← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 avril 2013 relatif à la composition du Conseil de direction du Musée royal de l'Afrique centrale "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 avril 2013 relatif à la composition du Conseil de direction du Musée royal de l'Afrique centrale | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 april 2013 betreffende de samenstelling van de Directieraad van het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID |
28 AOUT 2014. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 28 AUGUSTUS 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
17 avril 2013 relatif à la composition du Conseil de direction du | ministerieel besluit van 17 april 2013 betreffende de samenstelling |
Musée royal de l'Afrique centrale | van de Directieraad van het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika |
Le Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, | De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, |
Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des | Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van |
établissements scientifiques fédéraux, l'article 21, inséré par | het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, |
l'arrêté royal du 25 février 2008; | op artikel 21, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 25 februari |
Vu l'arrêté ministériel du 17 avril 2013 relatif à la composition du | 2008; Gelet op het ministerieel besluit van 17 april 2013 betreffende de |
Conseil de direction du Musée royal de l'Afrique centrale; | samenstelling van de Directieraad van het Koninklijk Museum voor |
Midden-Afrika; | |
Considérant la désignation de Mme Florence Thys comme Directeur des | Overwegende de aanwijzing van Mevr. Florence Thys als Directeur van de |
services d'appui du Musée royal de l'Afrique centrale à partir du 1er | ondersteunende diensten van het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika |
septembre 2014; | vanaf 1 september 2014; |
Considérant qu'il convient, pour des raisons fonctionnelles, d'élargir | Overwegende dat het, om functionele redenen, noodzakelijk is de |
la composition du conseil de direction du Musée royal de l'Afrique | samenstelling van de directieraad van het Koninklijk Museum voor |
centrale pour assurer une représentation de chaque division de | Midden-Afrika uit te breiden om een vertegenwoordiging van iedere |
l'institution au sein de cet organe; | afdeling van de instelling in dat orgaan te waarborgen; |
Considérant qu'il n'est plus possible de déclarer vacant d'emploi de | Overwegende dat het niet meer mogelijk is een betrekking van |
chef de département ou de chef de section dans les établissements | departements- of afdelingshoofd vacant te verklaren in de federale |
scientifiques fédéraux; | wetenschappelijke instellingen; |
Considérant qu'il y a lieu néanmoins de pouvoir permettre la | Overwegende dat niettemin de continuïteit van de wetenschappelijke |
continuité du service public scientifique et ainsi de pouvoir | openbare dienstverlening mogelijk moet kunnen worden gemaakt en zo een |
commissionner un agent de la classe SW2 ou A2 à la fonction | ambtenaar van klasse SW2 of A2 te kunnen aanstellen in de tijdelijke |
intérimaire de chef de section pour assurer une présence minimale de | functie van afdelingshoofd om voor een minimumaanwezigheid van leden |
membres au conseil de direction; | in de directieraad te zorgen; |
Vu la proposition formulée par le Directeur général le 12 août 2014, | Gelet op het voorstel gedaan door de Algemeen Directeur op 12 augustus 2014, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er, alinéa 2, de l'arrêté ministériel du 17 |
Artikel 1.Artikel 1, tweede lid, van het ministerieel besluit van 17 |
avril 2013 relatif à la composition du Conseil de direction du Musée | april 2013 betreffende de samenstelling van de Directieraad van het |
royal de l'Afrique centrale est complété comme suit : | Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, wordt aangevoegd als volgt : |
"Mme Kristien Opstaele, agent de la classe A2 du Musée royal de | "Mevr. Kristien Opstaele, ambtenaar van de klasse A2 van het |
l'Afrique centrale". | Koninklijk Museum voor Midden-Afrika". |
Art. 2.Dans l'article 4 du même arrêté, les mots "1er janvier 2013" |
Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit, worden de woorden "1 |
sont remplacés par les mots "1er septembre 2014". | januari 2013" vervangen door de woorden "1 september 2014". |
Art. 3.Le Président du Service public fédéral de Programmation |
Art. 3.De Voorzitter van de Programmatorische Federale |
politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 28 août 2014. | Brussel, 28 augustus 2014. |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |