Arrêté ministériel fixant les signes distinctifs d'un hébergement touristique autorisé | Ministerieel besluit tot bepaling van de herkenningstekens voor een vergund toeristisch logies |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE Affaires étrangères de la Flandre 27 NOVEMBRE 2009. - Arrêté ministériel fixant les signes distinctifs d'un hébergement touristique autorisé Le Ministre flamand des Affaires administratives, des Affaires intérieures, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande, | VLAAMSE OVERHEID Internationaal Vlaanderen 27 NOVEMBER 2009. - Ministerieel besluit tot bepaling van de herkenningstekens voor een vergund toeristisch logies De Vlaamse Minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, |
Vu le décret du 10 juillet 2008 relatif à l'hébergement touristique, | Gelet op het decreet van 10 juli 2008 betreffende het toeristische |
notamment l'article 12, § 7, alinéa deux; | logies, artikel 12, § 7, tweede lid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand 15 mai 2009 portant exécution du | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 15 mei 2009 tot |
décret du 10 juillet 2008 relatif à l'hébergement touristique, | uitvoering van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het |
notamment l'article 19, alinéa premier; | toeristische logies, artikel 19, eerste lid; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 26 octobre 2009; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 |
Vu le décret du 10 juillet 2008 relatif à l'hébergement touristique, | oktober 2009; Gelet op het decreet van 10 juli 2008 betreffende het toeristische |
notamment l'article 32, alinéa trois, permettant de passer sur | logies, artikel 32, derde lid, dat toestaat dat wordt voorbijgegaan |
l'obligation de demande d'avis si un comité d'avis créé n'est pas | aan de verplichting tot adviesaanvraag als een opgericht adviescomité |
encore composé; | nog niet is samengesteld; |
Vu l'avis 47.333/3 du Conseil d'Etat, rendu le 10 novembre 2009, en | Gelet op advies 47.333/3 van de Raad van State, gegeven op 10 november |
application de l'article 84, § 1er, 1°, des lois coordonnées sur le | 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat du 12 janvier 1973, | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le modèle du signe distinctif pour un hébergement |
Artikel 1.Het model van het herkenningsteken voor een vergund |
touristique autorisé de la catégorie hôtel est fixé dans l'annexe 1re | toeristisch logies van de categorie hotel is bepaald in bijlage 1, die |
jointe au présent arrêté. | bij dit besluit is gevoegd. |
Art. 2.Le modèle du signe distinctif pour un hébergement touristique |
Art. 2.Het model van het herkenningsteken voor een vergund |
autorisé de la catégorie chambre d'hôtes qui disposent de la | toeristisch logies van de categorie gastenkamer dat beschikt over een |
classification de confort telle que visée à l'annexe 2 de l'arrêté | comfortclassificatie als vermeld in bijlage 2 van het ministerieel |
ministériel du 27 novembre 2009 fixant les normes de classification en | besluit van 27 november 2009 tot bepaling van classificatienormen |
matière d'un hébergement touristique autorisé, est fixé dans l'annexe | inzake comfort voor een vergund toeristisch logies, is bepaald in |
2 jointe au présent arrêté. | bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd. |
Art. 3.Le modèle du signe distinctif pour un hébergement touristique |
Art. 3.Het model van het herkenningsteken voor een vergund |
autorisé de la catégorie chambre d'hôtes qui disposent de la | toeristisch logies van de categorie gastenkamer dat beschikt over een |
classification de confort telle que visée à l'annexe 3 de l'arrêté | comfortclassificatie als vermeld in bijlage 3 van het ministerieel |
ministériel du 27 novembre 2009 fixant les normes de classification en | besluit van 27 november 2009 tot bepaling van classificatienormen |
matière d'un hébergement touristique autorisé, est fixé dans l'annexe | inzake comfort voor een vergund toeristisch logies, is bepaald in |
3 jointe au présent arrêté. | bijlage 3, die bij dit besluit is gevoegd. |
Art. 4.Le modèle du signe distinctif pour un hébergement touristique |
Art. 4.Het model van het herkenningsteken voor een vergund |
autorisé de la catégorie maison de vacances est fixé dans l'annexe 4 | toeristisch logies van de categorie vakantiewoning is bepaald in |
jointe au présent arrêté. | bijlage 4, die bij dit besluit is gevoegd. |
Art. 5.Le modèle du signe distinctif pour un hébergement touristique |
Art. 5.Het model van het herkenningsteken voor een vergund |
autorisé de la sous-catégorie camping est fixé dans l'annexe 5 jointe | toeristisch logies van de subcategorie camping is bepaald in bijlage |
au présent arrêté. | 5, die bij dit besluit is gevoegd. |
Art. 6.Le modèle du signe distinctif pour un hébergement touristique |
Art. 6.Het model van het herkenningsteken voor een vergund |
autorisé de la sous-catégorie mini-camping est fixé dans l'annexe 6 | toeristisch logies van de subcategorie minicamping is bepaald in |
jointe au présent arrêté. | bijlage 6, die bij dit besluit is gevoegd. |
Art. 7.Le modèle du signe distinctif pour un hébergement touristique |
Art. 7.Het model van het herkenningsteken voor een vergund |
autorisé de la sous-catégorie parc résidentiel est fixé dans l'annexe | toeristisch logies van de subcategorie verblijfpark is bepaald in |
7 jointe au présent arrêté. | bijlage 7, die bij dit besluit is gevoegd. |
Art. 8.Le modèle du signe distinctif pour un hébergement touristique |
Art. 8.Het model van het herkenningsteken voor een vergund |
autorisé de la sous-catégorie terrain pour mobile homes est fixé dans | toeristisch logies van de subcategorie kampeerautoterrein is bepaald |
l'annexe 8 jointe au présent arrêté. | in bijlage 8, die bij dit besluit is gevoegd. |
Art. 9.Le modèle du signe distinctif pour un hébergement touristique |
Art. 9.Het model van het herkenningsteken voor een vergund |
autorisé de la sous-catégorie logis pour randonneurs est fixé dans | toeristisch logies van de subcategorie trekkershut is bepaald in |
l'annexe 9 jointe au présent arrêté. | bijlage 9, die bij dit besluit is gevoegd. |
Art. 10.Le modèle du signe distinctif pour un hébergement touristique |
Art. 10.Het model van het herkenningsteken voor een vergund |
autorisé de la sous-catégorie terrain pour hébergements de vacances | toeristisch logies van de subcategorie vakantielogies is bepaald in |
est fixé dans l'annexe 10 jointe au présent arrêté. | bijlage 10, die bij dit besluit is gevoegd. |
Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2010. |
Art. 11.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2010. |
Bruxelles, le 27 novembre 2009. | Brussel, 27 november 2009. |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, des Affaires | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, |
intérieures, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande, | Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Annexe 1re | Bijlage 1 |
Modèle du signe distinctif des hôtels autorisés tels que visés à | Model van het herkenningsteken voor vergunde hotels als vermeld in |
l'article 1er | artikel 1 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
légende : | verklaring : |
dimensions du signe distinctif : 275 mm x 180 mm | afmetingen van het herkenningsteken : 275 mm x 180 mm |
couleurs : | kleuren : |
bleu : pantone 641 C | blauw : pantone 641 C |
fuchsia : pantone 227 C | fuchsia : pantone 227 C |
noir et blanc | wit en zwart |
Suivant les normes de classification de confort, le signe distinctif | Naargelang de verkregen comfortclassificatie vertoont het |
montre une, deux, trois, quatre ou cinq étoiles. | herkenningsteken één, twee, drie, vier of vijf sterren. |
Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 27 novembre 2009 fixant | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 27 |
les signes distinctifs d'un hébergement touristique autorisé. | november 2009 tot bepaling van de herkenningstekens voor een vergund |
toeristisch logies. | |
Bruxelles, le 27 novembre 2009. | Brussel, 27 november 2009. |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, des Affaires | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, |
intérieures, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande, | Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Annexe 2 | Bijlage 2 |
Modèle du signe distinctif des exploitations de chambres d'hôtes | Model van het herkenningsteken voor vergunde gastenkamerexploitaties |
autorisées tels que visées à l'article 2 | als vermeld in artikel 2 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
légende : | verklaring : |
dimensions du signe distinctif : 275 mm x 180 mm | afmetingen van het herkenningsteken : 275 mm x 180 mm |
couleurs : | kleuren : |
vert foncé : pantone 3415 C | donkergroen : pantone 3415 C |
fuchsia : pantone 227 C | fuchsia : pantone 227 C |
noir et blanc | wit en zwart |
Suivant les normes de classification de confort, le signe distinctif | Naargelang de verkregen comfortclassificatie vertoont het |
montre une, deux, trois, quatre ou cinq étoiles. | herkenningsteken één, twee, drie, vier of vijf sterren. |
Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 27 novembre 2009 fixant | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 27 |
les signes distinctifs d'un hébergement touristique autorisé. | november 2009 tot bepaling van de herkenningstekens voor een vergund |
toeristisch logies. | |
Bruxelles, le 27 novembre 2009. | Brussel, 27 november 2009. |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, des Affaires | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, |
intérieures, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande, | Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Annexe 3 | Bijlage 3 |
Modèle du signe distinctif des exploitations de chambres d'hôtes | Model van het herkenningsteken voor vergunde gastenkamerexploitaties |
autorisées tels que visées à l'article 3 | in de kunststeden als vermeld in artikel 3 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
légende : | verklaring : |
dimensions du signe distinctif : 275 mm x 180 mm | afmetingen van het herkenningsteken : 275 mm x 180 mm |
couleurs : | kleuren : |
bordeaux : pantone 1955 C | bordeaux : pantone 1955 C |
fuchsia : pantone 227 C | fuchsia : pantone 227 C |
noir et blanc | wit en zwart |
Suivant les normes de classification de confort obtenues, le signe | Naargelang de verkregen comfortclassificatie vertoont het |
distinctif montre la mention 'basic', 'confort' ou 'luxe'. | herkenningsteken de vermelding 'basic', 'comfort' of 'luxe'. |
Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 27 novembre 2009 fixant | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 27 |
les signes distinctifs d'un hébergement touristique autorisé. | november 2009 tot bepaling van de herkenningstekens voor een vergund |
toeristisch logies. | |
Bruxelles, le 27 novembre 2009. | Brussel, 27 november 2009. |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, des Affaires | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, |
intérieures, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande, | Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Annexe 4 | Bijlage 4 |
Modèle du signe distinctif des maisons de vacances autorisées tels que | Model van het herkenningsteken voor vergunde vakantiewoningen als |
visées à l'article 4 | vermeld in artikel 4 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
légende : | verklaring : |
dimensions du signe distinctif : 200 mm x 150 mm | afmetingen van het herkenningsteken : 200 mm x 150 mm |
couleurs : | kleuren : |
orange : pantone 718 C | oranje : pantone 718 C |
fuchsia : pantone 227 C | fuchsia : pantone 227 C |
noir et blanc | wit en zwart |
Suivant les normes de classification de confort, le signe distinctif | Naargelang de verkregen comfortclassificatie vertoont het |
montre une, deux, trois, quatre ou cinq étoiles. | herkenningsteken één, twee, drie, vier of vijf sterren. |
Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 27 novembre 2009 fixant | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 27 |
les signes distinctifs d'un hébergement touristique autorisé. | november 2009 tot bepaling van de herkenningstekens voor een vergund |
toeristisch logies. | |
Bruxelles, le 27 novembre 2009. | Brussel, 27 november 2009. |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, des Affaires | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, |
intérieures, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande, | Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Annexe 5 | Bijlage 5 |
Modèle du signe distinctif des campings autorisés tels que visés à | Model van het herkenningsteken voor vergunde campings als vermeld in |
l'article 5 | artikel 5 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
légende : | verklaring : |
dimensions du signe distinctif : 275 mm x 180 mm | afmetingen van het herkenningsteken : 275 mm x 180 mm |
couleurs : | kleuren : |
vert : pantone 377 C | groen : pantone 377 C |
fuchsia : pantone 227 C | fuchsia : pantone 227 C |
noir et blanc | wit en zwart |
Suivant les normes de classification de confort, le signe distinctif | Naargelang de verkregen comfortclassificatie vertoont het |
montre une, deux, trois, quatre ou cinq étoiles. | herkenningsteken één, twee, drie, vier of vijf sterren. |
Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 27 novembre 2009 fixant | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 27 |
les signes distinctifs d'un hébergement touristique autorisé. | november 2009 tot bepaling van de herkenningstekens voor een vergund |
toeristisch logies. | |
Bruxelles, le 27 novembre 2009. | Brussel, 27 november 2009. |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, des Affaires | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, |
intérieures, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande, | Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Annexe 6 | Bijlage 6 |
Modèle du signe distinctif des mini-campings autorisés tels que visés | Model van het herkenningsteken voor vergunde minicampings als vermeld |
à l'article 6 | in artikel 6 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
légende : | verklaring : |
dimensions du signe distinctif : 275 mm x 180 mm | afmetingen van het herkenningsteken : 275 mm x 180 mm |
couleurs : | kleuren : |
vert : pantone 377 C | groen : pantone 377 C |
fuchsia : pantone 227 C | fuchsia : pantone 227 C |
noir et blanc | wit en zwart |
Suivant les normes de classification de confort, le signe distinctif | Naargelang de verkregen comfortclassificatie vertoont het |
montre une, deux, trois, quatre ou cinq étoiles. | herkenningsteken één, twee, drie, vier of vijf sterren. |
Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 27 novembre 2009 fixant | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 27 |
les signes distinctifs d'un hébergement touristique autorisé. | november 2009 tot bepaling van de herkenningstekens voor een vergund |
toeristisch logies. | |
Bruxelles, le 27 novembre 2009. | Brussel, 27 november 2009. |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, des Affaires | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, |
intérieures, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande, | Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Annexe 7 | Bijlage 7 |
Modèle du signe distinctif des parcs résidentiels autorisés tels que | Model van het herkenningsteken voor vergunde verblijfparken als |
visés à l'article 7 | vermeld in artikel 7 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
légende : | verklaring : |
dimensions du signe distinctif : 275 mm x 180 mm | afmetingen van het herkenningsteken : 275 mm x 180 mm |
couleurs : | kleuren : |
vert : pantone 377 C | groen : pantone 377 C |
fuchsia : pantone 227 C | fuchsia : pantone 227 C |
noir et blanc | wit en zwart |
Suivant les normes de classification de confort, le signe distinctif | Naargelang de verkregen comfortclassificatie vertoont het |
montre une, deux, trois, quatre ou cinq étoiles. | herkenningsteken één, twee, drie, vier of vijf sterren. |
Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 27 novembre 2009 fixant | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 27 |
les signes distinctifs d'un hébergement touristique autorisé. | november 2009 tot bepaling van de herkenningstekens voor een vergund |
toeristisch logies. | |
Bruxelles, le 27 novembre 2009. | Brussel, 27 november 2009. |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, des Affaires | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, |
intérieures, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande, | Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Annexe 8 | Bijlage 8 |
Modèle du signe distinctif des terrains de mobile home autorisés tels | Model van het herkenningsteken voor vergunde kampeerautoterreinen als |
que visés à l'article 8 | vermeld in artikel 8 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
légende : | verklaring : |
dimensions du signe distinctif : 275 mm x 180 mm | afmetingen van het herkenningsteken : 275 mm x 180 mm |
couleurs : | kleuren : |
vert : pantone 377 C | groen : pantone 377 C |
fuchsia : pantone 227 C | fuchsia : pantone 227 C |
noir et blanc | wit en zwart |
Suivant les normes de classification de confort obtenues, le signe | Naargelang de verkregen comfortclassificatie vertoont het |
distinctif montre la mention 'basic' ou 'confort'. | herkenningsteken de vermelding 'basic' of 'comfort'. |
Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 27 novembre 2009 fixant | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 27 |
les signes distinctifs d'un hébergement touristique autorisé. | november 2009 tot bepaling van de herkenningstekens voor een vergund |
toeristisch logies. | |
Bruxelles, le 27 novembre 2009. | Brussel, 27 november 2009. |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, des Affaires | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, |
intérieures, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande, | Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Annexe 9 | Bijlage 9 |
Modèle du signe distinctif des logis de randonneurs autorisés tels que | Model van het herkenningsteken voor vergunde trekkershutten als |
visés à l'article 9 | vermeld in artikel 9 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
légende : | verklaring : |
dimensions du signe distinctif : 275 mm x 180 mm | afmetingen van het herkenningsteken : 275 mm x 180 mm |
couleurs : | kleuren : |
vert : pantone 377 C | groen : pantone 377 C |
fuchsia : pantone 227 C | fuchsia : pantone 227 C |
noir et blanc | wit en zwart |
Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 27 novembre 2009 fixant | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 27 |
les signes distinctifs d'un hébergement touristique autorisé. | november 2009 tot bepaling van de herkenningstekens voor een vergund |
toeristisch logies. | |
Bruxelles, le 27 novembre 2009. | Brussel, 27 november 2009. |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, des Affaires | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, |
intérieures, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande, | Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Annexe 10 | Bijlage 10 |
Modèle du signe distinctif des hébergements de vacances autorisés tels | Model van het herkenningsteken voor vergunde vakantielogies als |
que visés à l'article 10 | vermeld in artikel 10 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
légende : | verklaring : |
dimensions du signe distinctif : 275 mm x 180 mm | afmetingen van het herkenningsteken : 275 mm x 180 mm |
couleurs : | kleuren : |
rouge : pantone 1797 C | rood : pantone 1797 C |
fuchsia : pantone 227 C | fuchsia : pantone 227 C |
noir et blanc | wit en zwart |
Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 27 novembre 2009 fixant | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 27 |
les signes distinctifs d'un hébergement touristique autorisé. | november 2009 tot bepaling van de herkenningstekens voor een vergund |
toeristisch logies. | |
Bruxelles, le 27 novembre 2009. | Brussel, 27 november 2009. |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, des Affaires | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Binnenlands Bestuur, |
intérieures, de l'Intégration civique, du Tourisme et de la Périphérie flamande, | Inburgering, Toerisme en Vlaamse Rand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |