← Retour vers  "Arrêté ministériel relatif au certificat pour l'exécution d'un arrangement à l'amiable en matière de patrimoine immobilier "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté ministériel relatif au certificat pour l'exécution d'un arrangement à l'amiable en matière de patrimoine immobilier | Ministerieel besluit betreffende het certificaat voor de uitvoering van een minnelijke schikking onroerend erfgoed | 
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE Aménagement du Territoire, Politique du Logement et Patrimoine immobilier 25 NOVEMBRE 2016. - Arrêté ministériel relatif au certificat pour l'exécution d'un arrangement à l'amiable en matière de patrimoine immobilier LE MINISTRE FLAMAND DE LA POLITIQUE ETRANGERE ET DU PATRIMOINE IMMOBILIER, | VLAAMSE OVERHEID Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed 25 NOVEMBER 2016. - Ministerieel besluit betreffende het certificaat voor de uitvoering van een minnelijke schikking onroerend erfgoed DE VLAAMSE MINISTER VAN BUITENLANDS BELEID EN ONROEREND ERFGOED, | 
| Vu le Décret relatif au Patrimoine immobilier du 12 juillet 2013, | Gelet op het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013, artikel 11.6.4, | 
| l'article 11.6.4, § 2 ; | § 2; | 
| Vu l'Arrêté sur le Patrimoine immobilier du 16 mai 2014, l'article 12.1.3 ; | Gelet op het Onroerenderfgoedbesluit van 16 mei 2014, artikel 12.1.3; | 
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 9 août 2016 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 | 
| augustus 2016; | |
| Vu l'avis 60.170/1 du Conseil d'Etat, donné le 27 octobre 2016, en | Gelet op advies 60.170/1 van de Raad van State, gegeven op 27 oktober | 
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | 
| Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | 
| Arrête : | Besluit : | 
Article 1er.Le certificat, visé à l'article 11.6.4, § 2, du Décret  | 
Artikel 1.Het certificaat, vermeld in artikel 11.6.4, § 2, van het  | 
| relatif au Patrimoine immobilier du 12 juillet 2013, dont le modèle | Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013, waarvan het model is | 
| est repris en annexe jointe au présent arrêté, est établi. | opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, wordt | 
Art. 2.L'instance compétente pour le maintien du Décret relatif au  | 
vastgesteld.   Art. 2.De instantie die bevoegd is voor de handhaving van het  | 
| Patrimoine immobilier du 12 juillet 2013 transmet une copie du | Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013, bezorgt met een beveiligde | 
| certificat, visé à l'article 1er, par envoi sécurisé aux personnes | zending een afschrift van het certificaat, vermeld in artikel 1, aan | 
| ayant conclu l'arrangement à l'amiable, visé à l'article 11.6.1 du | de personen die de minnelijke schikking, vermeld in artikel 11.6.1 van | 
| Décret relatif au Patrimoine immobilier du 12 juillet 2013. | het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013, zijn aangegaan. | 
| Bruxelles, le 25 novembre 2016. | Brussel, 25 november 2016. | 
| Le Ministre flamand de la Politique extérieure et du Patrimoine | De Vlaamse minister van Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed, | 
| immobilier, G. BOURGEOIS Annexe Modèle du certificat pour l'exécution d'un arrangement à l'amiable en matière de patrimoine immobilier tel que visé à l'article 1er Concerne : arrangement à l'amiable du [date] relatif à un bien immobilier situé [adresse], portant la description cadastrale [division, section, numéro(s)] Le procès-verbal de constatation d'exécution est établi le [date]. Les montants dus sont payés. L'arrangement à l'amiable est exécuté correctement et intégralement. | G. BOURGEOIS Bijlage Model van het certificaat voor de uitvoering van een minnelijke schikking onroerend erfgoed als vermeld in artikel 1 Betreft: minnelijke schikking van [datum] betreffende een onroerend goed dat ligt [adres], met als kadastrale omschrijving [afdeling, sectie, nummer(s)] Het proces-verbaal van vaststelling van uitvoering is opgemaakt op [datum]. De verschuldigde bedragen zijn betaald. De minnelijke schikking is correct en integraal uitgevoerd. | 
| Date : ... | Datum : ... | 
| .............. | .............. | 
| inspecteur du Patrimoine immobilier | Inspecteur Onroerend Erfgoed | 
| Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 25 novembre 2016 relatif | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 25 | 
| au certificat pour l'exécution d'un arrangement à l'amiable en matière | november 2016 betreffende het certificaat voor de uitvoering van een | 
| de patrimoine immobilier | minnelijke schikking onroerend erfgoed | 
| Bruxelles, le 25 novembre 2016. | Brussel, 25 november 2016; | 
| Le Ministre flamand de la Politique extérieure et du Patrimoine immobilier, | De Vlaamse minister van Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed, | 
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |