← Retour vers "Arrêté ministériel soumettant à licence l'exportation et le transit de certaines marchandises à destination de l'Angola "
| Arrêté ministériel soumettant à licence l'exportation et le transit de certaines marchandises à destination de l'Angola | Ministerieel besluit waarbij de uit- en doorvoer van sommige goederen met bestemming Angola aan vergunning onderworpen wordt |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 27 AVRIL 1998. - Arrêté ministériel soumettant à licence l'exportation et le transit de certaines marchandises à destination de l'Angola Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Commerce extérieur, | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 27 APRIL 1998. - Ministerieel besluit waarbij de uit- en doorvoer van sommige goederen met bestemming Angola aan vergunning onderworpen wordt De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Handel, |
| Vu le Traité du 25 mars 1957 instituant la Communauté économique | Gelet op het Verdrag van 25 maart 1957 tot oprichting van de Europese |
| européenne, approuvé par la loi du 2 décembre 1957, modifié par le | Economische Gemeenschap, goedgekeurd bij de wet van 2 december 1957 en |
| Traité de Maastricht le 7 février 1992 et par la Décision du Conseil | gewijzigd door het Verdrag van Maastricht van 7 februari 1992 en het |
| du 1er janvier 1995; | Besluit van de Raad van 1 januari 1995; |
| Vu la loi du 11 septembre 1962, relative à l'importation, à | Gelet op de wet van 11 september 1962 betreffende de in-, uit- en |
| l'exportation et au transit des marchandises, modifiée par les lois | doorvoer van goederen, gewijzigd bij de wetten van 19 juli 1968, 6 |
| des 19 juillet 1968, 6 juillet 1978, 2 janvier 1991 et 3 août 1992; | juli 1978, 2 januari 1991 en 3 augustus 1992; |
| Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1993 réglementant l'importation, | Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1993 tot regeling van |
| l'exportation et le transit des marchandises et de la technologie y | de in-, uit- en doorvoer van goederen en de daaraan verbonden |
| afférente; | technologie; |
| Vu le Règlement (CE) n° 1624/97 de la Commission du 13 août 1997 | Gelet op de Verordening (EG) nr. 1624/97 van de Commissie van 13 |
| modifiant l'annexe I du Règlement (CE) n° 2658/87 du Conseil relatif à | augustus 1997 tot wijziging van bijlage I van de Verordening (EG) nr. |
| la nomenclature tarifaire statistique et au tarif douanier; | 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistiek- |
| nomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief; | |
| Vu le Règlement (CE) n° 2229/97 du Conseil du 30 octobre 1997 | Gelet op de Verordening (EG) nr. 2229/97 van de Raad van 30 oktober |
| concernant l'interdiction de certaines relations économiques avec | 1997 inzake de onderbrekingen van bepaalde economische betrekkingen |
| l'Angola afin d'amener la Uniâo Nacional para a Independência Total de | met Angola, teneinde de Uniâo Nacional para a Independência Total de |
| Angola (UNITA) à remplir les obligations qui lui incombent dans le | Angola (UNITA) ertoe te bewegen zich aan haar verplichtingen krachtens |
| het vredesproces te houden; | |
| processus de paix; | Gelet op het advies van de Interministeriële Economische Commissie, |
| Vu l'avis de la Commission économique interministérielle, donné le 12 | gegeven op 12 november 1997; |
| novembre 1997; Vu l'avis de la Commission administrative belgo-luxembourgeoise, donné | Gelet op het advies van de Belgisch-Luxemburgse Administratieve |
| le 1er décembre 1997; | Commissie, gegeven op 1 december 1997; |
| Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
| notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli |
| Vu l'urgence; | 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
| Considérant qu'il y a lieu de mettre sous licence à partir du 30 | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
| octobre 1997 l'exportation vers et le transit à destination de | Overwegende dat het nodig is met ingang van 30 oktober 1997 de uitvoer |
| l'Angola des huiles brutes de pétrole et autres produits pétroliers, | naar en de doorvoer met bestemming Angola van ruwe aardolie en andere |
| aardolieproducten, van alle vliegtuigen en alle onderdelen van | |
| de tous aéronefs et de toutes pièces détachées d'aéronefs, afin de | vliegtuigen onder vergunning te plaatsen, ten einde de maatregelen die |
| pouvoir appliquer les mesures prévues par le Règlement (CE) n° 2229/97 | voorzien zijn bij voormelde Verordening (EG) nr. 2229/97 te kunnen |
| précité, | toepassen, |
| Arrêtent : | Besluiten : |
Article 1er.Sont subordonnés à la production d'une licence, |
Artikel 1.De uitvoer naar en de doorvoer met bestemming Angola van de |
| l'exportation vers et le transit à destination de l'Angola des | volgende goederen zijn aan de overlegging van een vergunning |
| marchandises suivantes : | onderworpen : |
| a) Huiles brutes de pétroles et autres produits pétroliers. | a) Ruwe aardoliën en andere aardolie producten. |
| - Huiles brutes de pétrole ou de minéraux bitumineux; | - Ruwe aardolie en ruwe olie uit bitumineuze mineralen : |
| - Huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux, autres que les huiles | - Aardolie en olie uit bitumineuze mineralen, andere dan ruwe; |
| brutes; préparations non dénommées ni comprises ailleurs, contenant en | |
| poids 70 % ou plus d'huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux et | preparaten die 70 of meer gewichtspercenten aardolie of olie uit |
| bitumineuze mineralen bevatten en waarvan het karakter door deze olie | |
| dont ces huiles constituent l'élément de base; | wordt bepaald, elders genoemd noch elders onder begrepen; |
| - Gaz de pétrole et autres hydrocarbures gazeux; | - Aardgas en andere gasvormige koolwaterstoffen; |
| - Vaseline; | - Vaseline; |
| - Paraffine contenant en poids moins de 0,75 % d'huile; | - Paraffine bevattende minder dan 0,75 gewichtspercent olie; |
| - « Slack wax », « scale wax »; | - « Slack wax », « scale wax »; |
| - Coke de pétrole, bitumine de pétrole et autres résidus des huiles de | - Petroleumcokes, petroleumbitumen en andere residuen van aardolie of |
| pétrole ou de minéraux bitumineux; | van olie uit bitumineuze mineralen; |
| - Bitumes et asphaltes, naturels; schistes et sables bitumineux; | - Natuurlijk bitumen en natuurlijk asfalt; bitumineuze leisteen en |
| asphaltites et roches asphaltiques; | bitumineus zand; asfaltiet en asfaltsteen; |
| - Mélanges bitumineux à base d'asphalte ou de bitume naturels, de | - Bitumineuze mengsels van natuurlijk asfalt, van natuurlijk bitumen, |
| bitume de pétrole, de goudron minéral ou de brai de goudron minéral | van petroleumbitumen, van minerale teer of van minerale teerpek (bij |
| (mastics bitumineux, « cut-backs » par exemple); | voorbeeld bitumineuze mastiek, vloeibitumen of koudasfalt « cut-back »); |
| - Hydrocarbures acycliques; | - Acyclische koolwaterstoffen; |
| - Cyclohexane; | - Cyclohexaan; |
| - Benzène; | - Benzeen; |
| - Toluène; | - Tolueen; |
| - o-Xylène; | - o-Xyleen; |
| - m-Xylène; | - m-Xyleen; |
| - p-Xylène; | - p-Xyleen; |
| - Isomères du xylène en mélange; | - Mengsels van xyleenisomeren; |
| - Styrène; | - Styreen; |
| - Ethylbenzène; | - Ethylbenzeen; |
| - Cumène; | - Cumeen; |
| - Méthanol (alcool méthylique); | - Methanol (methylalcohol); |
| - Préparations lubrifiantes (y compris les huiles de coupe, les | - Smeermiddelen (boor, snij- en draaiolie (koelolie), preparaten voor |
| préparations pour le dégrippage des écrous, les préparations | het losmaken van bouten en moeren, roest- en corrosiewerende |
| antirouille ou anticorrosion et les préparations pour le démoulage, à | preparaten en preparaten voor het insmeren van vormen, op basis van |
| base de lubrifiants) et préparations des types utilisés pour | smeermiddelen, daaronder begrepen), alsmede preparaten van de soort |
| l'ensimage des matières textiles, l'huilage ou le graissage du cuir, | gebruikt voor het smouten, vetten of oliën van textiel, van leder, van |
| des pelleteries ou d'autres matières, contenant en poids 70 % ou plus | pelterijen of van andere stoffen, andere dan preparaten die 70 of meer |
| d'huiles de pétrole ou de minéraux bitumineux non considérés comme | gewichtspercenten aardolie of olie uit bitumineuze mineralen bevatten |
| constituants de base; | waarvan het karakter niet door deze olie wordt bepaald; |
| - Additifs pour huiles lubrifiantes contenant des huiles de pétrole ou | - Additieven voor smeerolie bevattende aardolie of olie uit |
| de minéraux bitumineux; | bitumineuze mineralen; |
| - Sulfonates de pétrole, à l'exclusion des sulfonates de pétrole de | - Petroleumsulfonaten, met uitzondering van petroleumsulfonaten van |
| métaux alcalins, d'ammonium ou d'éthanolamines; acides sulfoniques | alkalimetalen, ammonium of ethanolaminen; thiofeenhoudende sulfonzuren |
| d'huiles de minéraux bitumineux, thiophénés, et leurs sels. | van oliën uit bitumineuze mineralen, alsmede zouten daarvan. |
| b) Tous aéronefs et toutes pièces détachées d'aéronefs. | b) Alle vliegtuigen en alle onderdelen van vliegtuigen. |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 23 avril 1997 soumettant à licence |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 23 april 1997 waarbij de uit- en |
| l'exportation et le transit de certaines marchandises à destination de | doorvoer van sommige goederen met bestemming Angola aan vergunning |
| l'Angola est abrogé. | onderworpen worden, wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 30 octobre 1997. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 oktober 1997. |
| Bruxelles, le 27 avril 1998. | Brussel, 27 april 1998. |
| Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, |
| E. DI RUPO | E. DI RUPO |
| Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Commerce extérieur, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Handel, |
| Ph. MAYSTADT | Ph. MAYSTADT |