← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant le chapitre « G. Chirurgie vasculaire » de la liste et les listes nominatives jointes comme annexes 1 et 2 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs "
Arrêté ministériel modifiant le chapitre « G. Chirurgie vasculaire » de la liste et les listes nominatives jointes comme annexes 1 et 2 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs | Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "G. Bloedvatenheelkunde" van de lijst en van de nominatieve lijsten, gevoegd als bijlagen 1 en 2 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
27 FEVRIER 2018. - Arrêté ministériel modifiant le chapitre « G. | 27 FEBRUARI 2018. - Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk |
Chirurgie vasculaire » de la liste et les listes nominatives jointes | "G. Bloedvatenheelkunde" van de lijst en van de nominatieve lijsten, |
comme annexes 1 et 2 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les | gevoegd als bijlagen 1 en 2 bij het koninklijk besluit van 25 juni |
procédures, délais et conditions en matière d'intervention de | 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden |
inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor | |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des | geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten |
implants et des dispositifs médicaux invasifs | en invasieve medische hulpmiddelen |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santés et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35septies/2, § 1er, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1° et § 2, 1°, tel qu'inséré par la loi du 15 décembre 2013; | 1994, artikel 35septies/2, § 1, 1° en § 2, 1°, zoals ingevoegd door de wet van 15 december 2013; |
Vu l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et | Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van |
conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins | de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van |
de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs | de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
médicaux invasifs; | in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen; |
Vu l'absence de proposition motivée définitive de la Commission de | Gelet op het ontbreken van het gemotiveerd definitief voorstel van de |
remboursement des implants et des dispositifs médicaux invasifs; | Commissie Tegemoetkoming Implantaten en Invasieve Medische Hulpmiddelen; |
Vu l'article 33 de l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les | Gelet op het artikel 33 van het koninklijk besluit van 25 juni 2014 |
procédures, délais et conditions en matière d'intervention de | tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de |
l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des | tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige |
implants et des dispositifs médicaux invasifs; | verzorging en uitkeringen in kosten van implantaten en invasieve |
medische hulpmiddelen; | |
Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 17 novembre 2017; | Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 17 november 2017; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 8 décembre 2017; | Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting gegeven op 8 december 2017; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 11 januari 2018 bij |
d'Etat le 11 janvier 2018, en application de l'article 84, § 1er, | de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973, | State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A la Liste, jointe comme annexe 1 à l'arrêté royal du 25 |
Artikel 1.In de Lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk |
juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière | besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen |
d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering |
dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, | voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van |
implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, laatstelijk gewijzigd | |
modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 30 octobre 2017, | bij het ministerieel besluit van 30 oktober 2017, worden in het |
au chapitre "G. Chirurgie vasculaire", les modifications suivantes | hoofdstuk "G. Bloedvatenheelkunde" de volgende wijzigingen |
sont apportées: | aangebracht: |
1° L'intitulé "G.4. Endoprothèses", est complété par les prestations | 1° Het opschrift "G.4. Endoprothesen" wordt met de volgende |
suivantes: | verstrekkingen aangevuld: |
"180493-180504 Extension de bifurcation iliaque, en combinaison avec | "180493-180504 Iliacale bifurcatie-extensie, in combinatie met een |
une extension additionnelle ou un tuteur couvert placé au niveau de | additionele extensie of beklede stent geplaatst in de arteria iliaca |
l'artère iliaque interne, utilisée dans le cadre de la prestation 589595-589606 de la nomenclature | interna, gebruikt tijdens de verstrekking 589595-589606 van de nomenclatuur |
Vergoedingscategorie: I.E.a | Vergoedingscategorie: I.E.a |
Nominatieve lijst : 32712 | Nominatieve lijst : 32712 |
Catégorie de remboursement : I.E.a | Catégorie de remboursement : I.E.a |
Liste nominative : 32712 | Liste nominative : 32712 |
Vergoedingsbasis | Vergoedingsbasis |
4089,00 | 4089,00 |
Veiligheidsgrens (%) | Veiligheidsgrens (%) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (%) | Persoonlijk aandeel (%) |
0,00% | 0,00% |
Base de remboursement 4089,00 | Base de remboursement 4089,00 |
Marge de sécurité (%) / | Marge de sécurité (%) / |
Intervention personnelle (%) | Intervention personnelle (%) |
0,00% | 0,00% |
Plafond-/ maximum prijs / | Plafond-/ maximum prijs / |
Veiligheidsgrens () | Veiligheidsgrens () |
/ | / |
Persoonlijk aandeel () | Persoonlijk aandeel () |
0,00 | 0,00 |
Prix plafond/maximum | Prix plafond/maximum |
/ | / |
Marge de sécurité () / | Marge de sécurité () / |
Intervention personnelle () | Intervention personnelle () |
0,00 | 0,00 |
Vergoedings-bedrag | Vergoedings-bedrag |
4089,00 | 4089,00 |
Montant du remboursement 4089,00 | Montant du remboursement 4089,00 |
Vergoedingsvoorwaarde: G- § 04"; | Vergoedingsvoorwaarde: G- § 04"; |
Condition de remboursement: G- § 04"; | Condition de remboursement: G- § 04"; |
"180515-180526 Extension de bifurcation iliaque, en combinaison avec | "180515-180526 Iliacale bifurcatie-extensie, in combinatie met een |
une extension additionnelle ou un tuteur couvert placé au niveau de | additionele extensie of beklede stent geplaatst in de arteria iliaca |
l'artère iliaque interne, utilisée du côté controlatéral dans le cadre | interna, gebruikt aan de contralaterale zijde tijdens de verstrekking |
de la prestation 589595-589606 de la nomenclature | 589595-589606 van de nomenclatuur |
Vergoedingscategorie: I.E.a | Vergoedingscategorie: I.E.a |
Nominatieve lijst : 32712 | Nominatieve lijst : 32712 |
Catégorie de remboursement : I.E.a | Catégorie de remboursement : I.E.a |
Liste nominative : 32712 | Liste nominative : 32712 |
Vergoedingsbasis | Vergoedingsbasis |
3066,75 | 3066,75 |
Veiligheidsgrens (%) | Veiligheidsgrens (%) |
/ | / |
Persoonlijk aandeel (%) | Persoonlijk aandeel (%) |
0,00% | 0,00% |
Base de remboursement 3066,75 | Base de remboursement 3066,75 |
Marge de sécurité (%) / | Marge de sécurité (%) / |
Intervention personnelle (%) | Intervention personnelle (%) |
0,00% | 0,00% |
Plafond-/ maximum prijs / | Plafond-/ maximum prijs / |
Veiligheidsgrens () | Veiligheidsgrens () |
/ | / |
Persoonlijk aandeel () | Persoonlijk aandeel () |
0,00 | 0,00 |
Prix plafond/maximum | Prix plafond/maximum |
/ | / |
Marge de sécurité () / | Marge de sécurité () / |
Intervention personnelle () | Intervention personnelle () |
0,00 | 0,00 |
Vergoedings-bedrag | Vergoedings-bedrag |
3066,75 | 3066,75 |
Montant du remboursement 3066,75 | Montant du remboursement 3066,75 |
Vergoedingsvoorwaarde: G- § 04"; | Vergoedingsvoorwaarde: G- § 04"; |
Condition de remboursement: G- § 04"; | Condition de remboursement: G- § 04"; |
2° Dans la condition de remboursement G- § 04, les modifications | 2° In de vergoedingsvoorwaarde G- § 04 worden de volgende wijzigingen |
suivantes sont apportées : | aangebracht: |
1) Au point 1 « Critères concernant l'établissement hospitalier », 1er | 1) In punt 1 "Criteria betreffende de verplegingsinrichting", 1ste |
alinéa, les modifications suivantes sont apportées : | lid, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
a) Le mot « et » est supprimé avant les mots « 161453 » et « 172712 »; | a) Het woord "en" wordt geschrapt vóór de woorden "161453" en "172712"; |
a) Les mots « 180493-180504 et 180515-180526 » sont insérés entre les | b) De woorden "180493-180504 en 180515-180526" worden ingevoegd tussen |
mots « 172723 » et « ne peuvent faire l'objet d'une intervention »; | de woorden "172723" en "kunnen enkel in aanmerking komen voor een |
tegemoetkoming"; | |
2) Au point 2 « Critères concernant le bénéficiaire », 1er alinéa, les | 2) In punt 2 "Criteria betreffende de rechthebbende", 1ste lid, worden |
modifications suivantes sont apportées : | de volgende wijzigingen aangebracht: |
a) Le mot « et » est supprimé avant le mot « 172712 »; | a) Het woord "en" wordt geschrapt vóór het woord "172712"; |
a) Les mots « 180493-180504 et 180515-180526 » sont insérés entre les | b) De woorden "180493-180504 en 180515-180526" worden ingevoegd tussen |
mots « 172723 » et « ne peuvent faire l'objet d'une intervention »; | de woorden "172723" en "kunnen enkel in aanmerking komen voor een |
3) Au point 2.1.1., 1er alinéa, les modifications suivantes sont | tegemoetkoming"; 3) In punt 2.1.1., 1ste lid, worden de volgende wijzigingen |
apportées: | aangebracht: |
a) Le mot « et » est supprimé avant le mot « 161453 »; | a) Het woord "en" wordt geschrapt vóór het woord "161453"; |
a) Les mots « 180493-180504 et 180515-180526 » sont ajoutés après le | b) De woorden "180493-180504 en 180515-180526" worden toegevoegd na |
mot « 161464 »; | het woord "161464"; |
4) Au point 2.1.1., « 2) Anévrisme de l'artère iliaque », 2ème alinéa, | 4) In punt 2.1.1, "2) Arteria iliacaal aneurysma", 2de lid, worden de |
les mots « de tuteurs couverts droits » sont remplacés par les mots « | woorden "rechte beklede stents" vervangen door de woorden "een rechte |
d'une endoprothèse iliaque droite »; | iliacale endoprothese"; |
5) Au point 2.1.1., le point « 2) Anévrisme de l'artère iliaque » est | 5) In punt 2.1.1, wordt het punt "2) Arteria iliacaal aneurysma" als |
complété comme suit : | volgt aangevuld: |
« ou | "of |
- iliacaal of aorto-iliacaal aneurysma waarvan de iliacale diameter | |
- anévrisme iliaque ou aorto-iliaque d'un diamètre supérieur à 3 cm | meer dan 3 cm bedraagt zonder een distale landingszone in de arteria |
sans zone d'amarrage distale dans l'artère iliaque commune mais avec | iliaca communis maar met een distale landingszone in de arteria iliaca |
une zone d'amarrage distale dans l'artère iliaque externe, rendant | externa, welke het gebruik van een gebifurceerde iliacale endoprothese |
possible l'utilisation d'une endoprothèse bifurquée iliaque; »; | mogelijk maakt;"; |
6) Au point 3 « Critères concernant le dispositif », 1er alinéa, les | 6) In punt 3 "Criteria betreffende het hulpmiddel", 1ste lid, worden |
modifications suivantes sont apportées: | de volgende wijzigingen aangebracht: |
a) Le mot « et » est supprimé avant le mot « 172690 »; | a) Het woord "en" wordt geschrapt vóór het woord "172690"; |
a) Les mots « 180493-180504 et 180515-180526 » sont insérés entre les | b) De woorden "180493-180504 en 180515-180526" worden ingevoegd tussen |
mots « 172701 » et « ne peuvent faire l'objet d'une intervention »; | de woorden "172701" en "kunnen enkel in aanmerking komen voor een |
tegemoetkoming"; | |
7) Le point 3.1. « Définition » est complété par ce qui suit : | 7) Het punt 3.1. "Definitie" wordt aangevuld als volgt: |
« Pour les prestations 180493-180504 et 180515-180526 : | "Voor de verstrekkingen 180493-180504 en 180515-180526: |
L'intervention de l'assurance obligatoire couvre l' extension iliaque | De tegemoetkoming van de verplichte verzekering omvat de iliacale |
bifurquée, l'extension ou tuteur couvert pour placement dans l'artère | bifurcatie-extensie, de extensie of beklede stent voor plaatsing in de |
iliaque interne, ainsi que tous les accessoires pour le placement des | arteria iliaca interna, alsook al het toebehoren voor het plaatsen van |
prothèses. »; | de prothesen."; |
8) Au point 4.1. « Première implantation », 1er alinéa, les | 8) In punt 4.1. "Eerste implantatie", 1ste lid, worden de volgende |
modifications suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
a) Le mot « et » est supprimé avant le mot « 172690 »; | a) Het woord "en" wordt geschrapt vóór het woord "172690"; |
a) Les mots « 180493-180504 et 180515-180526 » sont insérés entre les | b) De woorden "180493-180504 en 180515-180526" worden ingevoegd tussen |
mots « 172701 » et « ne peut être accordée »; | de woorden "172701" en "mag slechts worden toegekend"; |
9) Au point 5.1. « Règles de cumul et de non-cumul », 1er alinéa, les | 9) In punt 5.1. "Cumul en non-cumulregels", 1ste lid, worden de |
modifications suivantes sont apportées : | volgende wijzigingen aangebracht: |
a) Le mot « et » est supprimé avant les mots « 161416 » et « 172690 »; | a) Het woord "en" wordt geschrapt vóór de woorden "161416" en "172690"; |
b) Les mots « 180493-180504 et 180515-180526 » sont insérés entre les | b) De woorden "180493-180504 en 180515-180526" worden ingevoegd tussen |
mots « 172701 » et « ne peuvent être attestées »; | de woorden "172701" en "kunnen slechts éénmaal"; |
10) Au point 5.1. « Règles de cumul et de non-cumul », les | 10) In punt 5.1. "Cumul en non-cumulregels", worden de volgende |
modifications suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
a) Un alinéa est inséré entre le 2ème et le 3ème alinéa, libellé comme | a) Een lid wordt ingevoegd tussen het 2de en het 3de lid, luidende : |
suit : « Les prestations 180493-180504 et 180515-180526 ne sont pas cumulable | "De verstrekkingen 180493-180504 en 180515-180526 zijn niet |
avec les prestations 160532 - 160543, 160554 - 160565, 160613 - | cumuleerbaar met verstrekkingen 160532 - 160543, 160554 - 160565, |
160624, 160635 - 160646 ou 161136 - 161140. »; | 160613 - 160624, 160635 - 160646 of 161136 - 161140."; |
b) Un alinéa est ajouté à la fin du point, libellé comme suit: | b) Een lid wordt toegevoegd op het einde van het punt, luidende : |
« Les prestations 180493-180504 et 180515-180526 peuvent uniquement | "De verstrekkingen 180493-180504 en 180515-180526 kunnen alleen maar |
être attestées en combinaison avec la prestation 161114-161125. ». | aangerekend worden in combinatie met de verstrekking 161114-161125.". |
Art. 2.Aux Listes nominatives, jointes comme annexe 2 à l'arrêté |
Art. 2.In de Nominatieve lijsten, gevoegd als bijlage 2 bij het |
royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en | koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de |
matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et | procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de |
indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux | verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in |
invasifs, est ajoutée une nouvelle liste nominative 32712 associée aux | de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen wordt een |
nieuwe nominatieve lijst 32712, behorende bij de verstrekkingen | |
prestations 180493-180504 et 180515-180526, jointe comme annexe au | 180493-180504 en 180515-180526 toegevoegd die als bijlage is gevoegd |
présent arrêté. | bij dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. | die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 27 février 2018. | Brussel, 27 februari 2018. |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |