← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation du service compétent en vue de recevoir les avis et de délivrer les accusés de réception dans le cadre du système de notifications électroniques mis en place entre le Service public fédéral Finances et certains officiers ministériels, fonctionnaires publics et autres personnes "
Arrêté ministériel portant désignation du service compétent en vue de recevoir les avis et de délivrer les accusés de réception dans le cadre du système de notifications électroniques mis en place entre le Service public fédéral Finances et certains officiers ministériels, fonctionnaires publics et autres personnes | Ministerieel besluit met betrekking tot de aanduiding van de dienst bevoegd voor het ontvangen van de berichten en het afleveren van de ontvangstmeldingen in het kader van het systeem van elektronische notificaties tussen de Federale Overheidsdienst Financiën en bepaalde ministeriële officiers, openbare ambtenaren en andere personen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
26 FEVRIER 2007. - Arrêté ministériel portant désignation du service compétent en vue de recevoir les avis et de délivrer les accusés de réception dans le cadre du système de notifications électroniques mis en place entre le Service public fédéral Finances et certains officiers ministériels, fonctionnaires publics et autres personnes Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | 26 FEBRUARI 2007. - Ministerieel besluit met betrekking tot de aanduiding van de dienst bevoegd voor het ontvangen van de berichten en het afleveren van de ontvangstmeldingen in het kader van het systeem van elektronische notificaties tussen de Federale Overheidsdienst Financiën en bepaalde ministeriële officiers, openbare ambtenaren en andere personen De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, Gelet op het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, |
Vu le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, notamment les articles | inzonderheid op de artikelen 93ter en 93quinquies, gewijzigd bij |
93ter et 93quinquies, modifiés par l'arrêté royal du 25 février 2007; | koninklijk besluit van 25 februari 2007; |
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, notamment les articles 433 | Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inzonderheid op |
et 435, modifiés par l'arrêté royal du 25 février 2007, | de artikelen 433 en 435, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 |
februari 2007, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le Ministre des Finances désigne le Service d'encadrement |
Artikel 1.De Minister van Financiën duidt de Stafdienst I.C.T. van de |
T.I.C. du Service public fédéral Finances pour : | Federale Overheidsdienst Financiën aan voor : |
- recevoir les avis notariés, conformément aux articles 433, § 1er, | - het ontvangen van de notariële berichten, overeenkomstig de |
alinéa 1er, 1° et 435, § 1er, alinéa 2, 1° CIR 92 ainsi qu'aux | artikelen 433, § 1, alinea 1, 1° en 435, § 1, alinea 2, 1° WIB 92 en |
articles 93ter, § 1er, alinéa 2, 1° et 93quinquies, § 1er, alinéa 2, | de artikelen 93ter, § 1, alinea 2, 1° en 93quinquies, § 1, alinea 2, |
1° du Code de la TVA; | 1° van het BTW-Wetboek; |
- délivrer les accusés de réception, conformément aux articles 433, § | - het afleveren van de ontvangstmeldingen, overeenkomstig de artikelen |
2, alinéa 2 et 435, § 1er, alinéa 3 CIR 92 ainsi qu'aux articles | 433, § 2, alinea 2 en 435, § 1, alinea 3 WIB 92 en de artikelen 93ter, |
93ter, § 1er, alinéa 4 et 93quinquies, § 1er, alinéa 3 du Code de la | § 1, alinea 4 en 93quinquies, § 1, alinea 3 van het BTW-Wetboek. |
TVA. Art. 2.L'arrêté ministériel du 14 mai 2003 portant désignation du |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 14 mei 2003 met betrekking tot de |
service chargé de délivrer l'accusé de réception dans le cadre du | aanduiding van de dienst die belast wordt met het afleveren van de |
ontvangstmelding in het kader van het systeem van elektronische | |
système de notifications électroniques entre le Service public fédéral | notificaties tussen de Federale Overheidsdienst Financiën en bepaalde |
Finances et certains officiers ministériels, fonctionnaires publics et | ministeriële officiers, openbare ambtenaren en andere personen wordt |
autres personnes est abrogé. | opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2007. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2007. |
Bruxelles, le 26 février 2007. | Brussel, 26 februari 2007. |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |