← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à la demande d'enregistrement de la dénomination « Viande de Blanc-Bleu Belge » / « Belgisch Witblauw Vlees » / « Fleisch vom Blau-Weißen Belgier » en qualité d'indication géographique protégée "
Arrêté ministériel relatif à la demande d'enregistrement de la dénomination « Viande de Blanc-Bleu Belge » / « Belgisch Witblauw Vlees » / « Fleisch vom Blau-Weißen Belgier » en qualité d'indication géographique protégée | Ministerieel besluit betreffende de aanvraag tot registratie van de benaming "Viande de Blanc-Bleu Belge" / "Belgisch Witblauw Vlees" / "Fleisch vom Blau-Weißen Belgier" als beschermde geografische aanduiding |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
27 JUILLET 2017. - Arrêté ministériel relatif à la demande | 27 JULI 2017. - Ministerieel besluit betreffende de aanvraag tot |
d'enregistrement de la dénomination « Viande de Blanc-Bleu Belge » / « | registratie van de benaming "Viande de Blanc-Bleu Belge" / "Belgisch |
Belgisch Witblauw Vlees » / « Fleisch vom Blau-Weißen Belgier » en | Witblauw Vlees" / "Fleisch vom Blau-Weißen Belgier" als beschermde |
qualité d'indication géographique protégée | geografische aanduiding |
Le Ministre de l'Agriculture, | De Minister van Landbouw, |
Vu le Règlement (UE) n° 1151/2012 du Parlement et du Conseil du 21 | Gelet op Verordening (EG) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en |
novembre 2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits | van de Raad van 21 november 2012 inzake kwaliteitsregelingen voor |
agricoles et aux denrées alimentaires; | landbouwproducten en levensmiddelen; |
Vu le Règlement délégué (UE) n° 664/2014 de la Commission du 18 | Gelet op Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 664/2014 van de Commissie |
décembre 2013 complétant le Règlement (UE) n° 1151/2012 du Parlement | van 18 december 2013 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1151/2012 |
européen et du Conseil en ce qui concerne l'établissement des symboles | van het Europees Parlement en de Raad betreffende de vaststelling van |
de l'Union pour les appellations d'origine protégées, les indications | de symbolen van de Unie voor beschermde oorsprongsbenamingen, |
géographiques protégées et les spécialités traditionnelles garanties | beschermde geografische aanduidingen en gegarandeerde traditionele |
et en ce qui concerne certaines règles relatives à la provenance, | specialiteiten en betreffende bepaalde voorschriften inzake het |
certaines règles procédurales et certaines règles transitoires | betrekken, bepaalde procedurebepalingen en bepaalde aanvullende |
supplémentaires; | overgangsregels; |
Vu le Règlement d'exécution (UE) n° 668/2014 de la Commission du 13 | Gelet op Uitvoeringsverordening (EU) nr. 668/2014 van de Commissie van |
juin 2014 portant modalités d'application du Règlement (UE) n° | 13 juni 2014 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EU) nr. |
1151/2012 du Parlement européen et du Conseil relatif aux systèmes de | 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad inzake |
qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires; | kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen; |
Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.4, D.17, D.172, | Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, artikelen D.4, D.17, D.172; |
D.173, D.174, D.175, D.176 et D.426, § 2, 2°; | D.173, D.174, D.175, D.176 en D.426, § 2, 2°; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016 relatif aux | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 |
systèmes de qualité européens et aux mentions de qualité facultatives | betreffende de Europese kwaliteitsregelingen en de gewestelijke |
régionales; | facultatieve kwaliteitsmerken; |
Vu l'arrêté ministériel du 14 juillet 2016 portant application de | Gelet op het ministerieel besluit van 14 juli 2006 houdende toepassing |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016 relatif aux | van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 betreffende de |
systèmes de qualité européens et aux mentions de qualité facultatives | Europese kwaliteitsregelingen en de gewestelijke facultative |
régionales; | kwaliteitsaanduiding; |
Considérant la demande d'enregistrement de la dénomination " Viande de | Gelet op de aanvraag tot registratie van de benaming "Viande de |
Blanc-Bleu Belge " / " Belgisch Witblauw Vlees " / " Fleisch vom | Blanc-Bleu Belge" / "Belgisch Witblauw Vlees" / "Fleisch von |
Blau-Weißen Belgier " en qualité d'indication géographique protégée au | Blau-Weißen Belgier"" als beschermde geografische aanduiding in de zin |
sens du règlement (UE) n° 1151/2012 relatif aux systèmes de qualité | van de Verordening (EU) nr. 1151/2012 inzake kwaliteitsregelingen voor |
applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires, | |
introduite le 27 juillet 2013 par l'Association des producteurs de la | landbouwproducten en levensmiddelen ingediend op 27 juli 2013 door de |
viande Blanc Bleu Belge (Association IGP BBB) ASBL, auprès du Ministre | "Association des producteurs de la viande Blanc Bleu Belge |
de l'Agriculture; | (Association IGP BBB) a.s.b.l.", bij de Minister van Landbouw; |
Considérant la phase de consultation nationale du dossier, initiée par | Gelet op de raadpleging van het dossier op nationaal niveau, opgestart |
l'avis de mise en consultation publié le 24 octobre 2013 au Moniteur | door een bericht van terinzagelegging bekendgemaakt op 24 oktober 2013 |
belge et terminée le 23 novembre 2013; | in het Belgisch Staatsblad en beëindigd op 23 november 2013; |
Considérant la déclaration d'opposition introduite 22 novembre 2013 | Gelet op de verklaring van bezwaar ingediend op 22 november 2013 door |
par l'Association des fabricants d'aliments pour bétail de Wallonie | de "Association des fabricants d'aliments pour bétail de Wallonie |
(CEFAWAL a.s.b.l.) auprès de la Direction de la Qualité de la | (CEFAWAL a.s.b.l.)" bij de Directie Kwaliteit van het Operationeel |
Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles | Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu |
et Environnement du Service public de Wallonie, et la réponse à cette | van de Waalse Overheidsdienst, en het antwoord op deze verklaring van |
déclaration d'opposition, donnée le 24 février 2014 par l'ASBL | bezwaar, gegeven op 24 februari 2014 door de "ASBL Association IGP |
Association IGP BBB; | BBB"; |
Considérant les avis rendus par la Commission consultative | Gelet op de adviezen uitgebracht op 15 april 2014, 4 december 2014 en |
scientifique pour les produits agroalimentaires de la Région wallonne | 24 april 2015 door de Wetenschappelijke Adviescommissie voor |
les 15 avril 2014, 4 décembre 2014 et 24 avril 2015; | Agrovoedingsproducten van het Waalse Gewest; |
Considérant les procédures d'évaluation de la demande d'enregistrement | Gelet op de evaluatieprocedures van de aanvraag tot registratie |
réalisées en parallèle par la Région flamande et la Région de | gelijktijdig uitgevoerd door het Vlaamse Gewest en het Brusselse |
Bruxelles-Capitale; | Hoofdstedelijke Gewest; |
Considérant la prise en considération en dernier lieu le 24 juillet | |
2017 par l'ASBL Association IGP BBB des demandes de modifications du | Overwegende dat laatst op 24 juli 2017 de "ASBL Association IGP BBB" |
dossier émises par les Commissions consultatives des trois Régions, en | de aanvragen tot wijziging van het dossier van de Adviescommissies van |
ce compris celles de la Commission consultative scientifique pour les | de drie Gewesten, met inbegrip van diegenen van de Wetenschappelijke |
produits agroalimentaires de la Région wallonne; | Adviescommissie voor Agrovoedingsproducten van het Waalse Gewest in |
aanmerking heeft genomen; | |
Considérant que le dossier est en conformité avec les exigences de | Overwegende dat het dossier in overeenstemming wordt gebracht met de |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016 relatif aux | vereisten van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 |
systèmes de qualité européens et aux mentions de qualité facultatives | betreffende de Europese kwaliteitsregelingen en de gewestelijke |
régionales, | facultatieve kwaliteitsmerken; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La demande d'enregistrement de la dénomination " Viande |
Artikel 1.De aanvraag tot registratie van de benaming " Viande de |
de Blanc-Bleu Belge " / " Belgisch Witblauw Vlees " / " Fleisch vom | Blanc-Bleu Belge" / "Belgisch Witblauw Vlees" / "Fleisch von |
Blau-Weißen Belgier " en qualité d'indication géographique protégée | Blau-Weißen Belgier " als beschermde geografische aanduiding is |
est conforme aux exigences du règlement (UE) n° 1151/2012 relatif aux | conform de vereisten van de Verordening (EG) nr. 1151/2012 inzake |
systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées | kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen. |
alimentaires. Art. 2.Le dossier de demande complet est consultable sur le site |
Art. 2.Het volledig aanvraagdossier ligt ter inzage op de website |
internet « Portail de l'Agriculture wallonne » à l'adresse suivante : | "Portail de l'Agriculture wallonne" (Portaal Waalse Landbouw) op het |
volgende adres: | |
https: //agriculture.wallonie.be/aop-igp-stg | https: //agriculture.wallonie.be/aop-igp-stg |
En cas d'inaccessibilité du dossier en ligne, contact peut être pris à | Bij onbereikbaarheid van het dossier on-line, kan contact worden |
l'adresse suivante : | genomen op het volgende adres : |
Service public de Wallonie | "Service public de Wallonie" (Waalse Overheidsdienst) |
Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles | "Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles |
et Environnement | et Environnement" (Operationeel directoraat-generaal Landbouw, |
Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu) | |
Département du Développement | "Département du Développement" (Departement Ontwikkeling) |
Direction de la Qualité (tél. : 081-64 96 08 - email : | Direction de la Qualité (Dir. Kwaliteit) (tel. : 081-64 96 08 - email: |
damien.winandy@spw.wallonie.be) | damien.winandy@spw.wallonie.be) |
Chaussée de Louvain, 14 | Chaussée de Louvain, 14 |
B - 5000 - Namur. | B - 5000 - Namur (Namen). |
Art. 3.En application de l'article 19, § 1er, de l'arrêté du |
Art. 3.Overeenkomstig artikel 19, § 1 van het besluit van de Waalse |
Gouvernement wallon du 14 juillet 2016 relatif aux systèmes de qualité | Regering van 14 juli 2016 betreffende de Europese kwaliteitsregelingen |
européens et aux mentions de qualité facultatives régionales, la | en de gewestelijke facultative kwaliteitsaanduiding, dient de Directie |
Direction de la Qualité de la Direction générale opérationnelle | Kwaliteit van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, |
Agriculture, Ressources naturelles et Environnement introduit la | Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu de aanvraag tot Europese |
demande d'enregistrement européen auprès de la Commission européenne. | registratie bij de Europese Commissie in. |
Namur, le 27 juillet 2017 | Namen, 27 juli 2017. |
R. COLLIN | R. COLLIN |