Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 26/02/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 novembre 2011 nommant les membres de la Commission de recours pour l'enseignement de promotion sociale "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 novembre 2011 nommant les membres de la Commission de recours pour l'enseignement de promotion sociale Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 november 2011 tot benoeming van de leden van de Beroepscommissie voor het onderwijs voor sociale promotie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
26 FEVRIER 2013. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 26 FEBRUARI 2013. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 30 novembre 2011 nommant les membres de la Commission de recours ministerieel besluit van 30 november 2011 tot benoeming van de leden
pour l'enseignement de promotion sociale van de Beroepscommissie voor het onderwijs voor sociale promotie
La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, De Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie,
Vu le décret du 16 avril 1991 organisant l'enseignement de promotion Gelet op het decreet van 16 april 1991 houdende van het onderwijs voor
sociale, l'article 123quater, § 2, alinéas 1er et 4; sociale promotie, artikel 123quater, § 2, eerste en vierde lid;
Vu le décret du 8 mars 2007 relatif au service général de Gelet op het decreet van 8 maart 2007 betreffende de algemene
l'inspection, au service de conseil et de soutien pédagogiques de inspectiedienst, de dienst voor pedagogische raadgeving en begeleiding
l'enseignement organisé par la Communauté française, aux cellules de van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, de cellen
conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement subventionné par voor pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de Franse
la Communauté française et au statut des membres du personnel du Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs en betreffende het statuut van de
service général de l'inspection et des conseillers pédagogiques, personeelsleden van de algemene inspectiedienst en van de pedagogische
l'article 7, § 1er, 7° ; adviseurs, artikel 7, § 1, 7° ;
Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 avril 1992 27 april 1992 houdende bevoegdheidsoverdracht inzake het onderwijs
portant délégation de compétences en matière d'enseignement de voor sociale promotie, inzonderheid op artikel 1;
promotion sociale, l'article 1er;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 novembre Gelet op het besluit van de regering van de Franse Gemeenschap van 29
2002 portant création du Conseil de coordination et des Conseils de november 2002 tot oprichting van de Coördinatieraad en de Zoneraden
zone de l'enseignement de promotion sociale de la Communauté voor het onderwijs voor sociale promotie van de Franse Gemeenschap,
française, l'article 3, 9); artikel 3, 9);
Vu l'arrêté ministériel du 30 novembre 2011 nommant les membres de la Gelet op het ministerieel besluit van 30 november 2011 tot benoeming
Commission de recours pour l'enseignement de promotion sociale; van de leden van de Beroepscommissie voor het onderwijs voor sociale
Vu la proposition du 31 janvier 2013 de Mme Ch. Kaufmann, directrice promotie; Gelet op het voorstel van 31 januari 2013 van Mevr. ch. Kaufmann,
générale, de nommer M. Thierry Meunier, attaché, comme représentant directrice-generaal, om de heer Thierry Meunier, attaché, tot werkende
effectif de l'administration et M. Olivier Dath, employé de niveau 1, vertegenwoordiger van het Bestuur te benoemen en de heer Olivier Dath,
comme deuxième suppléant; ambtenaar van niveau 1, als tweede plaatsvervanger aan te wijzen;
Vu la proposition du 24 janvier 2013 de M. Stéphane Heugens, Gelet op het voorstel van 24 januari 2013 van de heer Stéphane
secrétaire général de l'Enseignement de Promotion sociale catholique, Heugens, secretaris-generaal van het Katholieke Onderwijs voor sociale
de le nommer comme membre effectif représentant la Fédération de promotie, om hem tot werkend lid dat de Federatie van het katholieke
l'enseignement de promotion sociale catholique et de nommer Mme onderwijs voor sociale vertegenwoordigt, te benoemen en Mevr. Cornelia
Cornelia Mingels, conseillère, comme première suppléante et M. Bernard Mingels, adviseur, als eerste plaatsvervanger aan te stellen en de
Warlop, directeur du Collège Saint-Henri, comme deuxième suppléant; heer Bernard Warlop, directeur van het « Collège Saint-Henri », als
tweede plaatsvervanger aan te stellen;
Considérant l'admission à la retraite, le 1er novembre 2012, de M. Gelet op de inrustestelling op 1 november 2012 van de heer Gérard
Gérard Bouillot; Bouillot;
Considérant la nomination, le 12 novembre 2012, de M. Stéphane Heugens Gelet op de aanstelling op 12 november 2012 van de heer Stéphane
comme Secrétaire général de la Fédération de l'Enseignement de Heugens als secretaris-generaal van de Federatie van het katholieke
Promotion sociale catholique; onderwijs voor sociale promotie;
Considérant le détachement pédagogique, au 1er septembre 2012, de Mme Gelet op de pedagogische detachering op 1 september 2012 van Mevr.
Valérie Fontaine auprès du Conseil de coordination de l'enseignement Valérie Fontaine bij de Coördinatieraad van het onderwijs voor sociale
de promotion sociale organisé par la Communauté française; promotie georganiseerd door de Franse Gemeenschap;
Considérant la désignation, le 1er juillet 2012, de Mme Josiane Gelet op de aanstelling op 1 juli 2012 van Mevr. Josiane Koeck-Sefe
Koeck-Sefe comme directrice de l'Institut d'enseignement de prootion als directrice van het « Institut d'enseignement de promotion sociale
sociale de la Communauté française de Namur - Cadets; de la Communauté française de Namur - Cadets »;
Considérant que le 30 juin 2012, M. Fr. Lemaire a quitté ses fonctions Overwegende dat de heer Fr. Lemaire op 30 juni 2012 zijn ambt heeft
de Responsable de la direction de l'enseignement de promotion sociale; opgegeven als verantwoordelijke van de directie van het onderwijs voor
sociale promotie;
Considérant qu'il y a lieu d'assurer la continuité du service public, Overwegende dat er voor de continuïteit van de openbare dienst gezorgd
dient te worden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 3, 1°, de l'arrêté ministériel du 30 novembre

Artikel 1.In artikel 3, 1°, van het ministerieel besluit van 30

2011 nommant les membres de la Commission de recours pour november 2011 tot benoeming van de leden van de Beroepscommissie voor
l'enseignement de promotion sociale : het onderwijs voor sociale promotie;
- les mots « Mme Josiane Koeck-Sefe, chargée de mission auprès du - worden de woorden « Mevr. Josiane Koeck-Sefe, opdrachthoudster bij
Conseil de coordination de l'enseignement de promotion sociale de Coördinatieraad van het onderwijs voor sociale promotie ingericht
organisé par la Communauté française » sont remplacés par les mots « door de Franse Gemeenschap » vervangen door de woorden « Mevr. Josiane
Mme Josiane Koeck Sefe, directrice de l'Institut d'enseignement de Koeck Sefe, directrice van het « Institut d'enseignement de promotion
promotion sociale de la Communauté française de Namur - Cadets »; sociale de la Communauté française de Namur - Cadets »;
- les mots « Mme Valérie Fontaine, directrice de l'Institut - worden de woorden « Mevr. valérie Fontaine, directrice van het «
d'enseignement de promotion sociale de la Communauté française de Institut d'enseignement de promotion sociale de la Communauté
Rixensart - Court-Saint-Etienne - Jodoigne » sont remplacés par les française de Rixensart - Court-Saint-Etienne - Jodoigne » vervangen
mots « Mme valérie Fontaine, détachée pédagogique auprès du Conseil de door de woorden « Mevr. Valérie Fontaine, pedagogisch medewerker bij
coordination de l'enseignement de promotion sociale organisé par la de Coördinatieraad van het onderwijs voor sociale promotie ingericht
Communauté française ». door de Franse Gemeenschap ».

Art. 2.A l'article 3, 3°, de l'arrêté précité :

Art. 2.In artikel 3, 3°, van het bovenvermelde besluit :

- les mots « M. Gérard Bouillot, secrétaire général de la Fédération - worden de woorden « de heer Gérard Bouillot, secretaris-generaal van
de l'Enseignement de Promotion sociale catholique » sont remplacés par de « Federatie van het Katholieke onderwijs voor sociale promotie »
les mots « M. Stéphane Heugens, secrétaire général de la Fédération de vervangen door de woorden « de heer Stéphane Heugens,
l'Enseignement de Promotion sociale catholique »; secretaris-generaal van de « Federatie van het Katholieke onderwijs voor sociale prootie »;
- les mots « Mme Christine Gillet, conseillère à l'enseignement de - worden de woorden « Mevr. Christine Gillet, adviseur bij het
promotion sociale catholique » sont remplacés par les mots « Mme Katholieke onderwijs voor sociale promotie » vervangen door de woorden
Cornélia Mingels, conseillère à l'enseignement de promotion sociale « Mevr. Cornélia Mingels, adviseur bij het Katholieke onderwijs voor
catholique »; sociale promotie »;
- les mots « Mme Cornélia Mingels, conseillère à l'enseignement de - worden de woorden « Mevr. Cornélia Mingels, adviseur bij het
promotion sociale catholique » sont remplacés par les mots « M. Katholieke onderwijs voor sociale promotie » vervangen door de woorden
Bernard Warlop, directeur du Collège Saint-Henri ». « de heer Bernard Warlop, directeur van het « Collège Saint-Henri ».

Art. 3.A l'article 5, de l'arrêté précité :

Art. 3.In artikel 5 van het bovenvermelde besluit :

- les mots « M. François Lemaire, employé de niveau 1, responsable de - worden de woorden « de heer François Lemaire, ambtenaar van niveau
Direction » sont remplacés par les mots « M. Thierry Meunier, attaché »; 1, verantwoordelijke van de Directie » vervangen door de woorden « de heer Thierry Meunier, attaché »;
- les mots « M. Thierry Meunier, attaché » sont remplacés par les mots - worden de woorden « de heer Thierry Meunier, attaché » vervangen
: « M. Olivier Dath, employé de niveau 1 ». door de woorden « de heer Olivier Dath, ambtenaar van niveau 1 ».

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag waarop het

au Moniteur belge. in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 26 février 2013. Brussel, 26 februari 2013.
Mme M.-D. SIMONET Mevr. M.-D. SIMONET
^