kalibratie van de |
fonctionnement par an, calculé lors de la calibration de mise aux | |
enchères quatre ans avant la même période de fourniture de capacité, | veiling die vier jaar voor dezelfde periode van capaciteitslevering |
soit 642,5 MW ; | werd georganiseerd, d.w.z. 642,5 MW ; |
2° la capacité étrangère indirecte transférée de 1.423 MW. | 2° de overgedragen onrechtstreekse buitenlandse capaciteit van 1.423 MW. |
Art. 6.Le volume maximal de capacité qui peut être contracté dans le |
Art. 6.Het maximale volume aan capaciteit dat in het kader van de |
cadre de la mise aux enchères T-4 2029-2030 auprès de tous les | veiling T-4 2029-2030 kan gecontracteerd worden met alle houders van |
détenteurs de capacité non prouvée est fixé à 400 MW. | niet bewezen capaciteit bedraagt 400 MW. |
Art. 7.§ 1er. Pour la mise aux enchères T-4 2029-2030, un volume de |
Art. 7.§ 1. Voor de veiling T-4 2029-2030 wordt een volume van |
6.612,3 MW pour le point A de la courbe de demande et un volume requis | 6.612,3 MW voor punt A van de vraagcurve of een vereist volume van |
de 6.997,3 MW pour les points B et C de la courbe de demande sont | 6.997,3 MW voor punten B en C van de vraagcurve gecontracteerd door de |
contractés par le gestionnaire du réseau. | netbeheerder. |
Conformément à l'article 11, § 3, de l'arrêté royal du 28 avril 2021, | Overeenkomstig artikel 11, § 3, van het koninklijk besluit van 28 |
4.290,4 MW sont considérés, dans le cadre de la courbe de la demande, | april 2021 wordt in het kader van de vraagcurve 4.290,4 MW als niet in |
comme capacité non éligible, qui ont diminué la courbe de la demande. | aanmerking komende capaciteit beschouwd, waardoor de vraagcurve is |
Après la préqualification, cette hypothèse sera actualisée | verminderd. Na de prekwalificatie zal deze assumptie geactualiseerd |
conformément aux règles de fonctionnement. | worden overeenkomstig de werkingsregels. |
Les volumes visés à l'alinéa 1er seront associés à un prix maximal de | De volumes bedoeld in het eerste lid komen overeen met een |
111,6 euros 2029-2030/kWd/an pour le point A et au prix de 74,4 euros | maximumprijs van 111,6 euro 2029-2030/kWd/jaar voor punt A en 74,4 |
2029-2030/kWd/an pour le point B. | euro 2029-2030/kWd/jaar voor punt B. |
§ 2. Pour la mise aux enchères T-2 2027-2028, un volume de 4.978 MW | § 2. Voor de veiling T-2 2027-2028 een volume van 4.978 MW voor punt A |
pour le point A de la courbe de demande et un volume requis de 5.370 | van de vraagcurve of een vereist volume van 5.370 MW voor punten B en |
MW pour les points B et C de la courbe de demande sont contractés par | C van de vraagcurve gecontracteerd door de netbeheerder. |
le gestionnaire du réseau. | |
Conformément à l'article 11, § 3, de l'arrêté royal du 28 avril 2021, | Overeenkomstig artikel 11, § 3, van het koninklijk besluit van 28 |
4.220,4 MW sont considérés, dans le cadre de la courbe de la demande, | april 2021 wordt in het kader van de vraagcurve 4.220,4 MW als niet in |
comme capacité non éligible, qui ont diminué la courbe de la demande. | aanmerking komende capaciteit beschouwd, waardoor de vraagcurve is |
Après la préqualification, cette hypothèse sera actualisée | verminderd. Na de prekwalificatie zal deze assumptie geactualiseerd |
conformément aux règles de fonctionnement. | worden overeenkomstig de werkingsregels. |
Les volumes visés à l'alinéa 1er seront associés à un prix maximal de | De volumes bedoeld in het eerste lid komen overeen met een |
50 euros 2027-2028/kWd/an pour le point A et au prix de 33.3 euros | maximumprijs van 50 euro 2027-2028/kWd/jaar voor punt A en 33,3 euro |
2027-2028/kWd/an pour le point B. | 2027-2028/kWd/jaar voor punt B. |
§ 3. Pour la mise aux enchères T-1 2026-2027, un volume requis de | § 3. Voor de veiling T-1 2026-2027 wordt maximaal een vereist volume |
6.175,8 MW est contracté par le gestionnaire du réseau. | van 6.175,8 MW gecontracteerd door de netbeheerder. |
Conformément à l'article 11, § 3, de l'arrêté royal du 28 avril 2021, | Overeenkomstig artikel 11, § 3, van het koninklijk besluit van 28 |
4.386,4 MW sont considérés, dans le cadre de la courbe de la demande, | april 2021 wordt in het kader van de vraagcurve 4.386,4 MW als niet in |
comme capacité non éligible, qui ont diminué la courbe de la demande. | aanmerking komende capaciteit beschouwd, waardoor de vraagcurve is |
Après la préqualification, cette hypothèse sera actualisée | verminderd. Na de prekwalificatie zal deze assumptie geactualiseerd |
conformément aux règles de fonctionnement. | worden overeenkomstig de werkingsregels. |
Le volume visé à l'alinéa 1er sera associé à un prix maximal de 50 euros 2026-2027/kWd/an. | Het volume bedoeld in het eerste lid komt overeen met een maximumprijs van 50 euro 2026-2027/kWd/jaar. |
Art. 8.Une expédition certifiée conforme du présent arrêté est |
Art. 8.Een voor eensluidend verklaard afschrift van dit besluit wordt |
adressée au gestionnaire du réseau et à la commission. | overgemaakt aan de netbeheerder en aan de commissie. |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 mars 2025. |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 31 maart 2025. |
Bruxelles, le 28 mars 2025. | Brussel, 25 maart 2025. |
M. BIHET | M. BIHET |
ANNEXE 1. Facteurs de réduction pour l'enchère T-1 2026-2027 | ANNEXE 1. Facteurs de réduction pour l'enchère T-1 2026-2027 |
BIJLAGE 1. Reductiefactoren voor de veiling T-1 2026-2027 | BIJLAGE 1. Reductiefactoren voor de veiling T-1 2026-2027 |
Catégorie I : catégories d'accords de niveau de service (SLA)/ | Catégorie I : catégories d'accords de niveau de service (SLA)/ |
Categorie I : categorieën met overeenkomsten inzake | Categorie I : categorieën met overeenkomsten inzake |
dienstverleningsniveau (SLA) | dienstverleningsniveau (SLA) |
Sous-catégorie (durée de disponibilité en heures)/Subcategorie | Sous-catégorie (durée de disponibilité en heures)/Subcategorie |
(beschikbaarheidstijd in uren) | (beschikbaarheidstijd in uren) |
facteur de réduction/reductiefac-tor (%) | facteur de réduction/reductiefac-tor (%) |
SLA - 1h | SLA - 1h |
21 | 21 |
SLA - 2h | SLA - 2h |
36 | 36 |
SLA - 3h | SLA - 3h |
49 | 49 |
SLA - 4h | SLA - 4h |
58 | 58 |
SLA - 5h | SLA - 5h |
65 | 65 |
SLA - 6h | SLA - 6h |
72 | 72 |
SLA - 7h | SLA - 7h |
76 | 76 |
SLA - 8h | SLA - 8h |
81 | 81 |
SLA - 9h | SLA - 9h |
85 | 85 |
SLA - 10h | SLA - 10h |
88 | 88 |
SLA - 11h | SLA - 11h |
92 | 92 |
SLA - 12h | SLA - 12h |
94 | 94 |
SLA - illimité/ SLA - onbeperkt | SLA - illimité/ SLA - onbeperkt |
100 | 100 |
Catégorie II : technologies thermiques avec programme journalier / | Catégorie II : technologies thermiques avec programme journalier / |
Categorie II: thermische technologieën met dagelijks programma | Categorie II: thermische technologieën met dagelijks programma |
Sous-catégorie/Subcategorie | Sous-catégorie/Subcategorie |
facteur de réduction/reductiefac-tor (%) | facteur de réduction/reductiefac-tor (%) |
Turbine à gaz cycle combiné/Gasturbine gecombineerde cyclus | Turbine à gaz cycle combiné/Gasturbine gecombineerde cyclus |
94 | 94 |
Turbine à gaz cycle ouvert/Gasturbine met open cyclus | Turbine à gaz cycle ouvert/Gasturbine met open cyclus |
92 | 92 |
Turbojets/Turbojets | Turbojets/Turbojets |
90 | 90 |
Moteurs à gaz/Gasmotoren | Moteurs à gaz/Gasmotoren |
92 | 92 |
Moteurs à diesel/Dieselmotoren | Moteurs à diesel/Dieselmotoren |
90 | 90 |
Centrale de cogénération/Warmtekrachtkoppelingsinstallatie | Centrale de cogénération/Warmtekrachtkoppelingsinstallatie |
94 | 94 |
Centrales à biomasse/Biomassacentrales | Centrales à biomasse/Biomassacentrales |
94 | 94 |
Installations d'incinération des déchets/Afvalverbrandingsinstallaties | Installations d'incinération des déchets/Afvalverbrandingsinstallaties |
94 | 94 |
Centrales nucléaires/Kerninstallaties | Centrales nucléaires/Kerninstallaties |
90 | 90 |
Centrales à charbon /Steenkoolcentrales | Centrales à charbon /Steenkoolcentrales |
90 | 90 |
Catégorie III: technologies à énergie limitée avec programme | Catégorie III: technologies à énergie limitée avec programme |
journalier/ | journalier/ |
Categorie III : technologieën met beperkte energie met dagelijks | Categorie III : technologieën met beperkte energie met dagelijks |
programma | programma |
Sous-catégorie (durée de disponibilité en heures)/Subcategorie | Sous-catégorie (durée de disponibilité en heures)/Subcategorie |
(beschikbaarheidstijd in uren) | (beschikbaarheidstijd in uren) |
facteur de réduction/reductiefac-tor (%) | facteur de réduction/reductiefac-tor (%) |
Stockage/Opslag 1h | Stockage/Opslag 1h |
25 | 25 |
Stockage/Opslag 2h | Stockage/Opslag 2h |
41 | 41 |
Stockage/Opslag 3h | Stockage/Opslag 3h |
52 | 52 |
Stockage/Opslag 4h | Stockage/Opslag 4h |
58 | 58 |
Stockage/Opslag 5h | Stockage/Opslag 5h |
62 | 62 |
Stockage/Opslag 6h | Stockage/Opslag 6h |
65 | 65 |
Installations avec pompage turbinage/Pompopslaginstallaties | Installations avec pompage turbinage/Pompopslaginstallaties |
56 | 56 |
Catégorie IV : technologies dépendantes des conditions climatiques/ | Catégorie IV : technologies dépendantes des conditions climatiques/ |
Categorie IV: van de weersomstandigheden afhankelijke technologieën | Categorie IV: van de weersomstandigheden afhankelijke technologieën |
Sous-catégorie/Subcategorie | Sous-catégorie/Subcategorie |
facteur de réduction/reductiefac-tor (%) | facteur de réduction/reductiefac-tor (%) |
Eolien offshore/Offshore wind | Eolien offshore/Offshore wind |
11 | 11 |
Eolien onshore/Onshore wind | Eolien onshore/Onshore wind |
9 | 9 |
Solaire/ Zonne-energie | Solaire/ Zonne-energie |
2 | 2 |
Hydraulique/Hydro run-of-river | Hydraulique/Hydro run-of-river |
50 | 50 |
Catégorie V : Technologies thermiques sans programme journalier/ | Catégorie V : Technologies thermiques sans programme journalier/ |
Categorie V: Thermische technologieën zonder dagelijks programma | Categorie V: Thermische technologieën zonder dagelijks programma |
Sous-catégorie/Subcategorie | Sous-catégorie/Subcategorie |
facteur de réduction/reductiefac-tor (%) | facteur de réduction/reductiefac-tor (%) |
technologies thermiques aggrégées/geaggregeerde thermische | technologies thermiques aggrégées/geaggregeerde thermische |
technologieën | technologieën |
65 | 65 |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 28 mars 2025 portant | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 28 maart |
instruction au gestionnaire du réseau pour organiser les mises aux | 2025 houdende instructie aan de netbeheerder om de T-4 veiling, T-2 |
enchères T-4, T-2 et T-1 de 2025, les paramètres nécessaires à | veiling en T-1 veiling in 2025 te organiseren, de parameters die nodig |
l'organisation des mises aux enchères précitées, le volume maximal de | zijn voor de organisatie van voornoemde veilingen, het maximale volume |
capacité pouvant être contracté avec tous les détenteurs de capacité | aan capaciteit dat kan gecontracteerd worden met alle houders van niet |
non prouvée, et portant le volume minimal à réserver pour la mise aux | bewezen capaciteit, en houdende het minimaal te reserveren volume voor |
enchères T-1, conformément à l'article 7undecies, § 6, alinéa 1er, de | T-1 veiling, overeenkomstig artikel 7undecies, § 6, eerste lid, van de |
la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de | wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de |
l'électricité. | elektriciteitsmarkt. |
Le Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
M. BIHET | M. BIHET |
ANNEXE 2. Facteurs de réduction pour l'enchère T-2 2027-2028 | ANNEXE 2. Facteurs de réduction pour l'enchère T-2 2027-2028 |
BIJLAGE 2. Reductiefactoren voor de veiling T-2 2027-2028 | BIJLAGE 2. Reductiefactoren voor de veiling T-2 2027-2028 |
Catégorie I : catégories d'accords de niveau de service (SLA)/ | Catégorie I : catégories d'accords de niveau de service (SLA)/ |
Categorie I : categorieën met overeenkomsten inzake | Categorie I : categorieën met overeenkomsten inzake |
dienstverleningsniveau (SLA) | dienstverleningsniveau (SLA) |
Sous-catégorie (durée de disponibilité en heures)/Subcategorie | Sous-catégorie (durée de disponibilité en heures)/Subcategorie |
(beschikbaarheidstijd in uren) | (beschikbaarheidstijd in uren) |
facteur de réduction/reductiefac-tor (%) | facteur de réduction/reductiefac-tor (%) |
SLA - 1h | SLA - 1h |
19 | 19 |
SLA - 2h | SLA - 2h |
34 | 34 |
SLA - 3h | SLA - 3h |
47 | 47 |
SLA - 4h | SLA - 4h |
56 | 56 |
SLA - 5h | SLA - 5h |
65 | 65 |
SLA - 6h | SLA - 6h |
72 | 72 |
SLA - 7h | SLA - 7h |
77 | 77 |
SLA - 8h | SLA - 8h |
82 | 82 |
SLA - 9h | SLA - 9h |
87 | 87 |
SLA - 10h | SLA - 10h |
90 | 90 |
SLA - 11h | SLA - 11h |
94 | 94 |
SLA - 12h | SLA - 12h |
96 | 96 |
SLA - illimité/ SLA - onbeperkt | SLA - illimité/ SLA - onbeperkt |
100 | 100 |
Catégorie II : technologies thermiques avec programme journalier / | Catégorie II : technologies thermiques avec programme journalier / |
Categorie II: thermische technologieën met dagelijks programma | Categorie II: thermische technologieën met dagelijks programma |
Sous-catégorie/Subcategorie | Sous-catégorie/Subcategorie |
facteur de réduction/reductiefac-tor (%) | facteur de réduction/reductiefac-tor (%) |
Turbine à gaz cycle combiné/Gasturbine gecombineerde cyclus | Turbine à gaz cycle combiné/Gasturbine gecombineerde cyclus |
94 | 94 |
Turbine à gaz cycle ouvert/Gasturbine met open cyclus | Turbine à gaz cycle ouvert/Gasturbine met open cyclus |
92 | 92 |
Turbojets/Turbojets | Turbojets/Turbojets |
90 | 90 |
Moteurs à gaz/Gasmotoren | Moteurs à gaz/Gasmotoren |
92 | 92 |
Moteurs à diesel/Dieselmotoren | Moteurs à diesel/Dieselmotoren |
90 | 90 |
Centrale de cogénération/Warmtekrachtkoppelingsinstallatie | Centrale de cogénération/Warmtekrachtkoppelingsinstallatie |
94 | 94 |
Centrales à biomasse/Biomassacentrales | Centrales à biomasse/Biomassacentrales |
94 | 94 |
Installations d'incinération des déchets/Afvalverbrandingsinstallaties | Installations d'incinération des déchets/Afvalverbrandingsinstallaties |
94 | 94 |
Centrales nucléaires/Kerninstallaties | Centrales nucléaires/Kerninstallaties |
90 | 90 |
Centrales à charbon /Steenkoolcentrales | Centrales à charbon /Steenkoolcentrales |
90 | 90 |
Catégorie III: technologies à énergie limitée avec programme | Catégorie III: technologies à énergie limitée avec programme |
journalier/ | journalier/ |
Categorie III : technologieën met beperkte energie met dagelijks | Categorie III : technologieën met beperkte energie met dagelijks |
programma | programma |
Sous-catégorie (durée de disponibilité en heures)/Subcategorie | Sous-catégorie (durée de disponibilité en heures)/Subcategorie |
(beschikbaarheidstijd in uren) | (beschikbaarheidstijd in uren) |
facteur de réduction/reductiefac-tor (%) | facteur de réduction/reductiefac-tor (%) |
Stockage/Opslag 1h | Stockage/Opslag 1h |
21 | 21 |
Stockage/Opslag 2h | Stockage/Opslag 2h |
36 | 36 |
Stockage/Opslag 3h | Stockage/Opslag 3h |
46 | 46 |
Stockage/Opslag 4h | Stockage/Opslag 4h |
52 | 52 |
Stockage/Opslag 5h | Stockage/Opslag 5h |
57 | 57 |
Stockage/Opslag 6h | Stockage/Opslag 6h |
60 | 60 |
Installations avec pompage turbinage/Pompopslaginstallaties | Installations avec pompage turbinage/Pompopslaginstallaties |
51 | 51 |
Catégorie IV : technologies dépendantes des conditions climatiques/ | Catégorie IV : technologies dépendantes des conditions climatiques/ |
Categorie IV: van de weersomstandigheden afhankelijke technologieën | Categorie IV: van de weersomstandigheden afhankelijke technologieën |
Sous-catégorie/Subcategorie | Sous-catégorie/Subcategorie |
facteur de réduction/reductiefac-tor (%) | facteur de réduction/reductiefac-tor (%) |
Eolien offshore/Offshore wind | Eolien offshore/Offshore wind |
10 | 10 |
Eolien onshore/Onshore wind | Eolien onshore/Onshore wind |
8 | 8 |
Solaire/ Zonne-energie | Solaire/ Zonne-energie |
1 | 1 |
Hydraulique/Hydro run-of-river | Hydraulique/Hydro run-of-river |
51 | 51 |
Catégorie V : Technologies thermiques sans programme journalier/ | Catégorie V : Technologies thermiques sans programme journalier/ |
Categorie V: Thermische technologieën zonder dagelijks programma | Categorie V: Thermische technologieën zonder dagelijks programma |
Sous-catégorie/Subcategorie | Sous-catégorie/Subcategorie |
facteur de réduction/reductiefac-tor (%) | facteur de réduction/reductiefac-tor (%) |
technologies thermiques aggrégées/geaggregeerde thermische | technologies thermiques aggrégées/geaggregeerde thermische |
technologieën | technologieën |
65 | 65 |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 28 mars 2025 portant | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 28 maart |
instruction au gestionnaire du réseau pour organiser les mises aux | 2025 houdende instructie aan de netbeheerder om de T-4 veiling, T-2 |
enchères T-4, T-2 et T-1 de 2025, les paramètres nécessaires à | veiling en T-1 veiling in 2025 te organiseren, de parameters die nodig |
l'organisation des mises aux enchères précitées, le volume maximal de | zijn voor de organisatie van voornoemde veilingen, het maximale volume |
capacité pouvant être contracté avec tous les détenteurs de capacité | aan capaciteit dat kan gecontracteerd worden met alle houders van niet |
non prouvée, et portant le volume minimal à réserver pour la mise aux | bewezen capaciteit, en houdende het minimaal te reserveren volume voor |
enchères T-1, conformément à l'article 7undecies, § 6, alinéa 1er, de | T-1 veiling, overeenkomstig artikel 7undecies, § 6, eerste lid, van de |
la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de | wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de |
l'électricité. | elektriciteitsmarkt. |
Le Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
M. BIHET | M. BIHET |
ANNEXE 3. Facteurs de réduction pour l'enchère T-4 2029-2030 | ANNEXE 3. Facteurs de réduction pour l'enchère T-4 2029-2030 |
BIJLAGE 3. Reductiefactoren voor veiling T-4 2029-2030 | BIJLAGE 3. Reductiefactoren voor veiling T-4 2029-2030 |
Catégorie I : catégories d'accords de niveau de service (SLA)/ | Catégorie I : catégories d'accords de niveau de service (SLA)/ |
Categorie I : categorieën met overeenkomsten inzake | Categorie I : categorieën met overeenkomsten inzake |
dienstverleningsniveau (SLA) | dienstverleningsniveau (SLA) |
Sous-catégorie (durée de disponibilité en heures)/Subcategorie | Sous-catégorie (durée de disponibilité en heures)/Subcategorie |
(beschikbaarheidstijd in uren) | (beschikbaarheidstijd in uren) |
facteur de réduction/reductiefac-tor (%) | facteur de réduction/reductiefac-tor (%) |
SLA - 1h | SLA - 1h |
16 | 16 |
SLA - 2h | SLA - 2h |
29 | 29 |
SLA - 3h | SLA - 3h |
40 | 40 |
SLA - 4h | SLA - 4h |
49 | 49 |
SLA - 5h | SLA - 5h |
56 | 56 |
SLA - 6h | SLA - 6h |
63 | 63 |
SLA - 7h | SLA - 7h |
69 | 69 |
SLA - 8h | SLA - 8h |
74 | 74 |
SLA - 9h | SLA - 9h |
79 | 79 |
SLA - 10h | SLA - 10h |
83 | 83 |
SLA - 11h | SLA - 11h |
86 | 86 |
SLA - 12h | SLA - 12h |
89 | 89 |
SLA - illimité/ SLA - onbeperkt | SLA - illimité/ SLA - onbeperkt |
100 | 100 |
Catégorie II : technologies thermiques avec programme journalier / | Catégorie II : technologies thermiques avec programme journalier / |
Categorie II: thermische technologieën met dagelijks programma | Categorie II: thermische technologieën met dagelijks programma |
Sous-catégorie/Subcategorie | Sous-catégorie/Subcategorie |
facteur de réduction/reductiefac-tor (%) | facteur de réduction/reductiefac-tor (%) |
Turbine à gaz cycle combiné/Gasturbine gecombineerde cyclus | Turbine à gaz cycle combiné/Gasturbine gecombineerde cyclus |
94 | 94 |
Turbine à gaz cycle ouvert/Gasturbine met open cyclus | Turbine à gaz cycle ouvert/Gasturbine met open cyclus |
92 | 92 |
Turbojets/Turbojets | Turbojets/Turbojets |
90 | 90 |
Moteurs à gaz/Gasmotoren | Moteurs à gaz/Gasmotoren |
92 | 92 |
Moteurs à diesel/Dieselmotoren | Moteurs à diesel/Dieselmotoren |
90 | 90 |
Centrale de cogénération/Warmtekrachtkoppelingsinstallatie | Centrale de cogénération/Warmtekrachtkoppelingsinstallatie |
94 | 94 |
Centrales à biomasse/Biomassacentrales | Centrales à biomasse/Biomassacentrales |
94 | 94 |
Installations d'incinération des déchets/Afvalverbrandingsinstallaties | Installations d'incinération des déchets/Afvalverbrandingsinstallaties |
94 | 94 |
Centrales nucléaires/Kerninstallaties | Centrales nucléaires/Kerninstallaties |
90 | 90 |
Centrales à charbon /Steenkoolcentrales | Centrales à charbon /Steenkoolcentrales |
90 | 90 |
Catégorie III: technologies à énergie limitée avec programme | Catégorie III: technologies à énergie limitée avec programme |
journalier/ | journalier/ |
Categorie III : technologieën met beperkte energie met dagelijks | Categorie III : technologieën met beperkte energie met dagelijks |
programma | programma |
Sous-catégorie (durée de disponibilité en heures)/Subcategorie | Sous-catégorie (durée de disponibilité en heures)/Subcategorie |
(beschikbaarheidstijd in uren) | (beschikbaarheidstijd in uren) |
facteur de réduction/reductiefac-tor (%) | facteur de réduction/reductiefac-tor (%) |
Stockage/Opslag 1h | Stockage/Opslag 1h |
19 | 19 |
Stockage/Opslag 2h | Stockage/Opslag 2h |
33 | 33 |
Stockage/Opslag 3h | Stockage/Opslag 3h |
43 | 43 |
Stockage/Opslag 4h | Stockage/Opslag 4h |
49 | 49 |
Stockage/Opslag 5h | Stockage/Opslag 5h |
54 | 54 |
Stockage/Opslag 6h | Stockage/Opslag 6h |
58 | 58 |
Installations avec pompage turbinage/Pompopslaginstallaties | Installations avec pompage turbinage/Pompopslaginstallaties |
41 | 41 |
Catégorie IV : technologies dépendantes des conditions climatiques/ | Catégorie IV : technologies dépendantes des conditions climatiques/ |
Categorie IV: van de weersomstandigheden afhankelijke technologieën | Categorie IV: van de weersomstandigheden afhankelijke technologieën |
Sous-catégorie/Subcategorie | Sous-catégorie/Subcategorie |
facteur de réduction/reductiefac-tor (%) | facteur de réduction/reductiefac-tor (%) |
Eolien offshore/Offshore wind | Eolien offshore/Offshore wind |
8 | 8 |
Eolien onshore/Onshore wind | Eolien onshore/Onshore wind |
7 | 7 |
Solaire/ Zonne-energie | Solaire/ Zonne-energie |
1 | 1 |
Hydraulique/Hydro run-of-river | Hydraulique/Hydro run-of-river |
52 | 52 |
Catégorie V : Technologies thermiques sans programme journalier/ | Catégorie V : Technologies thermiques sans programme journalier/ |
Categorie V: Thermische technologieën zonder dagelijks programma | Categorie V: Thermische technologieën zonder dagelijks programma |
Sous-catégorie/Subcategorie | Sous-catégorie/Subcategorie |
facteur de réduction/reductiefac-tor (%) | facteur de réduction/reductiefac-tor (%) |
technologies thermiques aggrégées/geaggregeerde thermische | technologies thermiques aggrégées/geaggregeerde thermische |
technologieën | technologieën |
66 | 66 |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 28 mars 2025 portant | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 25 maart |
instruction au gestionnaire du réseau pour organiser les mises aux | 2025 houdende instructie aan de netbeheerder om de T-4 veiling, T-2 |
enchères T-4,T-2 et T-1 de 2025, les paramètres nécessaires à | veiling en T-1 veiling in 2025 te organiseren, de parameters die nodig |
l'organisation des mises aux enchères précitées, le volume maximal de | zijn voor de organisatie van voornoemde veilingen, het maximale volume |
capacité pouvant être contracté avec tous les détenteurs de capacité | aan capaciteit dat kan gecontracteerd worden met alle houders van niet |
non prouvée, et portant le volume minimal à réserver pour la mise aux | bewezen capaciteit, en houdende het minimaal te reserveren volume voor |
enchères T-1, conformément à l'article 7undecies, § 6, alinéa 1er, de | T-1 veiling, overeenkomstig artikel 7undecies, § 6, eerste lid, van de |
la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de | wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de |
l'électricité. | elektriciteitsmarkt. |
Le Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
M. BIHET | M. BIHET |