Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 26/06/1998
← Retour vers "Arrêté ministériel portant institution et composition d'une Chambre de recours départementale du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture "
Arrêté ministériel portant institution et composition d'une Chambre de recours départementale du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture Ministerieel besluit houdende oprichting en samenstelling van de Departementale Raad van Beroep van het Ministerie van Middenstand en Landbouw
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW
26 JUIN 1998. - Arrêté ministériel portant institution et composition 26 JUNI 1998. - Ministerieel besluit houdende oprichting en
d'une Chambre de recours départementale du Ministère des Classes samenstelling van de Departementale Raad van Beroep van het Ministerie
moyennes et de l'Agriculture van Middenstand en Landbouw
Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant statut des agents de Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het
l'Etat notamment les articles 82, modifié en dernier lieu par l'arrêté statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid op de artikelen 82,
royal du 4 mars 1993 et l'article 84, modifié en dernier lieu par laatst gewijzigd bij koninklijk besluit van 4 maart 1993, en artikel
l'arrêté royal du 31 mars 1995; 84, laatst gewijzigd bij koninklijk besluit van 31 maart 1995;
Considérant qu'il s'indique d'accorder délégation au secrétaire Overwegende dat het aangewezen is delegatie te verlenen aan de
général en matière de certains actes relatifs au pourvoi en recours secretaris-generaal wat betreft bepaalde rechtshandelingen inzake de
auprès de la Chambre de recours, beroepsprocedure bij de Raad van Beroep,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Il est institué au Ministère des Classes moyennes et de

Artikel 1.Bij het Ministerie van Middenstand en Landbouw wordt een

l'Agriculture une Chambre de recours comprenant deux sections, à Raad van Beroep ingesteld die twee afdelingen omvat, namelijk een
savoir une section d'expression française et une section d'expression néerlandaise. Franstalige afdeling en een Nederlandstalige afdeling.

Art. 2.Par section, 12 assesseurs effectifs et 12 assesseurs

Art. 2.Per afdeling worden 12 effectieve assessoren en 12

suppléants sont désignés; ils se répartissent comme suit : plaatsvervangende assessoren aangewezen; ze worden verdeeld als volgt :
- 6 assesseurs effectifs et 6 assesseurs suppléants choisis parmi les - 6 effectieve assessoren en 6 plaatsvervangende assessoren gekozen
agents de l'Etat; uit de rijksambtenaren;
- 6 assesseurs effetifs et 6 assesseurs suppléants, agents de l'Etat, - 6 effectieve en 6 plaatsvervangende assessoren, rijksambtenaren, die
représentant les organisations syndicales représentatives, à raison de 2 assesseurs pour chaque organisation, à savoir : de representatieve vakorganisaties vertegenwoordigen naar rato van 2 assessoren per organisatie, met name :
* la Centrale chrétienne des Services publics (C.C.S.P.); * de Christelijke Centrale der Openbare Diensten (C.C.O.C.);
* la Centrale générale des Services publics (C.G.S.P.); * de Algemene Centrale der Openbare Diensten (A.C.O.D.);
* le Syndicat libre de la Fonction publique (S.L.F.P.). * het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt (V.S.O.A.).

Art. 3.Dans le tableau annexé à cet arrêté sont repris les noms du

Art. 3.In de tabel die bij dit besluit gevoegd is, worden de namen

fonctionnaire ou des fonctionnaires, désignés respectivement comme : opgenomen van de ambtenaar of van de ambtenaren die respectievelijk aangewezen worden als :
- assesseur ou assesseur suppléant; - assessor of plaatsvervangend assessor;
- greffier-rapporteur ou greffier-rapporteur suppléant. - griffier-rapporteur of plaatsvervangend griffier-rapporteur.

Art. 4.Délégation est accordée au secrétaire général :

Art. 4.Delegatie wordt verleend aan de secretaris-generaal :

a) pour recevoir les demandes en revision de signalement; a) om de aanvragen tot herziening van beoordeling in ontvangst te
b) dès que et à mesure que le dispositif d'évaluation se met en place nemen; b) zodra en naarmate het evaluatiesysteem wordt ingevoerd : om,
: pour, lorsque la Chambre de recours connaît un recours visé à wanneer de Raad van Beroep kennis dient te nemen van een beroep zoals
l'article 60 du Statut du personnel de l'Etat, recevoir les bedoeld in het Statuut van het Rijkspersoneel, de desbetreffende
réclamantions en la matière; bezwaarschriften in ontvangst te nemen;
c) pour désigner, dans chaque affaire dont la Chambre de recours est c) om in elke zaak die bij de Raad van Beroep aanhangig wordt gemaakt
saisie (le cas échéant, également lorsqu'elle tient séance en tant que (desgevallend ook zetelend als beroepscommissie inzake evaluatie), een
commission de recours en matière d'évaluation), un fonctionnaire et un ambtenaar en een plaatsvervanger aan te duiden om het betwiste
suppléant de celui-ci pour défendre la position contestée; voorstel te verdedigen;
d) pour notifier finalement chaque décision à la Chambre de recours d) om uiteindelijk elke beslissing te notificeren aan de Raad van
(le cas échéant, tenant séance en tant que commission de recours en Beroep (desgevallend ook zetelend als beroepscommissie inzake
matière d'évaluation). evaluatie).

Art. 5.L'arrêté ministériel du 13 avril 1994 fixant la composition de

Art. 5.Het ministerieel besluit van 13 april 1994 houdende

la Chambre de recours départementale du Ministère des Classes moyennes samenstelling van de Departementale Raad van Beroep van het Ministerie
est abrogé. van Middenstand wordt opgeheven.

Art. 6.L'arrêté ministériel du 12 mars 1982 fixant la composition de

Art. 6.Het ministerieel besluit van 12 maart 1982 houdende

la Chambre de recours du Ministère de l'Agriculture est abrogé. samenstelling van de Raad van Beroep van het Ministerie van Landbouw

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

wordt opgeheven.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 26 juin 1998. Brussel, 26 juni 1998.
K. PINXTEN K. PINXTEN
Annexe Bijlage
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 26 juin 1998. Mij bekend om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 26
Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, juni 1998. De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
K. PINXTEN K. PINXTEN
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x