← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres et du président du Comité général de gestion pour le statut social des travailleurs indépendants "
Arrêté ministériel portant nomination des membres et du président du Comité général de gestion pour le statut social des travailleurs indépendants | Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden en de voorzitter van het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut van de zelfstandigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 26 MAI 2011. - Arrêté ministériel portant nomination des membres et du président du Comité général de gestion pour le statut social des travailleurs indépendants La Ministre des Indépendants. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 26 MEI 2011. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden en de voorzitter van het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut van de zelfstandigen De Minister van Zelfstandigen. |
Vu la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et | Gelet op de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse |
diverses, l'article 108; | bepalingen, artikel 108; |
Vu les propositions faites par les Ministres et par les institutions | Gelet op de voordrachten gedaan door de Ministers en de instellingen |
qui sont représentés dans ledit Comité général de gestion, | die in genoemd Algemeen Beheerscomité vertegenwoordigd zijn, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres effectifs du Comité général de |
Artikel 1.Worden voor een periode van zes jaar benoemd tot werkende |
gestion pour le statut social des travailleurs indépendants pour une | leden van het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut van de |
durée de six ans : | zelfstandigen : |
§ 1er. Membres ayant voix délibérative : | § 1. Stemgerechtigde leden : |
1° en tant que représentants des organisations interprofessionnelles | 1° als vertegenwoordigers van de interprofessionele organisaties voor |
des travailleurs indépendants : | zelfstandigen : |
Mmes : | Mevrn. : |
EYMAEL, Gabrielle. | EYMAEL, Gabrielle. |
VANDERSTAPPEN, Anne. | VANDERSTAPPEN, Anne. |
MM. : | De heren : |
APPELTANT, Daniel. | APPELTANT, Daniel. |
BORTIER, Johan. | BORTIER, Johan. |
FRANCART, Renaud; | FRANCART, Renaud; |
2° en tant que représentant des organisations agricoles : | 2° als vertegenwoordiger van de landbouworganisaties : |
M. BOTTERMAN, Chris; | De heer BOTTERMAN, Chris; |
3° en tant que représentants du Ministre qui a le statut social des | 3° als vertegenwoordigers van de Minister die het sociaal statuut van |
travailleurs indépendants dans ses attributions : | de zelfstandigen onder zijn bevoegdheid heeft : |
Mme LHOSTE, Christine. | Mevr. LHOSTE, Christine. |
M. TRIFIN, Marc; | De heer TRIFIN, Marc; |
4° en tant que fonctionnaire dirigeant de la DG Indépendants du SPF | 4° als leidend ambtenaar van de DG Zelfstandigen van de FOD Sociale |
Sécurité sociale : | Zekerheid : |
M. CROP, Marcel; | De heer CROP, Marcel; |
5° en tant que représentant du Ministre des Pensions : | 5° als vertegenwoordiger van de Minister van Pensioenen : |
M. COLLIN, Bart. | De heer COLLIN, Bart. |
§ 2. Membres ayant voix consultative : | § 2. Leden met raadgevende stem : |
1° en tant que représentant de l'Association des caisses d'assurances | 1° als vertegenwoordiger van de Vereniging van de sociale |
sociales pour travailleurs indépendants : | verzekeringsfondsen voor zelfstandigen : |
M. JACOBS, Peter; | De heer JACOBS, Peter; |
2° en tant que représentant du Collège intermutualiste : | 2° als vertegenwoordiger van het Intermutualistisch College : |
M. JUSTAERT, Marc. | De heer JUSTAERT, Marc. |
Art. 2.Sont nommés membres suppléants du Comité général de gestion |
Art. 2.Worden voor een periode van zes jaar benoemd tot |
pour le statut social des travailleurs indépendants pour une durée de | plaatsvervangende leden van het Algemeen Beheerscomité voor het |
six ans : | sociaal statuut van de zelfstandigen : |
§ 1er. Membres ayant voix délibérative : | § 1. Stemgerechtigde leden : |
1° en tant que représentants des organisations interprofessionnelles | 1° als vertegenwoordigers van de interprofessionele organisaties voor |
des travailleurs indépendants : | zelfstandigen : |
Mmes : | Mevrn. : |
DE BUYSER, Capucine. | DE BUYSER, Capucine. |
LEDOUX, Kathleen. | LEDOUX, Kathleen. |
MATTHEEUWS, Christine. | MATTHEEUWS, Christine. |
VANLEENHOVE, Sanderijn. | VANLEENHOVE, Sanderijn. |
M. VAN DEN EYNDE, Karel; | De heer VAN DEN EYNDE, Karel; |
2° en tant que représentant des organisations agricoles : | 2° als vertegenwoordiger van de landbouworganisaties : |
Mme JANSSENS, Anne-Sophie; | Mevr. JANSSENS, Anne-Sophie; |
3° en tant que représentants du Ministre qui a le statut social des | 3° als vertegenwoordigers van de Minister die het sociaal statuut van |
travailleurs indépendants dans ses attributions : | de zelfstandigen onder zijn bevoegdheid heeft : |
MM. : | De heren : |
VAN HUYSSE, Sven. | VAN HUYSSE, Sven. |
RASQUIN, Jean-Pierre; | RASQUIN, Jean-Pierre; |
4° en tant que représentant du fonctionnaire dirigeant de la DG | 4° als vertegenwoordiger van de leidend ambtenaar van de DG |
Indépendants du SPF Sécurité sociale : | Zelfstandigen van de FOD Sociale Zekerheid : |
M. DEKEYSER, Christian. | De heer DEKEYSER, Christian. |
§ 2. Membres ayant voix consultative : | § 2. Leden met raadgevende stem : |
1° en tant que représentant de l'Association des caisses d'assurances | 1° als vertegenwoordiger van de Vereniging van de sociale |
sociales pour travailleurs indépendants : | verzekeringsfondsen voor zelfstandigen : |
Mme REMANS, Nancy; | Mevr. REMANS, Nancy; |
2° en tant que représentant du Collège intermutualiste : | 2° als vertegenwoordiger van het Intermutualistisch College : |
M. BRENEZ, Xavier. | De heer BRENEZ, Xavier. |
Art. 3.Est nommé président du Comité général de gestion pour le |
Art. 3.Wordt voor een periode van zes jaar benoemd tot voorzitter van |
statut social des travailleurs indépendants pour une durée de six ans | het Algemeen Beheerscomité voor het sociaal statuut van de |
: | zelfstandigen : |
Mme VANDERSTAPPEN, Anne. | Mevr. VANDERSTAPPEN, Anne. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2011. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2011. |
Bruxelles, le 26 mai 2011. | Brussel, 26 mei 2011. |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |