← Retour vers "Arrêté ministériel nommant les membres de la Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière de prépension conventionnelle "
Arrêté ministériel nommant les membres de la Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière de prépension conventionnelle | Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 25 JUIN 2021. - Arrêté ministériel nommant les membres de la Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière de prépension conventionnelle (1) Le Ministre du Travail, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 25 JUNI 2021. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen (1) De Minister van Werk, |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1990 relatif à l'octroi d'allocations | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1990 betreffende de |
de chômage en cas de prépension conventionnelle, l'article 9, § 5, alinéa 2; | toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen, artikel 9, § 5, tweede lid; |
Vu l'arrêté ministériel du 18 février 1991 instituant une commission | Gelet op het ministerieel besluit van 18 februari 1991 houdende |
consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations en matière | oprichting van een adviescommissie met het oog op het bekomen van |
de prépension conventionnelle, les articles 4 et 5; | bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen, de artikelen 4 en 5; |
Vu l'arrêté ministériel du 8 septembre 2016 nommant les membres de la | Gelet op het ministerieel besluit van 8 september 2016 tot benoeming |
Commission consultative en vue de l'obtention de certaines dérogations | van de leden van de Adviescommissie met het oog op het bekomen van |
en matière de prépension conventionnelle; | bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen; |
Vu les candidatures présentées par les organisations représentatives | Gelet op de voordracht van de representatieve organisaties van |
des employeurs et des travailleurs, | werkgevers en werknemers, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres de la Commission consultative en vue |
Artikel 1.Tot leden van de Adviescommissie met het oog op het bekomen |
de l'obtention de certaines dérogations en matière de prépension | van bepaalde afwijkingen inzake conventioneel brugpensioen worden |
conventionnelle : | benoemd : |
1. en qualité de représentants des organisations d'employeurs : | 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisaties : |
Membres effectifs : | Gewone leden : |
Mme VANDERHOVEN Marie-Noëlle, à Schaerbeek; | Mevr. VANDERHOVEN Marie-Noëlle, te Schaarbeek; |
MM. : | De heren : |
DE BREUCK Jean, à Ottignies-Louvain-la-Neuve; | DE BREUCK Jean, te Ottignies-Louvain-la-Neuve; |
DE WIT Hendrik, à Evergem; | DE WIT Hendrik, te Evergem; |
BLOMME Marc, à Bruges; | BLOMME Marc, te Brugge; |
CABOOTER Koen, à Bruges. | CABOOTER Koen, te Brugge. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
MM. : | De heren : |
PARIZEL Jean-Charles, à Wezembeek-Oppem; | PARIZEL Jean-Charles, te Wezembeek-Oppem; |
RASSCHAERT Michaël, à Ostende; | RASSCHAERT Michaël, te Oostende; |
Mme DESIRONT Gisèle, à Wavre; | Mevr. DESIRONT Gisèle, te Waver; |
MM. : | De heren : |
BOTTERMAN Christiaan, à Dentergem; | BOTTERMAN Christiaan, te Dentergem; |
DEWEVRE Matthieu, à Assesse. | DEWEVRE Matthieu, te Assesse. |
2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs : | 2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties : |
Membres effectifs : | Gewone leden : |
Mmes : | Mevrn. : |
THIENPONT Astrid, à Gand; | THIENPONT Astrid, te Gent; |
MAKHOVA Anna, à Turnhout; | MAKHOVA Anna, te Turnhout; |
MM. : | De heren : |
FELLAHI Alexis, à Schaerbeek; | FELLAHI Alexis, te Schaarbeek; |
VAN DEN BERGH Piet, à Saint-Gilles; | VAN DEN BERGH Piet, te Sint-Gillis; |
LAMBILLON Jean-François, à Seraing. | LAMBILLON Jean-François, te Seraing. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
Mme DUROI Hilde, à Anderlecht; | Mevr. DUROI Hilde, te Anderlecht; |
M. GHENNE Hugues, à Grez-Doiceau; | De heer GHENNE Hugues, te Graven; |
Mme LEONARD Anne, à Morlanwelz; | Mevr. LEONARD Anne, te Morlanwelz; |
MM. : | De heren : |
MEESTERS Koen, à Louvain; | MEESTERS Koen, te Leuven; |
GELUYKENS Arne, à Herentals. | GELUYKENS Arne, te Herentals. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2021. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2021. |
Bruxelles, le 25 juin 2021. | Brussel, 25 juni 2021. |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Arrêté royal du 16 novembre 1990, | Koninklijk besluit van 16 november 1990, |
Moniteur belge du 23 novembre 1990. | Belgisch Staatsblad van 23 november 1990. |
Arrêté ministériel du 18 février 1991, | Ministerieel besluit van 18 februari 1991, |
Moniteur belge du 27 février 1991. | Belgisch Staatsblad van 27 februari 1991. |
Arrêté ministériel du 8 septembre 2016, | Ministerieel besluit van 8 september 2016, |
Moniteur belge du 26 septembre 2016. | Belgisch Staatsblad van 26 september 2016. |