Arrêté ministériel instituant une Chambre de recours départementale auprès du Service public fédéral de Programmation Politique scientifique | Ministerieel besluit tot instelling van een Departementale Raad voor Beroep bij de Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 27 AOUT 2013. - Arrêté ministériel instituant une Chambre de recours départementale auprès du Service public fédéral de Programmation Politique scientifique Le Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 27 AUGUSTUS 2013. - Ministerieel besluit tot instelling van een Departementale Raad voor Beroep bij de Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbeleid De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, |
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de | Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het |
l'Etat, les articles 82 à 95bis, modifiés en dernier lieu par l'arrêté | statuut van het Rijkspersoneel, artikelen 82 tot 95bis, het laatst |
royal du 4 août 2004; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 augustus 2004; |
Vu l'arrêté ministériel du 19 avril 1999 instituant une Chambre de | Gelet op het ministerieel besluit van 19 april 1999 tot instelling van |
recours auprès des Services fédéraux des affaires scientifiques, | een Raad van Beroep bij de Federale diensten voor wetenschappelijke, |
techniques et culturelles; | technische en culturele aangelegenheden; |
Considérant que la composition de la Chambre de recours n'a plus été | |
revue depuis 1999 et que certains de ses membres sont décédés ou | Overwegende dat de samenstelling van de Raad voor Beroep sinds 1999 |
niet meer wordt herzien en dat sommigen leden zijn overleden of met | |
partis à la retraite, | pensioen zijn gegaan, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Il est institué auprès du Service public fédéral de |
Artikel 1.Bij de Programmatorische Federale Overheidsdienst |
Programmation Politique scientifique une Chambre de recours, | Wetenschapsbeleid wordt een Raad van Beroep ingesteld, bestaande uit |
comprenant une section d'expression française et une section | een Nederlandstalige en een Franstalige afdeling. |
d'expression néerlandaise. | |
Art. 2.§ 1er. Sont désignés pour siéger à la Chambre de recours dans |
Art. 2.§ 1. Aangewezen worden om zitting te hebben in de Franstalige |
la section d'expression française : | afdeling van de Raad van Beroep : |
a) en qualité d'assesseur : | a) in de hoedanigheid van assessor : |
- M. Géry Auquier, conseiller; | - De heer Géry Auquier, adviseur; |
- M. Marc Beumier, conseiller général; | - De heer Marc Beumier, adviseur-generaal; |
- M. Naïm Heraghi, attaché. | - De heer Naïm Heraghi, attaché. |
b) en qualité d'assesseur suppléant : | b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor : |
- Mme Diane Geronnez, attaché; | - Mevr. Diane Geronnez, attaché; |
- M. Alain Heynen, conseiller; | - De heer Alain Heynen, adviseur; |
- Mme Marie-Aline Putzeijs, attaché. | - Mevr. Marie-Aline Putzeijs, attaché. |
§ 2. Sont agréés pour siéger à la Chambre de recours visée au § 1er : | § 2. Erkend worden om zitting te hebben in de Raad van Beroep bedoeld in § 1 : |
a) en qualité d'assesseur : | a) in de hoedanigheid van assessor : |
désigné par la Centrale chrétienne des Services publics : | aangewezen door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten : |
- M. Philippe Desmeth, attaché. | - De heer Philippe Desmeth, attaché. |
désigné par la Centrale générale des Services publics : | aangewezen door de Algemene Centrale der Openbare Diensten : |
- Mme Brigitte Blanquart, comptable. | - Mevr. Brigitte Blanquart, boekhouder. |
désigné par le Syndicat libre de la Fonction publique : | aangewezen door de Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : |
- Mme Brigitte Slegers, collaborateur technique. | - Mevr. Brigitte Slegers, technisch medewerker. |
b) en qualité d'assesseur suppléant : | b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor : |
désigné par la Centrale chrétienne des Services publics : | aangewezen door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten : |
- Mme Esthel Sacré, assistant administratif. | - Mevr. Esthel Sacré, administratief assistent. |
désigné par la Centrale générale des Services publics : | aangewezen door de Algemene Centrale der Openbare Diensten : |
- Mme Gisèle Roulleaux, attaché. | - Mevr. Gisèle Roulleaux, attaché. |
désigné par le Syndicat libre de la Fonction publique : | aangewezen door de Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : |
- Mme Anne Mahieu, expert technique. | - Mevr. Anne Mahieu, technisch deskundige. |
Art. 3.§ 1er. Sont désignés pour siéger à la Chambre de recours dans |
Art. 3.§ 1. Aangewezen worden om zitting te hebben in de |
la section d'expression néerlandaise : | Nederlandstalige afdeling van de Raad van Beroep : |
a) en qualité d'assesseur : | a) in de hoedanigheid van assessor : |
- M. Edwin Ros, attaché; | - De heer Edwin Ros, attaché; |
- M. Robert Van de Walle, conseiller général; | - De heer Robert Van de Walle, adviseur-generaal; |
- Mme Bernadette Vrancken, attaché. | - Mevr. Bernadette Vrancken, attaché. |
b) en qualité d'assesseur suppléant : | b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor : |
- M. Joshi Janssen, attaché; | - De heer Joshi Janssen, attaché; |
- Mme Nathalie Lowette, attaché; | - Mevr. Nathalie Lowette, attaché; |
- Mme Danie De Swaef, conseiller. | - Mevr. Danie De Swaef, adviseur. |
§ 2. Sont agréés pour siéger à la Chambre de recours visée au § 1er : | § 2. Erken worden op zitting te hebben in de Raad van Beroep bedoeld in § 1 : |
a) en qualité d'assesseur : | a) in de hoedanigheid van assessor : |
désigné par la Centrale chrétienne des Services publics : | aangewezen door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten : |
- Mme Myriam Van Saen, expert administratif. | - Mevr. Myriam Van Saen administratief deskundige. |
désigné par la Centrale générale des Services publics : | aangewezen door de Algemene Centrale der Openbare Diensten : |
- M. Edward Ziarko, conseiller général. | - De heer Edward Ziarko, adviseur-generaal. |
désigné par le Syndicat libre de la Fonction publique : | aangewezen door de Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : |
- M. Guido Grootaers, collaborateur technique. | - De heer Guido Grootaers, technisch medewerker. |
b) en qualité d'assesseur suppléant : | b) in de hoedanigheid van plaatsvervangend assessor : |
désigné par la Centrale chrétienne des Services publics : | aangewezen door de Christelijke Centrale van de Openbare Diensten : |
- M. Robert Renier, conseiller. | - De heer Robert Renier, adviseur. |
désigné par la Centrale Générale des Services publics : | aangewezen door de Algemene Centrale der Openbare Diensten : |
- M. Danny Backeljauw, attaché. | - De heer Danny Backeljauw, attaché. |
désigné par le Syndicat libre de la Fonction publique : | aangewezen door de Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt : |
- M. Tim Van de Velde, assistant technique. | - De heer Tim Van de Velde, technisch assistent. |
Art. 4.Les fonctions de greffier-rapporteur et de greffier rapporteur |
Art. 4.De functies van griffier-rapporteur en van plaatsvervangend |
suppléant sont exercées respectivement par M. Adrien Gille, attaché et | griffier-rapporteur worden respectievelijk waargenomen door de Heer |
par M. Raphaël Poskin, attaché pour ce qui concerne la section | Adrien Gille, attaché en door de Heer Raphaël Poskin, attaché voor wat |
d'expression française de la Chambre de recours. | betreft de Franstalige afdeling van de Raad van Beroep. |
Art. 5.Les fonctions de greffier-rapporteur et de greffier rapporteur |
Art. 5.De functies van griffier-rapporteur en van plaatsvervangend |
griffier-rapporteur worden respectievelijk waargenomen door de Heer | |
suppléant sont exercées respectivement par M. Tom De Ryck, expert | Tom De Ryck, technisch deskundige en door de Heer Jan Staelpaert, |
technique et par M. Jan Stalpaert, expert administratif pour ce qui | administratief deskundige voor wat betreft de Nederlandstalige |
concerne la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours | afdeling van de Raad van Beroep. |
Art. 6.L'arrêté ministériel du 19 avril 1999 instituant une Chambre |
Art. 6.Het ministerieel besluit van 19 april 1999 tot instelling van |
de recours auprès des services fédéraux des affaires scientifiques, | een Raad van Beroep bij de Federale diensten voor wetenschappelijke, |
techniques et culturelles est abrogé. | technische en culturele aangelegenheden wordt opgeheven. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 8.Le Président du Service public fédéral de Programmation |
Art. 8.De Voorzitter van de Programmatorische federale |
Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. | overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 27 août 2013. | Brussel, 27 augustus 2013. |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |