← Retour vers "Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 26 avril 1999 portant émission de nouvelles valeurs postales "
Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 26 avril 1999 portant émission de nouvelles valeurs postales | Ministerieel besluit ter uitvoering van het koninklijk besluit van 26 april 1999 houdende uitgifte van nieuwe postwaarden |
---|---|
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR |
27 SEPTEMBRE 1999. - Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté | 27 SEPTEMBER 1999. - Ministerieel besluit ter uitvoering van het |
royal du 26 avril 1999 portant émission de nouvelles valeurs postales | koninklijk besluit van 26 april 1999 houdende uitgifte van nieuwe postwaarden |
Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et | De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en |
Participations publiques, | Participaties, |
Vu l'arrêté royal du 26 avril 1999 portant émission de nouvelles | Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1999 houdende uitgifte |
valeurs postales, notamment l'article 1er, | van nieuwe postwaarden, inzonderheid op artikel 1, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le timbre-poste ordinaire « Effigie Royale » du nouveau |
Artikel 1.De gewone postzegel « Koninklijke Beeltenis » van het |
type BROUX/MVTM, à la valeur de 17 BEF 0,42 euro , sera imprimé en | nieuwe type BROUX/MVTM, ter waarde van 17 BEF 0,42 euro , zal gedrukt |
polychromie par le procédé de l'héliogravure. | worden in polychronie door middel van het rasterdiepdrukprocédé. |
Le timbre-poste susvisé pourra servir à l'affranchissement en service | De voormelde postzegel zal voor frankering in binnenlandse dienst |
intérieur. | mogen worden gebruikt. |
Art. 2.La valeur postale reprise à l'article 1er, sera mise en vente |
Art. 2.De in artikel 1 vermelde postwaarde zal verkocht worden van 1 |
du 1er au 3 octobre 1999 de 10 h à 17 h lors de l'Exposition Nationale | tot en met 3 oktober 1999, van 10 u. tot 17 u., op de Nationale |
Philatélique « Bruphilla '99 », au Palais 2 du Parc des Expositions du | Filatelistische Tentoonstelling « Bruphila '99 », in Paleis 2 van het |
Heysel à 1020 Bruxelles et à partir du 4 octobre 1999 dans tous les | Tentoonstellingspark van de Heizel te 1020 Brussel en vanaf 4 oktober |
bureaux de poste du Royaume. | 1999 in alle postkantoren van het Rijk. |
Art. 3.Le tirage correspondra aux besoin du service. |
Art. 3.De oplage wordt bepaald volgens de behoeften van de dienst. |
Art. 4.L'Administrateur délégué de LA POSTE est chargé de l'exécution |
Art. 4.De Gedelegeerd Bestuurder van DE POST is met de uitvoering van |
du présent arrêté. | dit besluit belast. |
Bruxelles, le 27 septembre 1999. | Brussel, 27 september 1999. |
R. DAEMS | R. DAEMS |