Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 25/03/2022
← Retour vers "Arrêté ministériel portant instruction au gestionnaire du réseau de procéder à une adjudication complémentaire pour la mise aux enchères organisée en 2021 et déterminant le calendrier et autres éléments procéduraux conformément à l'article 7undecies, § 18, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité "
Arrêté ministériel portant instruction au gestionnaire du réseau de procéder à une adjudication complémentaire pour la mise aux enchères organisée en 2021 et déterminant le calendrier et autres éléments procéduraux conformément à l'article 7undecies, § 18, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité Ministerieel besluit houdende instructie aan de netbeheerder tot het overgaan tot een bijkomende toewijzing voor de veiling georganiseerd in 2021 en tot bepaling van de kalender en andere procedurele aspecten ervan overeenkomstig artikel 7undecies, § 18, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
25 MARS 2022. - Arrêté ministériel portant instruction au gestionnaire 25 MAART 2022. - Ministerieel besluit houdende instructie aan de
du réseau de procéder à une adjudication complémentaire pour la mise netbeheerder tot het overgaan tot een bijkomende toewijzing voor de
aux enchères organisée en 2021 et déterminant le calendrier et autres veiling georganiseerd in 2021 en tot bepaling van de kalender en
éléments procéduraux conformément à l'article 7undecies, § 18, de la andere procedurele aspecten ervan overeenkomstig artikel 7undecies, §
loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de 18, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de
l'électricité elektriciteitsmarkt
La Ministre de l'Energie, De Minister van Energie,
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de
l'électricité, l'article 7undecies, § 18, alinéa 3, 2°, inséré par la elektriciteitsmarkt, artikel 7undecies, § 18, derde lid, 2°, ingevoegd
loi du 28 février 2022 ; bij de wet van 28 februari 2022;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 mars 2022 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 22 mars 2022; maart 2022; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 22 maart 2022;
Vu l'analyse d'impact de la réglementation effectué conformément aux Gelet op de regelgevingsimpactanalyse verricht overeenkomstig de
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
diverses en matière de simplification administrative ; bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
Vu la délibération du Conseil des ministres du 25 mars 2022 qui tient Gelet op de beraadslaging van de Ministerraad van 25 maart 2022 die
compte des éléments suivants ; met volgende elementen rekening houdt;
Considérant l'arrêté ministériel du 30 avril 2021 portant instruction Overwegende het ministerieel besluit van 30 april 2021 houdende
au gestionnaire du réseau pour organiser la mise aux enchères quatre instructie aan de netbeheerder om de veiling te organiseren vier jaar
ans avant la période de fourniture de capacité débutant le 1er voor de periode van capaciteitslevering startend op 1 november 2025,
novembre 2025, les paramètres nécessaires à l'organisation de la mise de parameters die nodig zijn voor de organisatie van voornoemde
aux enchères précitée, le volume maximal de capacité pouvant être veiling, het maximale volume aan capaciteit dat kan gecontracteerd
contracté avec tous les détenteurs de capacité non prouvée, et portant worden met alle houders van niet bewezen capaciteit, en houdende het
le volume minimal à réserver pour la mise aux enchères organisée un an minimaal te reserveren volume voor de veiling die één jaar voor de
avant la période de fourniture de capacité, conformément à l'article periode van capaciteitslevering georganiseerd wordt, overeenkomstig
7undecies, § 6, alinéa 1er de la loi du 29 avril 1999 relative à artikel 7undecies, § 6, eerste lid van de wet van 29 april 1999
l'organisation du marché de l'électricité ; betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt;
Considérant que le volume requis conformément à l'arrêté ministériel Overwegende dat het vereiste volume voor de veiling georganiseerd in
du 30 avril 2021 précité a été déterminé afin d'assurer le niveau de 2021 overeenkomstig het voornoemde ministerieel besluit van 30 april
sécurité d'approvisionnement requis conformément à l'article 2021 werd bepaald met het oog op het verzekeren van het vereiste
niveau van bevoorradingszekerheid zoals bepaald in artikel 7undecies,
7undecies, § 7, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation § 7, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de
du marché de l'électricité ; elektriciteitsmarkt;
Considérant le rapport de mise aux enchères CRM du gestionnaire du Overwegende het CRM veilingrapport van de netbeheerder van 31 oktober
réseau du 31 octobre 2021 relatif aux résultats de l'enchère Y-4 pour 2021 over de resultaten van de veiling Y-4 voor de periode van
la période de fourniture de capacité 2025-2026, visé à l'article capaciteitslevering 2025-2026 bedoeld in artikel 7undecies, § 10,
7undecies, § 10, alinéa 1er, de la loi du 29 avril 1999 relative à eerste lid, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie
l'organisation du marché de l'électricité ; van de elektriciteitsmarkt;
Considérant le rapport du gestionnaire du réseau, reçu le 16 mars Overwegende het rapport van de netbeheerder, ontvangen op 16 maart
2022, sur la preuve apportée par le fournisseur de capacité pour 2022, over het bewijs verstrekt door de capaciteitsleverancier voor
chaque capacité dont l'offre a été sélectionnée lors de la mise aux elke capaciteit waarvoor de bieding werd geselecteerd in de in 2021
enchères organisée en 2021, qu'il s'est vu octroyer en dernière georganiseerde veiling, dat hij beschikt over de in laatste
instance administrative le(s) permis requis en vertu de la administratieve aanleg afgeleverde vergunning(en) vereist krachtens
réglementation régionale pour sa construction et son exploitation ; gewestelijke regelgeving voor de bouw en de uitbating ervan;
Considérant l'arrêté ministériel du 25 mars 2022 portant instruction Overwegende het ministerieel besluit van 25 maart 2022 houdende
au gestionnaire du réseau de résilier sans délai un contrat de instructie aan de netbeheerder tot onmiddellijke opzegging van een
capacité conclu suite à la mise aux enchères organisée en 2021, capaciteitscontract gesloten ten gevolge van de veiling georganiseerd
conformément à l'article 7undecies, § 18, de la loi du 29 avril 1999 in 2021, overeenkomstig artikel 7undecies, § 18, van de wet van 29
relative à l'organisation du marché de l'électricité ; april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt;
Considérant que dans l'arrêté ministériel du 25 mars 2022 précité, il Overwegende dat in het voornoemde ministerieel besluit van 25 maart
a été motivé entre autres que, s'agissant spécifiquement des nouvelles 2022 onder meer werd gemotiveerd dat, specifiek met betrekking tot
centrales thermiques, il est constaté qu'une période de trois ans et nieuwe thermische centrales, er wordt vastgesteld dat een periode van
demi après l'obtention des permis est nécessaire pour les développer, drieënhalf jaar na het verkrijgen van de vergunningen nodig is om ze
les construire et les mettre en service et que cette durée est entre te ontwikkelen, te bouwen en in bedrijf te stellen en dat deze periode
autres confirmée sur la base des informations soumises par des
détenteurs de capacité dans le cadre de la mise aux enchères organisée onder meer bevestigd wordt op basis van de informatie die werd
en 2021 ; verstrekt door capaciteitshouders in het kader van de in 2021
georganiseerde veiling;
Considérant qu'un des principaux équipementiers estime également, Overwegende dat één van de belangrijkste onderdelenleveranciers uit
d'expérience, à une période de trois ans et demi le temps nécessaire ervaring ook inschat dat drieënhalf jaar nodig is om een thermische
pour construire une centrale thermique ; centrale te bouwen;
Considérant que si le détenteur d'une telle capacité, sélectionnée Overwegende dat, wanneer de houder van een dergelijke capaciteit, die
lors d'une mise aux enchères quatre ans avant la période de fourniture in een veiling vier jaar voor het begin van de leveringsperiode is
de capacité, n'est, faute de s'être vu octroyer les permis geselecteerd, bij gebrek aan de nodige vergunningen, niet in staat is
nécessaires, pas en mesure de commencer la construction de celle-ci au uiterlijk drie en een half jaar voor het begin van de betrokken
plus tard trois ans et demi avant le début de la période de fourniture leveringsperiode met de bouw van de capaciteit te beginnen, het risico
concernée, le risque que cette capacité soit indisponible au début de dat de capaciteit bij het begin van die periode niet beschikbaar zal
zijn, derhalve bijzonder groot is;
cette période s'avère donc particulièrement élevé ; Overwegende dat de capaciteiten beoogd door het voornoemde
Considérant que les capacités visées par l'arrêté ministériel du 25 ministerieel besluit van 25 maart 2022 van een aanzienlijk volume
mars 2022 précité, sont d'un volume important, à savoir 796,25 MW au zijn, te weten 796,25 MW in totaal;
total ; Considérant qu'un volume total de 4.447,7 MW, après application des Overwegende dat in de in 2021 georganiseerde veiling een totaal volume
facteurs de réduction, a été sélectionné lors de l'enchère organisée geselecteerd werd van 4.447,7 MW, na toepassing van de
en 2021, ce qui, avec le volume réservé pour et reporté à l'enchère un reductiefactoren, hetgeen samen met het volume dat werd voorbehouden
an avant la période de fourniture de capacité, est nécessaire pour voor en overgedragen naar de veiling één jaar vóór de periode van
garantir la sécurité d'approvisionnement ; capaciteitslevering, noodzakelijk is om de bevoorradingszekerheid te
Considérant que dans l'exposé des motifs de la loi du 28 février 2022 waarborgen; Overwegende dat in de memorie van toelichting bij de wet van 28
modifiant la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché februari 2022 tot wijziging van de wet van 29 april 1999 betreffende
de l'électricité afin de permettre une adjudication complémentaire de organisatie van de elektriciteitsmarkt teneinde een bijkomende
pour la mise aux enchères organisée en 2021, il a été démontré toewijzing in het kader van de veiling georganiseerd in 2021 mogelijk
pourquoi le volume réservé pour l'enchère un an avant la période de te maken, werd uiteengezet waarom het volume dat gereserveerd werd
fourniture de capacité est déjà considéré comme substantiel et qu'il voor de veiling één jaar voor de periode van capaciteitslevering reeds
apparaît donc que, pour la période de fourniture de capacité débutant als substantieel wordt beschouwd en dat bijgevolg blijkt dat voor de
le 1er novembre 2025, un transfert à l'enchère un an avant la période periode van capaciteitslevering die op 1 november 2025 aanvangt, een
de fourniture de capacité n'est pas adapté pour absorber un volume overdracht naar de veiling een jaar voor de periode van
capaciteitslevering niet geschikt is voor het opvangen van een
substantiel qui a été sélectionné à l'enchère quatre ans avant l'année aanzienlijk volume dat werd geselecteerd in de veiling vier jaar voor
het jaar van capaciteitslevering;
de livraison de capacité ; Overwegende dat de capaciteiten beoogd door het voornoemde
Considérant que les capacités visées par l'arrêté ministériel du 25 ministerieel besluit van 25 maart 2022 met een volume van in totaal
mars 2022 précité d'un volume de 796,25 MW au total, représentent 17,9 796,25 MW 17,9 % uitmaken van het totaal volume geselecteerd in de in
% du volume total sélectionné dans l'enchère organisée en 2021 et 2021 georganiseerde veiling en 54,3 % vertegenwoordigen ten opzichte
représentent 54,3 % par rapport au volume de 1.467 MW déjà réservé van het reeds gereserveerde volume van 1.467 MW voor de veiling één
pour l'enchère un an avant la période de livraison de la capacité ; jaar voor de periode van capaciteitslevering;
Considérant que, compte tenu de la taille, le volume de ces capacités Overwegende dat gezien de grootte, het volume van deze capaciteiten
ne peuvent raisonnablement être transféré à l'enchère un an avant la bijgevolg niet redelijkerwijze kan worden overgedragen naar de veiling
période de livraison de la capacité ; één jaar voor de periode van capaciteitslevering;
Considérant que, compte tenu de ce volume important, d'autres mesures Overwegende dat, gelet op dit omvangrijk volume, ook andere geschikte
appropriées font également défaut, comme le précise l'exposé des maatregelen ontbreken, zoals uiteengezet in de memorie van toelichting
motifs de la loi du 28 février 2022 précitée ; bij de voornoemde wet van 28 februari 2022;
Considérant dès lors que, l'absence de 796,25 MW menace sérieusement Overwegende dat de afwezigheid van 796,25 MW bijgevolg de
la sécurité d'approvisionnement de la zone de contrôle belge pour la bevoorradingszekerheid van de Belgische regelzone voor de betrokken
période de fourniture concernée ; leveringsperiode ernstig bedreigt;
Considérant que dans l'arrêté ministériel du 25 mars 2022 précité il a Overwegende dat in het voornoemde ministerieel besluit van 25 maart
donc été donné instruction au gestionnaire du réseau de résilier sans 2022 bijgevolg instructie werd gegeven aan de netbeheerder om het
délai le contrat de capacité concerné conclu à la suite de l'enchère betrokken capaciteitscontract gesloten ten gevolge van de veiling
organisée en 2021 ; georganiseerd in 2021 onmiddellijk op te zeggen;
Considérant que ces circonstances et l'arrêté ministériel du 25 mars Overwegende dat deze omstandigheden en het voornoemde ministeieel
2022 précité rendent nécessaire qu'une instruction soit donnée au besluit van 25 maart 2022 het noodzakelijk maken dat een instructie
gestionnaire du réseau de procéder à une adjudication complémentaire wordt gegeven aan de netbeheerder tot het overgaan tot een bijkomende
pour la mise aux enchères organisée en 2021 et que le calendrier et toewijzing voor de veiling georganiseerd in 2021 en de kalender en
autres éléments procéduraux soient déterminés conformément à l'article andere procedurele aspecten ervan worden bepaald overeenkomstig
7undecies, § 18, alinéa 3, 2°, de la loi du 29 avril 1999 relative à artikel 7undecies, § 18, derde lid, 2°, van de wet van 29 april 1999
l'organisation du marché de l'électricité ; betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt;
Considérant que l'adjudication complémentaire doit être réalisée dans Overwegende dat de bijkomende toewijzing zo snel als mogelijk afgerond
les meilleurs délais afin de garantir la sécurité d'approvisionnement moet worden om de bevoorradingszekerheid te verzekeren en dat
et que par conséquent le délai de réalisation de la ou des capacités bijgevolg de realisatietermijn voor de geselecteerde capaciteit(en)
sélectionnées doit être maximisé afin qu'elles puissent être gemaximaliseerd moet worden opdat zij beschikbaar kunnen zijn vanaf 1
disponibles à partir du 1er novembre 2025, november 2025,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. Les définitions contenues à l'article 2 de la loi

Artikel 1.§ 1. De definities vervat in artikel 2 van de wet van 29

du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt,
ci-après dénommée « la loi du 29 avril 1999 », sont applicables au hierna te noemen "de wet van 29 april 1999", zijn van toepassing op
présent arrêté. dit besluit.
§ 2. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par : § 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder:
1° arrêté ministériel du 30 avril 2021 : arrêté ministériel du 30 1° ministerieel besluit van 30 april 2021: ministerieel besluit van 30
avril 2021 portant instruction au gestionnaire du réseau pour april 2021 houdende instructie aan de netbeheerder om de veiling te
organiser la mise aux enchères quatre ans avant la période de organiseren vier jaar voor de periode van capaciteitslevering startend
fourniture de capacité débutant le 1er novembre 2025, les paramètres op 1 november 2025, de parameters die nodig zijn voor de organisatie
nécessaires à l'organisation de la mise aux enchères précitée, le van voornoemde veiling, het maximale volume aan capaciteit dat kan
volume maximal de capacité pouvant être contracté avec tous les gecontracteerd worden met alle houders van niet bewezen capaciteit, en
détenteurs de capacité non prouvée, et portant le volume minimal à houdende het minimaal te reserveren volume voor de veiling die één
réserver pour la mise aux enchères organisée un an avant la période de jaar voor de periode van capaciteitslevering georganiseerd wordt,
fourniture de capacité, conformément à l'article 7undecies, § 6, overeenkomstig artikel 7undecies, § 6, eerste lid van de wet van 29
alinéa 1er de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt;
marché de l'électricité ; 2° mise aux enchères 2021 : la mise aux enchères quatre ans avant la 2° veiling 2021: de veiling vier jaar voor de periode van
période de fourniture de capacité débutant le 1er novembre 2025 capaciteitslevering startend op 1 november 2025 gehouden krachtens het
conformément à l'arrêté ministériel du 30 avril 2021 ; ministerieel besluit van 30 april 2021;
3° règles de fonctionnement du mécanisme de rémunération de capacité : 3° werkingsregels van het capaciteitsvergoedingsmechanisme: de
les règles de fonctionnement du mécanisme de rémunération de capacité werkingsregels van het capaciteitsvergoedingsmechanisme goedgekeurd
approuvées par l'arrêté royal du 30 mai 2021 portant approbation des door het koninklijk besluit van 30 mei 2021 tot goedkeuring van de
règles de fonctionnement du mécanisme de rémunération de capacité werkingsregels van het capaciteitsvergoedingsmechanisme overeenkomstig
conformément à l'article 7undecies, § 12, de la loi du 29 avril 1999 artikel 7undecies, § 12, van de wet van 29 april 1999 betreffende de
relative à l'organisation du marché de l'électricité ; organisatie van de elektriciteitsmarkt;
4° jours ouvrables : l'ensemble des jours calendrier, à l'exclusion 4° werkdagen: het geheel van alle kalenderdagen met uitsluiting van de
des samedis, des dimanches et jours fériés légaux. zaterdagen, zondagen en wettelijke feestdagen.

Art. 2.Le présent arrêté s'applique à Elia Transmission Belgium SA,

Art. 2.Dit besluit is van toepassing op Elia Transmission Belgium nv,

ayant son siège social à 1000 Bruxelles, Boulevard de l'Empereur 20, met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Keizerslaan 20, met
dont le numéro d'entreprise est 0731.852.231. ondernemingsnummer 0731.852.231.

Art. 3.Pour la mise aux enchères 2021, le gestionnaire du réseau

Art. 3.Voor de veiling 2021 gaat de netbeheerder over tot een

procède à une adjudication complémentaire en vue d'atteindre le volume bijkomende toewijzing met het oog op het bereiken van het vereiste
de capacité requis conformément à l'arrêté ministériel du 30 avril 2021. volume overeenkomstig het ministerieel besluit van 30 april 2021.

Art. 4.Au plus tard le jour ouvrable suivant l'entrée en vigueur du

Art. 4.Uiterlijk de eerstvolgende werkdag volgend op de

présent arrêté, le gestionnaire du réseau envoie à chacun des inwerkingtreding van dit besluit stuurt de netbeheerder een verzoek
détenteurs de capacité éligibles à participer à l'adjudication aan elk van de capaciteitshouders die in aanmerking komen om deel te
complémentaire la demande de démontrer qu'il répond aux conditions de nemen aan de bijkomende toewijzing, om aan te tonen dan hij aan de
l'article 7undecies, § 18, alinéa 7, de la loi du 29 avril 1999. eisen van artikel 7undecies, § 18, zevende lid, van de wet van 29
Au plus tard quatre jours ouvrables suivant l'entrée en vigueur du april 1999 voldoet.
présent arrêté, les détenteurs de capacité qui participent à Uiterlijk vier werkdagen na de inwerkingtreding van dit besluit,
l'adjudication complémentaire communiquent les informations et la verstrekken de capaciteitshouders die deelnemen aan de bijkomende
garantie sollicitées. A défaut, ces détenteurs de capacité sont toewijzing, de gevraagde informatie en garantie. Bij gebreke hieraan,
présumés ne pas souhaiter y participer.
Au plus tard deux jours ouvrables suivant l'expiration du délai visé à worden de capaciteitshouders geacht niet te willen deelnemen.
l'alinéa 2, le gestionnaire du réseau clôture l'adjudication De netbeheerder sluit de bijkomende toewijzing af uiterlijk twee
complémentaire et communique les résultats globaux de la mise aux werkdagen na afloop van de in het tweede lid bedoelde termijn en maakt
enchères 2021 à la commission. Au plus tard six jours ouvrables suivant la communication des de globale resultaten van de veiling 2021 over aan de commissie.
résultats visés à l'alinéa 3, la commission valide les résultats Uiterlijk zes werkdagen na het overmaken van de resultaten bedoeld in
globaux de la mise aux enchères ou, en application des pouvoirs de het derde lid valideert de commissie de globale resultaten van de
contrôle dont elle dispose en vertu de l'article 7undecies, § 13, de veiling of, met toepassing van de controlebevoegdheden waarover zij
la loi du 29 avril 1999, annule l'adjudication complémentaire. beschikt krachtens artikel 7undecies, § 13, van de wet van 29 april
En cas d'annulation de l'adjudication complémentaire par la 1999, annuleert zij de bijkomende toewijzing.
commission, le gestionnaire du réseau organise une nouvelle Ingeval de commissie de bijkomende toewijzing annuleert, houdt de
adjudication complémentaire et communique les résultats globaux de la netbeheerder een nieuwe bijkomende toewijzing en stelt hij de
mise aux enchères 2021 à la commission dans les trois jours ouvrables commissie binnen drie werkdagen na de kennisgeving van het besluit van
de la notification de la décision de la commission. Au plus tard six de commissie in kennis van de globale resultaten van de veiling 2021.
jours ouvrables suivant la communication des résultats de la mise aux Uiterlijk zes werkdagen na de mededeling van de resultaten van de
enchères 2021, la commission valide les résultats globaux de la mise veiling 2021 valideert de commissie de globale resultaten van de
aux enchères. veiling.
Au plus tard deux jours ouvrables suivant la notification de la Uiterlijk twee werkdagen na de kennisgeving van het besluit van de
décision de la commission validant les résultats globaux de la mise commissie tot validering van de globale resultaten van de veiling
aux enchères, le gestionnaire du réseau en notifie les résultats aux stelt de netbeheerder de deelnemers en de minister in kennis van de
participants et au ministre, et les publie sur son site internet, dans resultaten en maakt hij deze bekend op zijn website, met inachtneming
le respect de la confidentialité des informations commercialement sensibles. van de vertrouwelijkheid van commercieel gevoelige informatie.

Art. 5.Dans le cadre de l'adjudication complémentaire:

Art. 5.In het kader van de bijkomende toewijzing:

1° la communication entre le gestionnaire du réseau et les détenteurs 1° gebeurt de communicatie tussen de netbeheerder en de voor deelname
de capacité éligibles à participer à l'adjudication complémentaire se aan de bijkomende toewijzing in aanmerking komende capaciteitshouders
fait via l'interface IT CRM telle que visée dans les règles de via de CRM IT interface bedoeld in de werkingsregels van het
fonctionnement du mécanisme de rémunération de capacité ou par capaciteitsvergoedingsmechanisme of door middel van e-mail met
courrier électronique avec accusé de réception ; ontvangstbevestiging;
2° la communication entre le gestionnaire du réseau et la commission 2° gebeurt de communicatie tussen de netbeheerder en de commissie door
se fait par courrier électronique avec accusé de réception. middel van e-mail met ontvangstbevestiging.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 28 mars 2022.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 28 maart 2022.

Bruxelles, le 25 mars 2022. Brussel, 25 maart 2022.
T. VAN DER STRAETEN T. VAN DER STRAETEN
^