Arrêté ministériel désignant les experts externes du jury de carrière du personnel scientifique des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique | Ministerieel besluit houdende aanstelling van de externe deskundigen van de jury van de loopbaan van het wetenschappelijk personeel van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 28 MARS 2013. - Arrêté ministériel désignant les experts externes du jury de carrière du personnel scientifique des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique Le Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 28 MAART 2013. - Ministerieel besluit houdende aanstelling van de externe deskundigen van de jury van de loopbaan van het wetenschappelijk personeel van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, |
Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des | Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van |
établissements scientifiques fédéraux, l'article 4, remplacé par | het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, |
l'arrêté royal du 25 février 2008; | op artikel 4, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 februari |
Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel | 2008; Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling |
van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale | |
scientifique des établissements scientifiques fédéraux, l'article 4, § | wetenschappelijke instellingen, op artikel 4, § 1, gewijzigd bij het |
1er, modifié par l'arrêté royal du 12 juin 2012; | koninklijk besluit van 12 juni 2012; |
Vu l'arrêté ministériel du 14 juillet 2008 désignant les membres | Gelet op het ministerieel besluit van 14 juli 2008 houdende |
externes du jury de recrutement et de promotion du personnel | aanstelling van de externe leden van de jury voor werving en |
scientifique des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique; | bevordering van het wetenschappelijk personeel van de Koninklijke |
Musea voor Schone Kunsten van België; | |
Vu la liste double présentée par le Directeur général des Musées | Gelet op de lijst in dubbeltal voorgedragen door de Algemeen Directeur |
royaux des Beaux-Arts de Belgique, le 27 novembre 2012, | van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België, op 27 |
november 2012, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés pour siéger au sein du jury de carrière du |
Artikel 1.Zijn aangewezen om zitting te hebben in de jury van de |
personnel scientifique des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique en | loopbaan van het wetenschappelijk personeel van de Koninklijke Musea |
qualité d'experts externes à l'établissement : | voor Schone Kunsten van België, als deskundigen die niet tot de instelling behoren : |
- M. M. Sellink, directeur des « Musea Brugge »; | - de heer M. Sellink, Directeur van Musea Brugge; |
- M. D. Laoureux, professeur à l'Université libre de Bruxelles. | - de heer D. Laoureux, professor aan de « Université libre de |
Art. 2.Le mandat des membres du jury de recrutement et de promotion |
Bruxelles ». Art. 2.Het mandaat van de leden van de jury voor werving en |
du personnel scientifique des Musées royaux des Beaux-Arts de | bevordering van het wetenschappelijk personeel van de Koninklijke |
Musea voor Schone Kunsten van België, zoals samengesteld bij | |
Belgique, tel qu'il était composé par arrêté ministériel du 14 juillet | ministerieel besluit van 14 juli 2008, wordt verlengd voor de periode |
2008, est prolongé pour la période du 1er juillet 2012 jusqu'à la date | van 1 juli 2012 tot de datum van inwerkingtreding van dit besluit. |
d'entrée en vigueur du présent arrêté. | |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 14 juillet 2008 désignant les membres |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 14 juli 2008 houdende aanstelling |
externes du jury de recrutement et de promotion du personnel | van de externe leden van de jury voor werving en bevordering van de |
scientifique des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, est abrogé. | Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België, wordt opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2013. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2013. |
Art. 5.Le Président du Service public fédéral de Programmation |
Art. 5.De voorzitter van de Programmatorische Federale |
Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit |
Bruxelles, le 28 mars 2013. | besluit. Brussel, 28 maart 2013. |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |