Arrêté ministériel portant désignation des fournisseurs de substitution d'électricité | Ministerieel besluit tot aanstelling van de vervangingsleveranciers van elektriciteit |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
26 AVRIL 2018. - Arrêté ministériel portant désignation des | 26 APRIL 2018. - Ministerieel besluit tot aanstelling van de |
fournisseurs de substitution d'électricité | vervangingsleveranciers van elektriciteit |
Le Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché | Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van |
régional de l'électricité, l'article 13, 14° ; | de gewestelijke elektriciteitsmarkt, artikel 13, 14° ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mars 2011 approuvant le | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2011 tot |
règlement technique pour la gestion des réseaux de distribution | goedkeuring van het technisch reglement voor het beheer van de |
d'électricité en Région wallonne et l'accès à ceux-ci, l'article 124, | elektriciteitsdistributienetten in het Waalse Gewest en de toegang |
§ 3; | daartoe, artikel 124, § 3; |
Vu l'avis CD-18c29-CWaPE-1778 de la CWaPE du 10 avril 2018 relatif à | Gelet op het advies CD-18c29-CWaPE-1778 van de CWaPE van 10 april 2018 |
l'officialisation par le Ministre de la désignation du (des) | betreffende de officialisering door de Minister van de aanstelling van |
fournisseur(s) de substitution, | de elektriciteitsleverancier(s), |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le fournisseur « EDF LUMINUS » est désigné comme |
Artikel 1.De leverancier "EDF LUMINUS" wordt aangewezen als |
fournisseur de substitution dans les zones géographiques suivantes : | vervangingsleverancier in de volgende geografische gebieden: |
1° les les communes d'Andenne, Rumes et Viroinval dont le gestionnaire | 1° de gemeenten Andenne, Rumes en Viroinval, waar "AIEG" |
de réseau de distribution est l'« AIEG »; | distributienetbeheerder is; |
2° les les zones dont le réseau haute tension est alimenté au départ | 2° de gebieden waarvan het hoogspanningsnet bevoorraad wordt vanuit |
du réseau de transport belge et dont le gestionnaire de réseau de | het Belgisch transmissienet en waar "AIESH" distributienetbeheerder |
distribution est l'« AIESH »; | is; |
3° les communes dont le gestionnaire de réseau de distribution est « | 3° de gemeenten waar "RESA" distributienetbeheerder is. |
RESA ». Art. 2.Le fournisseur « ENGIE ELECTRABEL » est désigné comme |
Art. 2.De leverancier "ENGIE ELECTRABEL" wordt aangewezen als |
fournisseur de substitution dans les zones géographiques suivantes : | vervangingsleverancier in de volgende geografische gebieden: |
1° les communes de Gesves et d'Ohey dont le gestionnaire de réseau de | 1° de gemeenten Gesves en Ohey, waar "AIEG" distributienetbeheerder |
distribution est l'« AIEG »; | "AIEG" is; |
2° les zones dont le réseau basse tension et le réseau haute tension | 2° de gebieden waarvan het laagspanningsnet en het hoogspanningsnet |
est alimenté au départ du réseau de transport français et dont le | bevoorraad wordt vanuit het Frans transmissienet en waar "AIESH" |
gestionnaire de réseau est l'« AIESH »; | distributienetbeheerder is; |
3° les les communes dont le gestionnaire de réseau de distribution est « GASELWEST »; | 3° de gemeenten waar "GASELWEST" distributienetbeheerder is; |
4° les communes dont le gestionnaire de réseau de distribution est « ORES ». | 4° de gemeenten waar "ORES" distributienetbeheerder is. |
Art. 3.Le fournisseur « ESSENT » est désigné comme fournisseur de |
Art. 3.De leverancier "ESSENT" wordt aangewezen als |
substitution dans les communes dont le gestionnaire de réseau de | vervangingsleverancier in de gemeenten waar "RESEAU DES ENERGIES DE |
distribution est « RESEAU DES ENERGIES DE WAVRE ». | WAVRE" distributienetbeheerder is. |
Art. 4.Les désignations effectuées en vertu du présent arrêté ont une |
Art. 4.De aanwijzingen uitgevoerd krachtens dit besluit zijn geldig |
durée de validité d'un an. | voor één jaar. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2018. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2018. |
Namur, le 26 avril 2018. | Namen, 26 april 2018. |
J.-L. CRUCKE | J.-L. CRUCKE |