← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres et du président du Conseil d'appel des allocations d'études et prêts d'études de la Communauté française "
Arrêté ministériel portant nomination des membres et du président du Conseil d'appel des allocations d'études et prêts d'études de la Communauté française | Ministerieel besluit tot benoeming van de leden en de voorzitter van de raad van beroep voor de studietoelagen van de Franse Gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 27 MARS 2019. - Arrêté ministériel portant nomination des membres et du président du Conseil d'appel des allocations d'études et prêts d'études de la Communauté française Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de Promotion sociale, de la Recherche et des Médias Vu le décret réglant, pour la Communauté française, les allocations d'études, coordonné le 7 novembre 1983, et notamment les articles 15 et 16; | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 27 MAART 2019. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden en de voorzitter van de raad van beroep voor de studietoelagen van de Franse Gemeenschap De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, Onderzoek en Media, Gelet op het decreet tot regeling, voor de Franse Gemeenschap, van de toekenning van de studietoelagen en de studieleningen, gecoördineerd op 7 november 1983, inzonderheid op de artikelen 15 en 16; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 |
1998 portant délégations de compétence et de signature aux | februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de |
fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du | ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten |
Gouvernement de la Communauté française-Ministère de la Communauté | van de Regering van de Franse Gemeenschap - Ministerie van de Franse |
française, article 70/1, § 1er 10° et § 2; | Gemeenschap, inzonderheid op artikel 70/1, § 1 10° en § 2; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 |
2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; | juli 2014 houdende regeling van haar werking; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 avril | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 |
2016 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et | april 2016 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder |
réglant la signature des actes du Gouvernement; | de Ministers en tot regeling van de ondertekening van de akten van de |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 novembre | Regering; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 |
2018 portant nomination des membres et du président du Conseil d'appel | november 2018 tot benoeming van de leden en de voorzitter van de raad |
des allocations et prêts d'études de la Communauté française; | van beroep voor de studietoelagen en -leningen van de Franse Gemeenschap; |
Vu l'urgence motivée par la nécessité de régulariser au plus tôt la | Gelet op de dringende noodzakelijkheid om de samenstelling van de raad |
composition du Conseil d'appel des allocations d'études et prêts d'études, | van beroep voor de studietoelagen onverwijld te regulariseren, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés en qualité de membres du Conseil d'appel des |
Artikel 1.Tot lid van de raad van beroep voor de studietoelagen |
allocations d'études et prêts d'études : | worden benoemd : |
A. Membres effectifs : | A. Werkend lid : |
1° Deux membres représentant l'enseignement officiel : | 1° Twee leden die het officieel onderwijs vertegenwoordigen : |
- M. Alain FRUSCH, Proviseur honoraire. | - De heer Alain FRUSCH, Ereprovisor; |
- Mme Patricia HOSSELET, Maître-Assistante à la Haute Ecole | - Mevr. Patricia HOSSELET, Meester-assistente aan de « Haute Ecole |
Provinciale du Hainaut - Condorcet, représentant le C.P.E.O.N.S. | Provinciale du Hainaut » - Condorcet, die de C.P.E.O.N.S. vertegenwoordigt; |
2° Un membre représentant l'enseignement libre confessionnel : | 2° Een lid dat het confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt : |
- Mme Françoise SAPPIA ARNOULD, représentant le SeGEC. | - Mevr. Françoise SAPPIA ARNOULD, die het SeGEC vertegenwoordigt; |
3° Un membre représentant l'enseignement libre non confessionnel : | 3° Een lid dat het niet-confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt : |
- Mme Bérénice GUEGAN, Responsable du Service social Etudiants de | - Mevr. Bérénice GUEGAN, Verantwoordelijke van de Sociale dienst voor |
l'ULB. | Studenten van ULB; |
4° Deux membres délégués du Ministre du Gouvernement de la Communauté | 4° Twee leden die worden afgevaardigd door de Minister van de Regering |
française ayant les allocations et prêts d'études dans ses attributions : | van de Franse Gemeenschap bevoegd voor de studieleningen en -toelagen |
- M. Jean-Marc GASPARD. | - De heer Jean-Marc GASPARD; |
- M. Nicolas VANBOCKESTAL. | - De heer Nicolas VANBOCKESTAL. |
5° Un membre représentant l'organisation représentative des étudiants | 5° Een lid dat de representatieve studentenvereniging vertegenwoordigt |
: | : |
- M. Romain ANNOYE, représentant de la FEF. | - De heer Romain ANNOYE, die FEF vertegenwoordigt; |
B. Membres suppléants : | B. Plaatsvervangend lid : |
1° Deux membres représentant l'enseignement officiel : | 1° Twee leden die het officieel onderwijs vertegenwoordigen : |
- M. Jean-Pol HENDOUX, Proviseur honoraire ; | - De heer Jean-Pol HENDOUX, Ereprovisor; |
- N. | - N. |
2° Un membre représentant l'enseignement libre confessionnel : | 2° Een lid dat het confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt : |
- M. Fabrice GLOGOWSKI, Conseiller pédagogique de la Fédération de | - De heer Fabrice GLOGOWSKI, Pedagogisch Adviseur van de « Fédération |
l'Enseignement secondaire catholique, représentant le SeGEC. | de l'Enseignement secondaire catholique », die het SeGEC vertegenwoordigt. |
3° Un membre représentant l'enseignement libre non confessionnel : | 3° Een lid dat het niet-confessioneel vrij onderwijs vertegenwoordigt : |
- M. Michel BETTENS, Secrétaire général de la FELSI. | - De heer Michel BETTENS, Secretaris-generaal van de FELSI. |
4° Deux membres délégués du Ministre du Gouvernement de la Communauté | 4° Twee leden die worden afgevaardigd door de Minister van de Regering |
française ayant les Allocations et prêts d'études dans ses | van de Franse Gemeenschap bevoegd voor de studietoelagen en -leningen |
attributions : | : |
- N. | - N.; |
- N. | - N. |
5° Un membre représentant l'organisation représentative des étudiants | 5° Een lid dat de representatieve studentenvereniging vertegenwoordigt |
: | : |
- M. Mehdi PIRE, représentant de la FEF. | - De heer Mehdi PIRE, die de FEF vertegenwoordigt. |
Art. 2.Mme Jacqueline DEVREUX, avocat général honoraire à la Cour |
Art. 2.Mevr. Jacqueline DEVREUX, ere-advocaat-generaal bij het Hof |
d'appel de Bruxelles, est nommée en qualité de Président du Conseil | van Beroep te Brussel, wordt benoemd tot Voorzitster van de Raad van |
d'appel. M. Alain SQUILBECK, vice-président honoraire au tribunal du | beroep. De heer Alain SQUILBECK, ere-ondervoorzitter bij de |
travail, magistrat suppléant, est nommé en qualité de Président | arbeidsrechtbank, plaatsvervangend magistraat, wordt benoemd tot |
suppléant du Conseil d'appel. | Plaatsvervangend voorzitter van de Raad. |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 |
Art. 3.Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 |
novembre 2018 portant nomination des membres et du président du | november 2018 tot benoeming van de leden en de voorzitter van de raad |
Conseil d'appel des allocations et prêts d'études de la Communauté | van beroep voor de studietoelagen en -leningen van de Franse |
française est abrogé. | Gemeenschap, wordt opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de publication au |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Moniteur Belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 27 mars 2019. | Brussel, 27 maart 2019. |
Pour le Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de | Voor de Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie, |
Promotion sociale, de la Recherche et des Médias, | Onderzoek en Media: |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
De adjunct-directeur-generaal, | |
E. GILLIARD, | E. GILLIARD |
Directeur général adjoint |