← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'annexe I de l'arrêté royal du 3 décembre 1998 fixant le mode de nomination, de promotion ou de mutation du personnel de l'Office national des pensions "
Arrêté ministériel modifiant l'annexe I de l'arrêté royal du 3 décembre 1998 fixant le mode de nomination, de promotion ou de mutation du personnel de l'Office national des pensions | Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage I bij het koninklijk besluit van 3 december 1998 tot vaststelling van de wijze van benoeming, bevordering of mutatie van het personeel van de Rijksdienst voor pensioenen |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
28 FEVRIER 2002. - Arrêté ministériel modifiant l'annexe I de l'arrêté | 28 FEBRUARI 2002. - Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage I |
royal du 3 décembre 1998 fixant le mode de nomination, de promotion ou | bij het koninklijk besluit van 3 december 1998 tot vaststelling van de |
de mutation du personnel de l'Office national des pensions | wijze van benoeming, bevordering of mutatie van het personeel van de |
Rijksdienst voor pensioenen | |
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, | De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, |
du 22 juillet 1993; | vervangen bij de wet van 22 juli 1993; |
Vu l'arrêté royal du 3 décembre 1998 fixant le mode de nomination, de | Gelet op het koninklijk besluit van 3 december 1998 tot vaststelling |
promotion ou de mutation du personnel de l'Office national des | van de wijze van benoeming, bevordering of mutatie van het personeel |
pensions, notamment l'article 13; | van de Rijksdienst voor pensioenen, inzonderheid op artikel 13; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national des pensions en | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
date du 24 janvier 2000; | pensioenen van 24 januari 2000; |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 18 décembre 2000; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 18 december 2000; |
Vu le protocole du 21 mars 2001 du Comité de secteur XX-Affaires | Gelet op het protocol van 21 maart 2001 van het Sectorcomité |
sociales; | XX-Sociale Zaken; |
Vu la délibération du Conseil des Ministres sur la demande d'avis à | Gelet op het besluit van de Ministerraad over het verzoek aan de Raad |
donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; | van State om advies te geven binnen een termijn van een maand; |
Vu l'avis 32.148/1 du Conseil d'Etat, donné le 11 octobre 2001, en | Gelet op het advies 32.148/1 van de Raad van State, gegeven op 11 |
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur | oktober 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de |
le Conseil d'Etat, | gecoördineerde wetten op de Raad van State, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. Il est inséré dans le tableau repris en annexe I |
Artikel 1.§ 1. In de tabel vervat in bijlage I van het koninklijk |
de l'arrêté royal du 3 décembre 1998 fixant le mode de nomination, de | besluit van 3 december 1998 tot vaststelling van de wijze van |
promotion ou de mutation du personnel de l'Office national des | benoeming, bevordering of mutatie van het personeel van de Rijksdienst |
pensions sous la rubrique « A. Personnel administratif », dans la 2e | voor pensioenen wordt onder de rubriek « A. Administratief personeel |
colonne, entre les dénominations des grades « Informaticien-directeur | », in de kolom 2, tussen de graadbenamingen « Informaticus-directeur » |
» et « Inspecteur-directeur » la dénomination du grade d'« | en « Inspecteur-directeur » de graadbenaming « Actuaris-directeur » |
Actuaire-directeur ». | gevoegd. |
§ 2. Il est inséré dans le même tableau, dans la 4e colonne, à la | § 2. In dezelfde tabel wordt onder dezelfde rubriek, in de kolom 4, |
hauteur du grade inséré d'Actuaire-directeur, la dénomination du grade | ter hoogte van de ingevoegde graad van Actuaris-directeur de |
d'« Actuaire ». | graadbenaming « Actuaris » ingevoegd. |
§ 3. Il est inséré dans le même tableau sous la même rubrique, dans la | § 3. In dezelfde tabel worden onder dezelfde rubriek in de kolom 7, |
7ième colonne, à la hauteur du grade inséré d'Actuaire-directeur, les | ter hoogte van de ingevoegde graad van Actuaris-directeur, de |
conditions particulières rédigées comme suit : | bijzondere vereisten ingevoegd, luidend als volgt : |
« Avancement de grade : A.R. portant simplification de la carrière | « Verhoging in graad : K.B. vereenvoudiging van de administratieve |
administrative (1 et 2+) : art. 4bis . » | loopbaan (1 en 2+) : art. 4bis . » |
Art. 2.§ 1er. Il est inséré dans le texte néerlandais du tableau |
Art. 2.§ 1. In de Nederlandse tekst van de tabel vervat in bijlage I |
repris en annexe I de l'arrêté royal du 3 décembre 1998 fixant le mode | van het koninklijk besluit van 3 december 1998 tot vaststelling van de |
de nomination, de promotion ou de mutation du personnel de l'Office | wijze van benoeming, bevordering of mutatie van het personeel van de |
national des pensions sous la rubrique « A. Administratief personeel | Rijksdienst voor pensioenen wordt onder de rubriek « A. Administratief |
», dans la 2e colonne, entre les dénominations des grades de « | personeel », in de kolom 2, tussen de graadbenamingen van « |
Maatschappelijk assistent » et de « Directiesecretaris » la | Maatschappelijk assistent » en « Directiesecretaris » de graadbenaming |
dénomination du grade de « Paramedicus ». | « Paramedicus » gevoegd. |
§ 2. Il est inséré dans le texte néerlandais du même tableau, sous la | § 2. In de Nederlandse tekst van dezelfde tabel wordt onder dezelfde |
même rubrique dans la colonne 6, à la hauteur de la dénomination du | rubriek in de kolom 6, ter hoogte van de ingevoegde graadbenaming « |
grade inséré de « Paramedicus », le mot « Ja ». | Paramedicus », het woord « Ja » ingevoegd. |
§ 3. Il est inséré dans le texte néerlandais du même tableau sous la | § 3. In de Nederlandse tekst van dezelfde tabel worden onder dezelfde |
même rubrique « A. Administratief personeel », dans la 7e colonne, à | rubriek « A. Administratief personeel », in de kolom 7 ter hoogte van |
la hauteur du grade inséré de « Paramedicus » les conditions | de ingevoegde graad van « Paramedicus » de bijzondere vereisten |
particulières, rédigées comme suit : | ingevoegd, luidend als volgt : |
« Verhoging in graad : K.B. 20 juillet 1964, art. 10, § 5. » | « Verhoging in graad : K.B. 20 juli 1964, art. 10, § 5. » |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking de dag waarop het in het Belgisch |
au Moniteur Belge . | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 28 février 2002. | Brussel, 28 februari 2002. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |