← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 février 1999 relatif au commerce et à l'utilisation des produits destinés à l'alimentation des animaux "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 février 1999 relatif au commerce et à l'utilisation des produits destinés à l'alimentation des animaux | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 februari 1999 betreffende de handel en het gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen van dieren |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
27 AOUT 2003. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 27 AUGUSTUS 2003. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
12 février 1999 relatif au commerce et à l'utilisation des produits | ministerieel besluit van 12 februari 1999 betreffende de handel en het |
destinés à l'alimentation des animaux | gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen van dieren |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières | Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen |
premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et | en de grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt, |
l'élevage, modifiée par les lois du 21 décembre 1998 et du 5 février | gewijzigd bij de wetten van 21 december 1998 en 5 februari 1999 en bij |
1999 et par l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles | het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van |
effectués par l'Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne | de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de |
alimentaire et modifiant diverses dispositions légales; | Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen; |
Vu l'arrêté royal du 8 février 1999 relatif au commerce et à | Gelet op het koninklijk besluit van 8 februari 1999 betreffende de |
l'utilisation des produits destinés à l'alimentation des animaux, | handel en het gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen |
modifié par les arrêtés royaux du 20 décembre 1999, 3 juillet 2000, 14 | van dieren, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 20 december |
décembre 2000, 10 janvier 2001, 10 juin 2001, 19 juillet 2001, 14 | 1999, 3 juli 2000, 14 december 2000, 10 januari 2001, 10 juni 2001, 19 |
novembre 2002, 10 avril 2003 et 23 mai 2003; | juli 2001, 14 november 2002, 10 april 2003 en 23 mei 2003; |
Vu l'arrêté ministériel du 12 février 1999 relatif au commerce et à | Gelet op het ministerieel besluit van 12 februari 1999 betreffende de |
l'utilisation des produits destinés à l'alimentation des animaux, | handel en het gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen |
modifié par les arrêtés ministériels du 17 avril 2000, 18 février 2002 | van dieren, gewijzigd bij de ministerièle besluiten van 17 april 2000, |
et 26 juin 2003; | 18 februari 2002 en 26 juni 2003; |
Vu le Traité instituant la Communauté économique européenne du 25 mars | Gelet op het Verdrag tot instelling van de Europese Economische |
1957 approuvé par la loi du 2 décembre 1957; | Gemeenschap van 25 maart 1957 bekrachtigd bij de wet van 2 december |
Vu la directive 2003/7/CE de la Commission du 24 janvier 2003 | 1957; Gelet op de richtlijn 2003/7/EG van de Commissie van 24 januari 2003 |
modifiant les conditions d'autorisation de la canthaxanthine dans | tot wijziging van de toelatingsvoorwaarden voor canthaxanthine in |
l'alimentation des animaux conformément à la directive 70/524/CEE du | diervoeders overeenkomstig richtlijn 70/524/EEG van de Raad; |
Conseil; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que le présent arrêté tend à transposer la directive précitée en droit national dans le délai fixé; Considérant que le Comité scientifique de l'Alimentation animale de la Commission européenne a estimé que, afin de mieux protéger la santé des consommateurs, il est nécessaire de réduire la concentration maximale actuellement autorisée pour la canthaxanthine dans les aliments pour animaux; Considérant que ceci doit être communiqué sans délai à tous les concernés, | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat dit besluit er toe strekt de bovenvermelde richtlijn om te zetten in nationaal recht binnen de vastgestelde termijn; Overwegende dat het Wetenschappelijk Comité voor de Diervoeding van de Europese Commissie heeft verklaard dat het nodig is om de momenteel vastgestelde maximumconcentratie aan canthaxanthine in dierenvoeders te verlagen teneinde de gezondheid van de consument beter te beschermen; Overwegende dat dit onverwijld aan alle betrokkenen dient meegedeeld te worden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le tableau des additifs à l'annexe II de l'arrêté |
Artikel 1.De tabel der toevoegingsmiddelen in bijlage II van het |
ministériel relatif au commerce et à l'utilisation des produits | ministerieel besluit van 12 februari 1999 betreffende de handel en het |
destinés à l'alimentation des animaux est modifié ainsi qu'il est | gebruik van producten die bestemd zijn voor het voederen van dieren |
indiqué dans l'annexe du présent arrêté. | wordt gewijzigd zoals in de bijlage bij dit besluit is aangegeven. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2003. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2003. |
Bruxelles, le 27 août 2003. | Brussel, 27 augustus 2003. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Annexe | Bijlage |
A la partie F - Matières colorantes, pigments inclus : | In deel F - kleurstoffen met inbegrip van pigmenten wordt : |
1° la rubrique « E 161g canthaxanthine » est remplacée par la | 1° de rubriek « E 161g canthaxanthine » vervangen door de volgende |
disposition suivante : | bepaling : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
2° la rubrique « 3. Matières colorantes autorisées par la | 2° de rubriek « 3. Andere kleurstoffen dan patentblauw V en |
réglementation communautaire pour colorer les denrées alimentaires, | briljantzuurgroen BS, die voor de kleuring van levensmiddelen zijn |
autres que le bleu patenté V et le vert acide brillant BS » est | toegestaan op grond van de communautaire voorschriften » vervangen |
remplacée par la disposition suivante : | door de volgende bepaling : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 27 août 2003. | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 27 |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | augustus 2003. De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |