← Retour vers "Arrêté ministériel fixant le formulaire type à suivre pour la rédaction des rapports de fonctionnement visé à l'article 340, § 3, du Code judiciaire. - Traduction allemande "
| Arrêté ministériel fixant le formulaire type à suivre pour la rédaction des rapports de fonctionnement visé à l'article 340, § 3, du Code judiciaire. - Traduction allemande | Ministerieel besluit tot vaststelling van het standaardformulier volgens hetwelk de werkingsverslagen bedoeld in artikel 340, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek worden opgesteld. - Duitse vertaling |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| 26 JANVIER 2022. - Arrêté ministériel fixant le formulaire type à | 26 JANUARI 2022. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het |
| suivre pour la rédaction des rapports de fonctionnement visé à | standaardformulier volgens hetwelk de werkingsverslagen bedoeld in |
| l'article 340, § 3, du Code judiciaire. - Traduction allemande | artikel 340, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek worden opgesteld. - |
| Duitse vertaling | |
| Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het ministerieel |
| l'arrêté ministériel du 26 janvier 2022 fixant le formulaire type à | besluit van 26 januari 2022 tot vaststelling van het |
| suivre pour la rédaction des rapports de fonctionnement visé à | standaardformulier volgens hetwelk de werkingsverslagen bedoeld in |
| l'article 340, § 3, du Code judiciaire (Moniteur belge du 18 février 2022). | artikel 340, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek worden opgesteld (Belgisch Staatsblad van 18 februari 2022). |
| Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
| allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
| Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |