Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 28/02/2011
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les subventions pour les organisations de contact agissant dans le cadre de la Régie des soins "
Arrêté ministériel fixant les subventions pour les organisations de contact agissant dans le cadre de la Régie des soins Ministerieel besluit houdende vaststelling van de subsidies voor contactorganisaties die optreden in het kader van Zorgregie
AUTORITE FLAMANDE Bien-Etre, Santé publique et Famille 28 FEVRIER 2011. - Arrêté ministériel fixant les subventions pour les organisations de contact agissant dans le cadre de la Régie des soins Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, VLAAMSE OVERHEID Welzijn, Volksgezondheid en Gezin 28 FEBRUARI 2011. - Ministerieel besluit houdende vaststelling van de subsidies voor contactorganisaties die optreden in het kader van Zorgregie De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern
interne dotée de la personnalité juridique "Vlaams Agentschap voor verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap
Personen met een Handicap" (Agence flamande pour les Personnes voor Personen met een Handicap, artikel 7, 8, 2° en artikel 11,
handicapées), notamment les articles 7, 8, 2°, et 11, dernier alinéa; laatste lid;
Vu le décret provincial du 9 décembre 2005, notamment l'article 2, 3°; Gelet op het provinciedecreet van 9 december 2005, artikel 2, 3°;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 2006 relatif à la régie Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 2006
de l'aide et de l'assistance à l'intégration sociale de personnes betreffende de regie van de zorg en bijstand tot sociale integratie
handicapées et à l'agrément et le subventionnement d'une 'Vlaams van personen met een handicap en betreffende de erkenning en
Platform van verenigingen van personen met een handicap' (Plate-forme subsidiëring van een Vlaams Platform van verenigingen van personen met
flamande d'associations de personnes handicapées), notamment l'article
47/6, deuxième alinéa, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du een handicap, artikel 47/6, tweede lid, ingevoegd bij het besluit van
18 février 2011; de Vlaamse Regering van 18 februari 2011;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2009 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot
attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par les bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering,
arrêtés du Gouvernement flamand des 24 juillet 2009, 4 décembre 2009, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009, 4
6 juillet 2010, 7 juillet 2010 et 24 septembre 2010; december 2009, 6 juli 2010, 7 juli 2010 en 24 september 2010;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 19 novembre 2010; Gelet op het op het advies van de inspectie van financiën, gegeven op 19 november 2010;
Vu l'avis 49.101/1 du Conseil d'Etat, donné le 13 janvier 2011, en Gelet op advies 49.101/1 van de Raad van State, gegeven op 13 januari
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'agence accorde annuellement un montant de subvention

forfaitaire aux organisations de contact, telle que visé à l'article

Artikel 1.Het agentschap kent jaarlijks een forfaitair subsidiebedrag

47/3, 1°, 2° et 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars toe aan contactorganisaties, als vermeld in artikel 47/3, 1°, 2° en
2006 relatif à la régie de l'aide et de l'assistance à l'intégration 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 2006
sociale de personnes handicapées et à l'agrément et le betreffende de regie van de zorg en bijstand tot sociale integratie en
subventionnement d'une "Vlaams Platform voor verenigingen van personen betreffende de erkenning en subsidiëring van een Vlaams Platform voor
met een handicap", dénommé ci-après l'arrêté sur la "Régie des soins", verenigingen van personen met een handicap, hierna het
qui remplissent les conditions visées à l'article 47/6, premier Zorgregiebesluit te noemen, die voldoen aan de voorwaarden vermeld in
alinéa, du même arrêté et qui agissent pour les personnes handicapées artikel 47/6, eerste lid, van hetzelfde besluit en die optreden voor
: personen met een handicap die :
1° ayant une demande d'aide active, à l'exception d'une demande de 1° een actieve zorgvraag hebben met uitzondering van een vraag naar
logement, de court séjour ou d'accompagnement de parcours; logeren, kortverblijf of trajectbegeleiding;
2° ne bénéficiant pas encore de soutien subventionné par l'agence, de 2° nog geen ondersteuning genieten die wordt gesubsidieerd door het
fonction de logement et de soutien dans une structure, excepté le agentschap, logeerfunctie en ondersteuning in een plaats, kortverblijf
court séjour. uitgezonderd.

Art. 2.Pour le calcul du montant de subvention forfaitaire,

Art. 2.Voor de berekening van het forfaitaire subsidiebedrag wordt de

l'indemnité forfaitaire par personne handicapée est fixée à 100 euros forfaitaire vergoeding per persoon met een handicap vastgesteld op 100
s'il est agit pour une personne handicapée ayant une demande d'une euro als wordt opgetreden voor een persoon met een handicap met een
forme de soutien, pour laquelle les structures doivent notifier une vraag naar een ondersteuningsvorm waarvoor de voorzieningen
place ouverte conformément au protocole de priorité d'admission, visé overeenkomstig het protocol prioriteiten bij opname, vermeld in
à l'article 18 de l'arrêté sur la "Régie des soins". artikel 18 van het Zorgregiebesluit, een open plaats moeten melden.
L'indemnité forfaitaire est fixée à 62,5 euros par personne handicapée De forfaitaire vergoeding wordt vastgesteld op 62,5 euro per persoon
s'il est agit pour une personne handicapée ayant une demande d'une met een handicap als wordt opgetreden voor een persoon met een
forme de soutien pour laquelle les structures ne doivent pas notifier handicap met een vraag naar een ondersteuningsvorm waarvoor de
de place ouverte conformément au protocole de priorité d'admission voorzieningen overeenkomstig het protocol prioriteiten bij opname,
visé à l'article 18 de l'arrêté sur la "Régie des soins". vermeld in artikel 18 van het Zorgregiebesluit, geen open plaats
moeten melden.

Art. 3.Sur la base des données reprises dans la banque de données

Art. 3.Het agentschap bepaalt, op basis van de gegevens opgenomen in

centralisée "Régie des soins" visée à l'article 9 de l'arrêté sur la de centrale gegevensbank zorgregie, vermeld in artikel 9 van het
'Régie des soins', l'agence détermine au 1er mai par organisation de Zorgregiebesluit, op 1 mei 2010 per contactorganisatie :
contact : 1° le nombre total de personnes handicapées qui répondent aux 1° het totale aantal personen met een handicap die beantwoorden aan de
conditions visées à l'article 1er, 1° et 2°, du présent arrêté, et qui voorwaarden, vermeld in artikel 1, 1° en 2°, van dit besluit, en die
ont une demande d'une forme de soutien pour laquelle une place ouverte een vraag naar een ondersteuningsvorm hebben waarvoor een open plaats
doit être notifiée, telle que visée à l'article 2, premier alinéa, du moet worden gemeld als vermeld in artikel 2, eerste lid, van dit
présent arrêté; besluit;
2° le nombre total de personnes handicapées qui répondent aux 2° het totale aantal personen met een handicap die beantwoorden aan de
conditions visées à l'article 1er, 1° et 2°, du présent arête, et qui voorwaarden, vermeld in artikel 1, 1° en 2° van dit besluit, en die
ont une demande d'une forme de soutien pour laquelle aucune place een vraag naar een ondersteuningsvorm hebben waarvoor geen open plaats
ouverte doit être notifiée, telle que visée à l'article 2, deuxième moet worden gemeld als vermeld in artikel 2, tweede lid, van dit
alinéa, du présent arrêté. besluit.

Art. 4.Le montant de la subvention forfaitaire annuelle pouvant être

Art. 4.Het bedrag van het jaarlijkse forfaitaire subsidiebedrag dat

payé à une organisation de contact, est calculé en multipliant le aan een contactorganisatie kan worden uitbetaald, wordt berekend door
nombre vise à l'article 3, 1°, par le montant de l'indemnité het aantal, vermeld in artikel 3, 1°, te vermenigvuldigen met het
forfaitaire visée à l'article 2, premier alinéa, et en multipliant le bedrag van de forfaitaire vergoeding, vermeld in artikel 2, eerste
nombre visé à l'article 3, 2°, par le montant de l'indemnité lid, en het aantal, vermeld in artikel 3, 2°, te vermenigvuldigen met
forfaitaire visée à l'article 2, deuxième alinéa, et en faisant la somme des deux produits. het bedrag van de forfaitaire vergoeding, vermeld in artikel 2, tweede

Art. 5.L'agence peut décider de ne pas verser le montant de

lid, en de optelsom te maken van beide producten.
subvention à une organisation de contact déterminée ou de le recouvrer

Art. 5.Het agentschap kan beslissen om het subsidiebedrag aan een

d'une organisation de contact déterminée s'il est démontré que bepaalde contactorganisatie niet uit te keren of van een bepaalde
l'organisation en question n'exécute pas les missions visées à contactorganisatie terug te vorderen als aangetoond wordt dat die
l'article 47/2, § 2, de l'arrêté sur la "Régie des soins". organisatie de opdrachten, vermeld in artikel 47/2, § 2, van het
Zorgregiebesluit, niet uitvoert.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mars 2010.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2010.

Bruxelles, le 28 février 2011. Brussel, 28 februari 2011.
Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^