Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 27/04/2007
← Retour vers "Arrêté ministériel allouant une subvention à info@d ASBL à l'appui d'une 'campagne nationale sur l'alcool et les autres drogues' "
Arrêté ministériel allouant une subvention à info@d ASBL à l'appui d'une 'campagne nationale sur l'alcool et les autres drogues' Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan info@d VZW inzake een 'nationale mediacampagne over alcohol en andere drugs'
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 27 AVRIL 2007. - Arrêté ministériel allouant une subvention à info@d ASBL à l'appui d'une 'campagne nationale sur l'alcool et les autres drogues' Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 27 APRIL 2007. - Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan info@d VZW inzake een 'nationale mediacampagne over alcohol en andere drugs' De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 191, geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994,
alinéa 1er, 5° modifié par la loi-programme du 27 décembre 2004 et la inzonderheid op artikel 191, eerste lid, 5°, gewijzigd bij de
loi-programme du 20 juillet 2006; programmawet van 27 december 2004 en de programmawet van 20 juli 2006;
Vu l'arrêté royal du 28 décembre 2006 fixant les modalités Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 2006 tot vaststelling
d'attribution du Fonds de lutte contre les assuétudes, et l'appel fait van de nadere regels voor subsidiëring door het Fonds ter bestrijding
dans le cadre de cet arrêté; van de verslavingen, en de in het kader van dit besluit gedane oproep;
Vu la proposition de projet et le cahier des charges, dénommés Gelet op het projectvoorstel en het lastenboek, getiteld 'Nationale
'Campagne nationale d'information sur l'alcool et les autres drogues' mediacampagne over alcohol en andere drugs', ingediend bij de Minister
déposé chez le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique; van Sociale Zaken en Volksgezondheid;
Vu l'avis du Comité Assuétudes, donné le 13 mars 2007, Gelet op het advies van het Comité Verslavingen van 13 maart 2007,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1. Il est alloué un montant de euro 1.000.000 à l'ASBL

Artikel 1.§ 1. Er wordt een bedrag van euro 1.000.000 toegekend aan

info@d, compte numéro 735-0163199-33, dénommée ci-après le de VZW info@d met rekeningnummer 735-0163199-33, verder genoemd de
bénéficiaire, à titre de subvention à l'appui d'une campagne nationale begunstigde, als subsidie ter ondersteuning van een nationale
sur l'alcool et les autres drogues, telle que visé dans § 2. Ce mediacampagne over alcohol en andere drugs, als bedoeld in § 2. Dit
montant est imputé au compte de la trésorerie 'Fonds de lutte contre bedrag wordt aangerekend op de orderekening van de thesaurie 'Fonds
les assuétudes' de la Direction générale Animaux, Plantes et tot bestrijding van de verslavingen' van het Directoraat generaal
Alimentation, SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Dier, Plant en Voeding, FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de
Environnement. Voedselketen en Leefmilieu.
§ 2. Les objectifs, l'échelonnement, et le budget du projet pilote § 2. De doelstellingen, de fasering, en de budgettering van het
concerné sont décrits dans la proposition de projet dénommé 'Campagne betrokken project zijn beschreven in het projectvoorstel, getiteld
nationale d'information sur l'alcool et les autres drogues' déposé par 'nationale mediacampagne over alcohol en andere drugs', ingediend door
M. L. Henrard, chez le Ministre des Affaires sociales et de la Santé Dhr. L. Henrard, bij de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid.
publique.

Art. 2.§ 1. Un comité d'accompagnement peut être créé par la

Art. 2.§ 1. Een begeleidingscomité kan opgericht worden door het

Direction générale Organisation des Etablissements de Soins, SPF Santé Directoraat-generaal Organisatie Gezondheidszorgvoorzieningen, FOD
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.
§ 2. Le rôle du comité d'accompagnement consiste à : § 2. De taak van het begeleidingscomité bestaat erin om :
- transmettre au bénéficiaire, les indications du Ministre, qui a la -aan de begunstigde, de richtlijnen van de Minister door te geven, die
de Volksgezondheid onder zijn bevoegheid heeft, en die een invloed
Santé publique dans ses attributions, de nature à influencer le projet kunnen hebben op het project waarvan de doelstellingen gezamenlijk
dont les objectifs ont été approuvés sur base commune (Art. 1 § 2), werden goedgekeurd (Art. 1 § 2),
- surveiller l'état des travaux. - over de stand van de werkzaamheden te waken.

Art. 3.§ 1. Le paiement s'effectuera en trois tranches:

Art. 3.§ 1. De betaling van de subsidie zal gebeuren in drie

1° 15 % du montant tel que visé dans l'article 1. Pour ce paiement le schijven: 1° 15 % van het in artikel 1 bedoelde bedrag. Voor deze betaling dient
bénéficiaire dépose une demande signée et datée à la Direction de begunstigde een gehandtekende en gedateerde aanvraag in bij het
générale de l'Organisation des Etablissements de Soins, SPF Santé Directoraat-generaal Organisatie Gezondheidszorgvoorzieningen, FOD
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, et ceci Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, en dit
dans les deux mois après la publication du présent arrêté. binnen de twee maanden na de publicatie van dit besluit.
2° maximum 79,7 % du montant tel que visé dans l'article 1. Pour ce 2° maximaal 79,7 % van het in artikel 1 bedoelde bedrag. Voor deze
paiement le bénéficiaire dépose à la Direction générale de betaling dient de begunstigde een gedetailleerde offerte in bij het
l'Organisation des Etablissements des Soins, SPF Santé publique, Directoraat-generaal Organisatie gezondheidszorgvoorzieningen, FOD
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement une offre détaillée Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, van
du bureau de communication, sélectionnée par le bénéficiaire. Le het, door de begunstigde geselecteerde, communicatiebureau. De
titulaire compétent doit approuver l'offre soumise. bevoegde titularis dient zijn goedkeuring te geven over de ingediende offerte.
3° maximum 5,3 % du montant tel que visé dans l'article 1. Pour ce 3° maximum 5,3 % van het bedrag, als bedoeld in artikel 1. Voor deze
paiement, qui ne peut pas être effectué avant le 1 juin 2008, le uitbetaling, die niet kan gebeuren voor 1 juni 2008, dient de
bénéficiaire dépose à la Direction générale de l'Organisation des begunstigde in bij het Directoraat-generaal Organisatie
Etablissements des Soins, SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne gezondheidszorgvoorzieningen, FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de
alimentaire et Environnement, au plus tard le 1er juillet 2008 : Voedselketen en Leefmilieu, voor 1 juli 2008:
- une déclaration de créance signée et datée, - een gehandtekende en gedagtekende schuldvordering,
- la totalité des pièces pour la justification des montants déjà - de totaliteit aan stukken voor de verantwoording van reeds ontvangen
reçus, tels que visés aux 1° et 2°, et du montant demandé, tel que bedragen, als bedoeld in 1° en 2°, en het aangevraagde bedrag, als
visé au 3°. bedoeld in dit 3°.
En outre, pour le paiement de ce montant le bénéficiaire dépose, avant Voor de uitbetaling van dit bedrag dient de begunstigde bovendien,
le 1 mars 2008, un rapport de recommandation, tel que visé dans vóór 1 maart 2008, een aanbevelingsrapport in, als bedoeld in artikel
l'article 3, § 2 à la Direction générale Organisation des 3, § 2, bij het Directoraat-generaal Organisatie
Etablissements de Soins, SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne gezondheidszorgvoorzieningen, FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de
alimentaire et Environnement. Voedselketen en Leefmilieu.
Le paiement de cette troisième tranche ne s'effectuera que pour le De betaling van de derde schijf gebeurt uitsluitend van het door de
montant approuvé par le titulaire compétent sur base des pièces bevoegde titularis goedgekeurde bedrag op basis van de ingediende
déposées, et sur base du budget repris dans la proposition, telle que stukken, en op basis van de budgettering opgenomen in het voorstel als
visée dans l'art. 1, § 2. Le titulaire compétent peut demander des bedoeld in art. 1, § 2. De bevoegde titularis kan bijkomende stukken
pièces supplémentaires pour la justification des montants. opvragen voor de verantwoording van de bedragen.

Art. 4.§ 1. Le rapport de recommandation devra contenir au minimum

Art. 4.§ 1. Het aanbevelingsrapport dient minstens volgende elementen

les éléments suivants : te bevatten :
- une description élaborée et une évaluation du processus des - een omstandige beschrijving en procesevaluatie van de gedane
activités faites depuis la publication du présent arrêté jusqu'au 1er werkzaamheden vanaf de publicatie van dit besluit tot 1 februari 2008,
février 2008, - des recommandations multidisciplinaires et politiques sur la - multidisciplinaire en beleidsaanbevelingen over de continuering van
continuation du projet. het project.
§ 2. La Direction générale Organisation des Etablissements de Soins, § 2. Het Directoraat-generaal Organisatie
SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement gezondheidszorgvoorzieningen, FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de
peut ajouter d'autres éléments nécessaires au rapport de Voedselketen en Leefmilieu kan andere noodzakelijke elementen
recommandation. toevoegen aan het aanbevelingsrapport.
Bruxelles, le 27 avril 2007. Brussel, 27 april 2007.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^