Arrêté ministériel portant assignation de travailleurs de groupes cibles à des initiatives d'accueil extrascolaire et à l'accueil extrascolaire dans des locaux distincts dans le cadre du pacte de solidarité entre les générations en Flandre et en Région de Bruxelles-Capitale | Ministerieel besluit houdende de toekenning van doelgroepwerknemers aan initiatieven voor buitenschoolse opvang en buitenschoolse opvang in aparte lokalen in het kader van het generatiepact in Vlaanderen en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE Aide sociale, Santé publique et Famille 25 JUIN 2010. - Arrêté ministériel portant assignation de travailleurs de groupes cibles à des initiatives d'accueil extrascolaire et à l'accueil extrascolaire dans des locaux distincts dans le cadre du pacte de solidarité entre les générations en Flandre et en Région de Bruxelles-Capitale Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, Vu le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin » (Enfance | VLAAMSE OVERHEID Welzijn, Volksgezondheid en Gezin 25 JUNI 2010. - Ministerieel besluit houdende de toekenning van doelgroepwerknemers aan initiatieven voor buitenschoolse opvang en buitenschoolse opvang in aparte lokalen in het kader van het generatiepact in Vlaanderen en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Gelet op het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin, |
et Famille), article 8, § 1er, modifié par le décret du 22 décembre | artikel 8, § 1, gewijzigd bij het decreet van 22 december 2006, en |
2006, et article 13, § 1er, modifié par le décret du 2 juin 2006; | artikel 13, § 1, gewijzigd bij het decreet van 2 juni 2006; |
Vu la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre | Gelet op de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact, |
les générations, modifié en dernier lieu par la loi du 27 mars 2009; | het laatst gewijzigd bij de wet van 27 maart 2009; |
Vu l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant les dispositions générales | Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende de algemene |
d'exécution des mesures en faveur de l'emploi des jeunes dans le | uitvoeringsbepalingen van de maatregelen ten gunste van de |
tewerkstelling van jongeren in social profitsector voortspruitend uit | |
secteur non marchand résultant de la loi du 23 décembre 2005 relative | de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact, artikel 14; |
au pacte de solidarité entre les générations, article 14; | |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 29 octobre 2008; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 oktober 2008; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 26 mars 2009; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 15 juin 2010; | maart 2009; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 juni 2010; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que des subventions fédérales doivent pouvoir être | Overwegende dat er dringend federale subsidies toegekend moeten kunnen |
octroyées d'urgence à des initiatives d'accueil extrascolaire et à | worden aan initiatieven voor buitenschoolse opvang en aan |
l'accueil extrascolaire dans des locaux distincts pour l'emploi des | buitenschoolse opvang in aparte lokalen voor de tewerkstelling van |
jeunes peu scolarisés dans le cadre du pacte de solidarité entre les | laaggeschoolde jongeren in het kader van het generatiepact, gezien de |
générations, vu le besoin urgent d'emplois supplémentaires dans les | dringende behoefte aan extra werkgelegenheid in zorggebieden met hoge |
zones de desserte à chômage de jeunes élevé; | jongerenwerkloosheid; |
Considérant l'arrêté royal du 30 avril 2007 portant fixation des | Overwegende het koninklijk besluit van 30 april 2007 houdende |
enveloppes pour l'emploi des jeunes dans le secteur non-marchand et sa | vaststelling van de enveloppen bestemd voor de tewerkstelling van |
répartition; | jongeren in de social profitsector en de verdeling ervan; |
Considérant la note aux membres du Gouvernement flamand du 5 décembre | Overwegende de nota aan de leden van de Vlaamse Regering van 5 |
2008 relative au dossier global sur le pacte de solidarité entre les | december 2008 betreffende het Globaal dossier Generatiepact, waarbij |
générations, dans laquelle le Gouvernement flamand décide de donner | de Vlaamse Regering beslist haar definitieve goedkeuring te hechten |
son approbation définitive au dossier annexé sur le pacte de | aan het bijgevoegde dossier generatiepact; |
solidarité entre les générations; | |
Considérant la décision du Conseil des Ministres du 3 avril 2009 | Overwegende de beslissing van de ministerraad van 3 april 2009 |
concernant l'approbation des projets introduits par les communautés et | betreffende de goedkeuring van de door de gemeenschappen en gewesten |
régions dans le cadre de l'article 82, § 2, de la loi du 23 décembre | ingediende projecten in het kader van artikel 82, § 2, van de wet van |
2005 relative au pacte de solidarité entre les générations et de | 23 december 2005 betreffende het generatiepact en artikel 14, § 2, van |
l'article 14, § 2, de l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant les | het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende de algemene |
dispositions générales d'exécution des mesures en faveur de l'emploi | uitvoeringsbepalingen van de maatregelen ten gunste van de |
des jeunes dans le secteur non marchand résultant de la loi du 23 | tewerkstelling van jongeren in social profitsector voortspruitend uit |
décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations; | de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact; |
Considérant le cadre de décision pour l'assignation des travailleurs | Overwegende het beslissingskader bij de toekenning van |
de groupes cibles aux initiatives d'accueil extrascolaire et à | doelgroepwerknemers aan initiatieven voor buitenschoolse opvang en van |
l'accueil extrascolaire dans des locaux distincts dans le cadre du | buitenschoolse opvang in aparte lokalen in het kader van het |
pacte de solidarité entre les générations lors de la décision de | generatiepact bij de beslissing van de administrateur-generaal van |
l'administrateur-général de « Kind en Gezin » du 22 décembre 2009; | Kind en Gezin op 22 december 2009; |
Considérant la proposition de décision ainsi que l'argumentation et | Overwegende het voorstel van beslissing en de bijbehorende |
les considérations y relatives, mentionnées dans la note pour le | argumentatie en overwegingen, vermeld in de nota voor de minister met |
Ministre avec référence NTAKABIK006 du 21 mai 2010, | kenmerk NTAKABIK006 van 21 mei 2010, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans le cadre du pacte de solidarité entre les |
|
générations et sur la base de l'application du cadre de décision, les | Artikel 1.In het kader van het generatiepact worden op basis van de |
moyens pour le recrutement de travailleurs de groupes cibles dans la | toepassing van het beslissingskader de middelen voor de aanwerving van |
province de Flandre orientale sont attribués : | doelgroepwerknemers in de provincie Oost-Vlaanderen toegekend aan : |
1° au C.P.A.S. de Zulte pour l'IBO Zulte, numéro de dossier 64408101, | 1° het O.C.M.W. Zulte voor het IBO Zulte, dossiernummer 64408101, voor |
pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes cibles en vue | de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra dienstverlening |
d'élargir la gamme de services; | te bieden; |
2° à l'administration communale de la ville d'Eeklo, numéro de dossier | 2° het stadsbestuur Eeklo voor het IBO Eeklo, dossiernummer 900000017, |
900000017, pour le recrutement de 3 ETP travailleurs de groupes cibles | voor de aanwerving van 3 VTE doelgroepwerknemers om extra |
en vue de créer des places non subventionnées supplémentaires et | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren en extra dienstverlening te |
d'élargir la gamme de services. Ces moyens sont octroyés à condition | |
que des 3 ETP travailleurs de groupes cibles, 0,75 ETP soient déployés | bieden. De middelen worden toegekend op voorwaarde dat van de 3 VTE |
doelgroepwerknemers 0,75 VTE wordt ingezet om uitbreiding te | |
pour réaliser l'élargissement et 2,25 ETP pour élargir la gamme de | realiseren en 2,25 VTE om extra dienstverlening te bieden; |
services; 3° à l'ASBL Buitenschoolse Kinderopvang Knipoog pour l'accueil | 3° de VZW Buitenschoolse Kinderopvang Knipoog voor de Buitenschoolse |
extrascolaire Knipoog, numéro de dossier 64506101, pour le recrutement | |
de 2 ETP travailleurs de groupes cibles en vue de créer des places non | Kinderopvang Knipoog, dossiernummer 64506101, voor de aanwerving van 2 |
subventionnées supplémentaires et d'élargir la gamme de services; | VTE doelgroepwerknemers om extra niet-gesubsidieerde plaatsen te |
creëren en extra dienstverlening te bieden; | |
4° à l'administration communale de la ville de Sint-Niklaas pour l'IBO | 4° het stadsbestuur Sint-Niklaas voor het IBO De Sprinkhaan, |
De Sprinkhaan, numéro de dossier 64602101, pour le recrutement de 4 | dossiernummer 64602101, voor de aanwerving van 4 VTE |
ETP travailleurs de groupes cibles en vue d'élargir la gamme de | doelgroepwerknemers om extra dienstverlening te bieden. De middelen |
services. Ces moyens sont octroyés à condition que le demandeur | worden toegekend op voorwaarde dat het opleidingstraject in het |
complète et motive le parcours de formation dans le dossier. Le | dossier wordt aangevuld en gemotiveerd door de aanvrager. De aanvrager |
demandeur doit notamment démontrer que le nombre d'accompagnateurs ne | |
disposant que d'une qualification minimale ne dépassera pas la norme | moet daarbij aantonen dat het aantal begeleiders dat alleen beschikt |
de 50 %; | over een minimale kwalificatie, de norm van 50 % niet zal |
5° à l'ASBL Kinderdagverblijf Mezennestje pour Het Mezennestje, numéro | overschrijden; 5° de VZW Kinderdagverblijf Mezennestje voor Het Mezennestje, |
de dossier 900002045, pour le recrutement de 3,5 ETP travailleurs de | dossiernummer 900002045, voor de aanwerving van 3,5 VTE |
groupes cibles en vue de créer des places non subventionnées | doelgroepwerknemers om extra niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren |
supplémentaires et d'élargir la gamme de services; | en extra dienstverlening te bieden; |
6° au C.P.A.S. Denderleeuw pour De Puzzel, numéro de dossier 64101101, | 6° het O.C.M.W. Denderleeuw voor De Puzzel, dossiernummer 64101101, |
pour le recrutement de 3 ETP travailleurs de groupes cibles en vue de | voor de aanwerving van 3 VTE doelgroepwerknemers om extra |
créer des places non subventionnées supplémentaires et d'élargir la | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren en extra dienstverlening te |
gamme de services; Ces moyens sont octroyés à condition que des 3 ETP | bieden. De middelen worden toegekend op voorwaarde dat van de 3 VTE |
travailleurs de groupes cibles, 0,66 ETP soient déployés pour réaliser | doelgroepwerknemers 0,66 VTE wordt ingezet om uitbreiding te |
l'élargissement et 2,33 ETP pour élargir la gamme de services; | realiseren en 2,33 VTE om extra dienstverlening te bieden; |
7° à l'administration communale de la ville de Gand pour la crèche De | 7° het stadsbestuur Gent voor het Kinderdagverblijf De Bron, |
Bron, numéro de dossier 14402104, pour le recrutement de 2 ETP | dossiernummer 14402104, voor de aanwerving van 2 VTE |
travailleurs de groupes cibles en vue de créer des places non subventionnées supplémentaires; | doelgroepwerknemers om extra niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren; |
8° à l'administration communale de la ville de Gand pour la crèche De | 8° het stadsbestuur Gent voor het Kinderdagverblijf De Dolfijntjes, |
Dolfijntjes, numéro de dossier 14402104, pour le recrutement de 2 ETP | dossiernummer 14402104, voor de aanwerving van 2 VTE |
travailleurs de groupes cibles en vue de créer des places non | |
subventionnées supplémentaires; 9° à l'administration communale de la ville de Gand pour la crèche | doelgroepwerknemers om extra niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren; |
Sophie De Woelmuis, numéro de dossier 14402115, pour le recrutement de | 9° het stadsbestuur Gent voor het Kinderdagverblijf Sophie De |
2 ETP travailleurs de groupes cibles en vue de créer des places non | Woelmuis, dossiernummer 14402115, voor de aanwerving van 2 VTE |
subventionnées supplémentaires; | doelgroepwerknemers om extra niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren; |
10° à l'administration communale de la ville de Gand pour la crèche | 10° het stadsbestuur Gent voor het kinderdagverblijf Uilennestje, |
Uilennestje, numéro de dossier 14402115, pour le recrutement de 2 ETP | dossiernummer 14402115, voor de aanwerving van 2 VTE |
travailleurs de groupes cibles en vue de créer des places non subventionnées supplémentaires; | doelgroepwerknemers om extra niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren; |
11° à l'ASBL Kinderopvang Sint-Lievenspoort, numéro de dossier | 11° de VZW Kinderopvang Sint-Lievenspoort, dossiernummer 900002091, |
900002091, pour le recrutement de 2,5 ETP travailleurs de groupes | voor de aanwerving van 2,5 VTE doelgroepwerknemers om extra |
cibles en vue de créer des places non subventionnées supplémentaires | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren en extra dienstverlening te |
et d'élargir la gamme de services. | bieden. |
Art. 2.Dans le cadre du pacte de solidarité entre les générations et |
Art. 2.In het kader van het generatiepact worden op basis van de |
sur la base de l'application du cadre de décision, les moyens pour le | toepassing van het beslissingskader de middelen voor de aanwerving van |
recrutement de travailleurs de groupes cibles dans la province du | doelgroepwerknemers in de provincie Limburg toegekend aan : |
Limbourg sont attribués : | |
1° à l'administration communale de la ville de Sint-Truiden pour l'IBO | 1° het stadsbestuur Sint-Truiden voor het IBO Tutti Frutti, |
Tutti Frutti, numéro de dossier 67105301, pour le recrutement de 2,5 | dossiernummer 67105301, voor de aanwerving van 2,5 VTE |
ETP travailleurs de groupes cibles en vue de créer des places non | doelgroepwerknemers om extra niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren |
subventionnées supplémentaires et d'élargir la gamme de services; | en extra dienstverlening te bieden; |
2° à l'administration communale de Maasmechelen pour l'IBO 't Huis, | 2° het gemeentebestuur Maasmechelen voor het IBO 't Huis, |
numéro de dossier 67310701, pour le recrutement de 2 ETP travailleurs | dossiernummer 67310701, voor de aanwerving van 2 VTE |
de groupes cibles en vue de créer des places non subventionnées | doelgroepwerknemer om extra niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren en |
supplémentaires et d'élargir la gamme de services; | extra dienstverlening te bieden; |
3° à l'administration communale de la ville de Beringen pour De | 3° het stadsbestuur Beringen voor De Bengeltjes, dossiernummer |
Bengeltjes, numéro de dossier 67100401, pour le recrutement de 3 ETP | 67100401, voor de aanwerving van 3 VTE doelgroepwerknemers om extra |
travailleurs de groupes cibles en vue d'élargir la gamme de services; | dienstverlening te bieden; |
4° à l'ASBL KDV Familia pour la crèche Familia, numéro de dossier | 4° de VZW KDV Familia voor het kinderdagverblijf Familia, |
17101601, et Pardoes, numéro de dossier 57101601, pour le recrutement | dossiernummer 17101601, en Pardoes, dossiernummer 57101601, voor de |
de 3,5 ETP travailleurs de groupes cibles en vue de créer des places | aanwerving van 3,5 VTE doelgroepwerknemers om extra |
non subventionnées supplémentaires et d'élargir la gamme de services; | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren en extra dienstverlening te |
5° au C.P.A.S. de Zutendaal pour l'IBO Pierewiet, numéro de dossier | bieden; 5° het O.C.M.W. Zutendaal voor het IBO Pierewiet, dossiernummer |
67106701, pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes cibles. | 67106701, voor de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers. De |
Ces moyens sont octroyés à condition que 1 ETP soit déployé pour | middelen worden toegekend op voorwaarde dat 1 VTE wordt ingezet om |
élargir la gamme de services ou à condition que le dossier soit | extra dienstverlening te bieden of op voorwaarde dat het dossier wordt |
corrigé pour créer plus de places supplémentaires; | bijgestuurd waardoor er meer extra plaatsen worden gecreëerd; |
6° à l'ASBL Kindercentrum De Hummeltjes pour De Bijenkorf, numéro de | 6° de VZW Kindercentrum De Hummeltjes voor De Bijenkorf, dossiernummer |
dossier 57102201, pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes | 57102201, voor de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra |
cibles en vue de créer des places non subventionnées supplémentaires | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren en extra dienstverlening te |
et d'élargir la gamme de services; | bieden; |
7° à l'administration communale de la ville de Hasselt pour l'accueil | 7° het stadsbestuur Hasselt voor de Buitenschoolse opvang Hasselt, |
extrascolaire de Hasselt, numéro de dossier 67102201, pour le | |
recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes cibles en vue de créer | dossiernummer 67102201, voor de aanwerving van 2 VTE |
des places non subventionnées supplémentaires; | doelgroepwerknemers om extra niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren; |
8° à l'ASBL De Ukkies pour De Ukkies, numéro de dossier 900000015, | 8° de VZW De Ukkies voor De Ukkies, dossiernummer 900000015, voor de |
pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes cibles en vue de | aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra niet-gesubsidieerde |
créer des places non subventionnées supplémentaires. | plaatsen te creëren. |
Art. 3.Dans le cadre du pacte de solidarité entre les générations et |
Art. 3.In het kader van het generatiepact worden op basis van de |
sur la base de l'application du cadre de décision, les moyens pour le | toepassing van het beslissingskader de middelen voor de aanwerving van |
recrutement de travailleurs de groupes cibles dans la province du | doelgroepwerknemers in de provincie Vlaams-Brabant toegekend aan : |
Brabant flamand sont attribués : | |
1° à l'ASBL Komma pour Woezel, numéro de dossier 900001141, pour le | 1° de VZW Komma voor Woezel, dossiernummer 900001141, voor de |
recrutement de 2,5 ETP travailleurs de groupes cibles en vue de créer | aanwerving van 2,5 VTE doelgroepwerknemers om extra |
des places non subventionnées supplémentaires et d'élargir la gamme de | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren en extra dienstverlening te |
services. Ces moyens sont octroyés à condition que le demandeur | bieden. De middelen worden toegekend op voorwaarde dat de aanvrager |
démontre que le nombre d'accompagnateurs ne disposant que d'une | aantoont dat het aantal begeleiders dat alleen beschikt over een |
qualification minimale ne dépassera pas la norme de 50 %; | minimale kwalificatie, de norm van 50 % niet zal overschrijden; |
2° à l'ASBL Kidoclub pour l'IBO Kidoclub, numéro de dossier 62406204, | 2° de VZW Kidoclub voor het IBO Kidoclub, dossiernummer 62406204, voor |
pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes cibles en vue | de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra dienstverlening |
d'élargir la gamme de services. Ces moyens sont octroyés à condition | te bieden. De middelen worden toegekend op voorwaarde dat de aanvrager |
que le demandeur démontre que le nombre d'accompagnateurs ne disposant | aantoont dat het aantal begeleiders dat alleen beschikt over een |
que d'une qualification minimale ne dépassera pas la norme de 50 %; | minimale kwalificatie, de norm van 50 % niet zal overschrijden; |
3° à l'ASBL Kinderopvang Leuven pour De Bloesemboompjes, numéro de | 3° de VZW Kinderopvang Leuven voor De Bloesemboompjes, dossiernummer |
dossier 900000273, pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de | 900000273, voor de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra |
groupes cibles en vue de créer des places non subventionnées | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren en extra dienstverlening te |
supplémentaires et d'élargir la gamme de services. Ces moyens sont | bieden. De middelen worden toegekend op voorwaarde dat 1,5 VTE wordt |
octroyés à condition que 1,5 ETP soit déployé pour élargir la gamme de | ingezet om extra dienstverlening te bieden of op voorwaarde dat het |
services ou à condition que le dossier soit corrigé pour créer plus de | dossier wordt bijgestuurd waardoor er meer extra plaatsen worden |
places supplémentaires; | gecreëerd; |
4° à l'administration communale d'Asse pour SPINIBO, numéro de dossier | 4° het gemeentebestuur Asse voor SPINIBO, dossiernummer 900001089, |
900001089, pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes cibles | voor de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra |
en vue de créer des places non subventionnées supplémentaires. Ces | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren. De middelen worden toegekend |
moyens sont octroyés à condition que la gamme de services soit | op voorwaarde dat er extra dienstverlening wordt ontwikkeld; |
élargie; 5° à l'ASBL Wespennestje pour Het Wespennestje, numéro de dossier | 5° de VZW Wespennestje voor Het Wespennestje, dossiernummer 62403301, |
62403301, pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes cibles | voor de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra |
en vue de créer des places non subventionnées supplémentaires et | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren en extra dienstverlening te |
d'élargir la gamme de services; | bieden; |
6° au C.P.A.S. de Boortmeerbeek pour l'IBO Ravot, numéro de dossier | 6° het O.C.M.W. Boortmeerbeek voor het IBO Ravot, dossiernummer |
62401401, pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes cibles | 62401401, voor de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra |
en vue de créer des places non subventionnées supplémentaires. Ces | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren. De middelen worden toegekend |
moyens sont octroyés à condition qu'au maximum 0,66 ETP soient | op voorwaarde dat er maximaal 0,66 VTE wordt ingezet om het aantal |
déployés pour accroître le nombre de places; | plaatsen uit te breiden; |
7° à l'ASBL Landelijke Kinderopvang pour l'IBO Rotselaar, numéro de | 7° de VZW Landelijke Kinderopvang voor het IBO Rotselaar, |
dossier 62409401, pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes | dossiernummer 62409401, voor de aanwerving van 2 VTE |
cibles en vue d'élargir la gamme de services. | doelgroepwerknemers om extra dienstverlening te bieden. |
Art. 4.Dans le cadre du pacte de solidarité entre les générations et |
Art. 4.In het kader van het generatiepact worden op basis van de |
sur la base de l'application du cadre de décision, les moyens pour le | toepassing van het beslissingskader de middelen voor de aanwerving van |
recrutement de travailleurs de groupes cibles dans la province de | doelgroepwerknemers in de provincie West-Vlaanderen toegekend aan : |
Flandre occidentale sont attribués : | |
1° au C.P.A.S. de Langemark-Poelkapelle pour l'IBO Het Buitenbeentje, | 1° het O.C.M.W. Langemark-Poelkapelle voor het IBO Het Buitenbeentje, |
numéro de dossier 63304001, pour le recrutement de 2 ETP travailleurs | dossiernummer 63304001, voor de aanwerving van 2 VTE |
de groupes cibles en vue d'élargir la gamme de services. Ces moyens | doelgroepwerknemers om extra dienstverlening te bieden. De middelen |
sont octroyés à condition que l'accompagnement sur le lieu du travail | worden toegekend op voorwaarde dat de werkplekbegeleiding en het |
et le parcours de qualification soient réévalués; | kwalificatietraject wordt herzien; |
2° à l'administration communale de Zonnebeke pour l'IBO 't | 2° het gemeentebestuur Zonnebeke voor het IBO t Bondgenootje, |
Bondgenootje, numéro de dossier 63303701, pour le recrutement de 2 ETP | dossiernummer 63303701, voor de aanwerving van 2 VTE |
travailleurs de groupes cibles en vue d'élargir la gamme de services. | |
Ces moyens sont octroyés à condition que l'accompagnement sur le lieu | doelgroepwerknemers om extra dienstverlening te bieden. De middelen |
du travail soit réévalué et que le parcours de qualification soit | worden toegekend op voorwaarde dat de werkplekbegeleiding wordt |
mieux élaboré, et à condition que le demandeur démontre que le nombre | herzien en het kwalificatietraject beter wordt uitgewerkt, en op |
d'accompagnateurs ne disposant que d'une qualification minimale ne | voorwaarde dat de aanvrager aantoont dat het aantal begeleiders dat |
dépassera pas la norme de 50 %; | alleen beschikt over een minimale kwalificatie, de norm van 50 % niet |
zal overschrijden; | |
3° à l'administration communale de la ville de Roeselare pour | 3° de stad Roeselare voor de Buitenschoolse Kinderopvang De |
l'accueil extrascolaire De Speelvogel, numéro de dossier 63601501, | |
pour le recrutement de 3 ETP travailleurs de groupes cibles en vue de | Speelvogel, dossiernummer 63601501, voor de aanwerving van 3 VTE |
créer des places non subventionnées supplémentaires et d'élargir la | doelgroepwerknemers om extra niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren |
gamme de services. Ces moyens sont octroyés à condition que 1,5 ETP | en extra dienstverlening te bieden. De middelen worden toegekend op |
soient déployés pour élargir la gamme de services; | voorwaarde dat 1,5 VTE wordt ingezet om extra dienstverlening te |
4° à l'administration communale de la ville de Tielt pour Tanneke | bieden; 4° het stadsbestuur Tielt voor Tanneke Tielt, dossiernummer 63701502, |
Tielt, numéro de dossier 63701502, pour le recrutement de 2,5 ETP | voor de aanwerving van 2,5 VTE doelgroepwerknemers om extra |
travailleurs de groupes cibles en vue de créer des places non | |
subventionnées supplémentaires; | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren; |
5° au C.P.A.S. de Dentergem pour l'IBO Scoebidoe, numéro de dossier | 5° het O.C.M.W. Dentergem voor het IBO Scoebidoe, dossiernummer |
900000391, pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes cibles | 900000391, voor de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra |
en vue d'élargir la gamme de services; | dienstverlening te bieden; |
6° à l'administration communale de Middelkerke pour l'IBO De | 6° het gemeentebestuur Middelkerke voor het IBO De Strandjutter, |
Strandjutter, numéro de dossier 63501101, pour le recrutement de 2 ETP | dossiernummer 63501101, voor de aanwerving van 2 VTE |
travailleurs de groupes cibles en vue de créer des places non subventionnées supplémentaires; | doelgroepwerknemers om extra niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren; |
7° à l'administration communale de la ville d'Oostende, numéro de | 7° het stadsbestuur Oostende voor het IBO Oostende, dossiernummer |
dossier 63501301, pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes | 63501301, voor de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra |
cibles en vue de créer des places non subventionnées supplémentaires | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren en extra dienstverlening te |
et d'élargir la gamme de services; | bieden; |
8° à l'ASBL Païdea pour Kakelbont, numéro de dossier 900000019, et | 8° de VZW Païdea voor Kakelbont, dossiernummer 900000019, en |
Hermelijn, numero de dossier 53100504, pour le recrutement de 2 ETP | Hermelijn, dossiernummer 53100504, voor de aanwerving van 2 VTE |
travailleurs de groupes cibles en vue d'élargir la gamme de services; | doelgroepwerknemers om extra dienstverlening te bieden; |
9° à l'administration communale de la ville de Brugge pour l'IBO 't | 9° het stadsbestuur Brugge voor het IBO t Ravotterke, dossiernummer |
Ravotterke, numéro de dossier 63100501, pour le recrutement de 2 ETP | 63100501, voor de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra |
travailleurs de groupes cibles en vue d'élargir la gamme de services; | dienstverlening te bieden; |
10° à l'ASBL Landelijke Kinderopvang pour l'IBO Damme, numéro de | 10° de VZW Landelijke Kinderopvang voor het IBO Damme, dossiernummer |
dossier 63100601, pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes | 63100601, voor de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra |
cibles en vue d'élargir la gamme de services; | dienstverlening te bieden; |
11° à l'administration communale de la ville de Kortrijk pour De | 11° het stadsbestuur Kortrijk voor De Puzzel, dossiernummer 63402201, |
Puzzel, numéro de dossier 63402201, pour le recrutement de 2 ETP | voor de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers extra |
travailleurs de groupes cibles en vue de créer des places non | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren en extra dienstverlening te |
subventionnées supplémentaires et d'élargir la gamme de services; | bieden; |
12° à l'ASBL Soetkin pour Kinderclub Heilig Hart, numéro de dossier | 12° de VZW Soetkin voor de Kinderclub Heilig Hart, dossiernummer |
63402202, pour le recrutement de 3,5 ETP travailleurs de groupes | 63402202, voor de aanwerving van 3,5 VTE doelgroepwerknemers om extra |
cibles en vue de créer des places non subventionnées supplémentaires. | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren. |
Art. 5.Dans le cadre du pacte de solidarité entre les générations et |
Art. 5.In het kader van het generatiepact worden op basis van de |
sur la base de l'application du cadre de décision, les moyens pour le | toepassing van het beslissingskader de middelen voor de aanwerving van |
recrutement de travailleurs de groupes cibles dans la province | doelgroepwerknemers in de provincie Antwerpen toegekend aan : |
d'Anvers sont attribués : | |
1° à l'administration communale de Sint-Katelijne-Waver pour l'accueil | 1° het gemeentebestuur Sint-Katelijne-Waver voor de buitenschoolse |
extrascolaire de Sint-Katelijne-Waver, numéro de dossier 61203501, | kinderopvang Sint-Katelijne-Waver, dossiernummer 61203501, voor de |
pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes cibles en vue de | aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra niet-gesubsidieerde |
créer des places non subventionnées supplémentaires et d'élargir la | plaatsen te creëren en extra dienstverlening te bieden; |
gamme de services; | |
2° à l'ASBL IBO-Dessel pour l'IBO Dessel, numéro de dossier 900000044, | 2° de VZW IBO-Dessel voor het IBO Dessel, dossiernummer 900000044, |
pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes cibles en vue de | voor de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra |
créer des places non subventionnées supplémentaires et d'élargir la | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren en extra dienstverlening te |
gamme de services. Ces moyens sont octroyés à condition que 1,25 ETP | bieden. De middelen worden toegekend op voorwaarde dat 1,25 VTE wordt |
soient déployés pour élargir la gamme de services ou à condition que | ingezet om extra dienstverlening te bieden of op voorwaarde dat het |
le dossier soit corrigé pour créer plus de places supplémentaires; | dossier wordt bijgestuurd waardoor er meer extra plaatsen worden |
3° à l'administration communale de Balen pour l'IBO Kinderclub, numéro | gecreëerd; 3° het gemeentebestuur Balen voor het IBO Kinderclub, dossiernummer |
de dossier 61300301, pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de | 61300301, voor de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra |
groupes cibles en vue d'élargir la gamme de services. Ces moyens sont | dienstverlening te bieden. De middelen worden toegekend op voorwaarde |
octroyés à condition que la demande soit motivée de manière plus | dat de vraag extra wordt gemotiveerd en op voorwaarde dat de aanvrager |
élaborée et à condition que le demandeur démontre que le nombre | aantoont dat het aantal begeleiders dat alleen beschikt over een |
d'accompagnateurs ne disposant que d'une qualification minimale ne dépassera pas la norme de 50 %; | minimale kwalificatie, de norm van 50 % niet zal overschrijden; |
4° à l'administration communale de Kontich pour l'IBO Kinderclub | 4° het gemeentebestuur Kontich voor het IBO Kinderclub Kokon, |
Kokon, numéro de dossier 900000564, pour le recrutement de 3 ETP | dossiernummer 900000564, voor de aanwerving van 3 VTE |
travailleurs de groupes cibles en vue de créer des places non | doelgroepwerknemers om extra niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren |
subventionnées supplémentaires et d'élargir la gamme de services. Ces | en extra dienstverlening te bieden. De middelen worden toegekend op |
moyens sont octroyés à condition que 0,5 ETP soient déployés pour | voorwaarde dat 0,5 VTE wordt ingezet om extra dienstverlening te |
élargir la gamme de services et à condition que le demandeur démontre | bieden, en op voorwaarde dat de aanvrager aantoont dat het aantal |
que le nombre d'accompagnateurs ne disposant que d'une qualification | begeleiders dat alleen beschikt over een minimale kwalificatie, de |
minimale ne dépassera pas la norme de 50 %; | norm van 50 % niet zal overschrijden; |
5° à l'administration communale de Lint pour l'IBO De Marbollen, | 5° het gemeentebestuur Lint voor het IBO De Marbollen, dossiernummer |
numéro de dossier 61102501, pour le recrutement de 2 ETP travailleurs | 61102501, voor de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra |
de groupes cibles en vue de créer des places non subventionnées | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren; |
supplémentaires; | |
6° à l'administration communale de Beerse pour l'IBO Beerse, numéro de | 6° het gemeentebestuur Beerse voor het IBO Beerse, dossiernummer |
dossier 900001245, pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de | 900001245, voor de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra |
groupes cibles en vue de créer des places non-subventionnées | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren en extra dienstverlening te |
supplémentaires et d'élargir la gamme de services; | bieden; |
7° à l'administration communale de Turnhout pour De Gabbers & Co, | 7° het gemeentebestuur Turnhout voor de Gabbers & Co, dossiernummer |
numéro de dossier 61304001, pour le recrutement de 3 ETP travailleurs | 61304001, voor de aanwerving van 3 VTE doelgroepwerknemers om extra |
de groupes cibles en vue de créer des places non-subventionnées | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren en extra dienstverlening te |
supplémentaires et d'élargir la gamme de services; | bieden; |
8° à l'administration communale de Boom pour l'IBO 't Kersenpitje, | 8° het gemeentebestuur Boom voor het IBO t Kersenpitje, dossiernummer |
numéro de dossier 61100501, pour le recrutement de 3 ETP travailleurs | 61100501, voor de aanwerving van 3 VTE doelgroepwerknemers om extra |
de groupes cibles en vue de créer des places non subventionnées | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren en extra dienstverlening te |
supplémentaires et d'élargir la gamme de services; | bieden; |
9° au C.P.A.S. de Geel pour l'IBO De Bengelbende, numéro de dossier | 9° het O.C.M.W. Geel voor het IBO De Bengelbende, dossiernummer |
900001264, pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes cibles | 900001264, voor de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra |
en vue de créer des places non subventionnées supplémentaires; | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren; |
10° au C.P.A.S. de Laakdal pour l'IBO 't Kakelnestje, numéro de | 10° het O.C.M.W. Laakdal voor het IBO t Kakelnestje, dossiernummer |
dossier 61305301, pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes | 61305301, voor de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra |
cibles en vue de créer des places non subventionnées supplémentaires; | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren; |
11° au C.P.A.S. Kids en Co pour l'IBO Kids en Co, numéro de dossier | 11° het O.C.M.W. Kids en Co voor het IBO Kids en Co, dossiernummer |
61301201, pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes cibles | 61301201, voor de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra |
en vue de créer des places non subventionnées supplémentaires; | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren; |
12° à l'administration communale de Kasterlee pour l'IBO Trollenhol, | 12° het gemeentebestuur Kasterlee voor het IBO Trollenhol, |
numéro de dossier 61301701, pour le recrutement de 3 ETP travailleurs | dossiernummer 61301701, voor de aanwerving van 3 VTE |
de groupes cibles en vue de créer des places non-subventionnées | doelgroepwerknemers om extra niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren |
supplémentaires et d'élargir la gamme de services. Ces moyens sont | en extra dienstverlening te bieden. De middelen worden toegekend op |
octroyés à condition que 0,5 ETP soient déployés pour élargir la gamme | voorwaarde dat 0,5 VTE wordt ingezet om extra dienstverlening te |
de services; | bieden; |
13° à l'administration communale de Lille pour l'IBO Lille, numéro de | 13° het gemeentebestuur Lille voor het IBO Lille, dossiernummer |
dossier 61301901, pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes | 61301901, voor de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra |
cibles en vue d'élargir la gamme de services. Ces moyens sont octroyés | |
à condition que le demandeur démontre que le nombre d'accompagnateurs | dienstverlening te bieden. De middelen worden toegekend op voorwaarde |
ne disposant que d'une qualification minimale ne dépassera pas la | dat de aanvrager aantoont dat het aantal begeleiders dat alleen |
norme de 50 %; | beschikt over een minimale kwalificatie, de norm van 50 % niet zal |
14° à l'ASBL De Nerviër pour l'IBO De Nerviër, numéro de dossier | overschrijden; 14° de VZW De Nerviër voor het IBO De Nerviër, dossiernummer |
900000406, pour le recrutement de 2,5 ETP travailleurs de groupes | 900000406, voor de aanwerving van 2,5 VTE doelgroepwerknemers om extra |
cibles en vue de créer des places non subventionnées supplémentaires; | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren; |
15° à l'administration communale de la ville d'Antwerpen pour l'IBO De | 15° het stadsbestuur Antwerpen voor het IBO De Crockskens, |
Crockskens, numéro de dossier 900002055, pour le recrutement de 2 ETP | dossiernummer 900002055, voor de aanwerving van 2 VTE |
travailleurs de groupes cibles en vue de créer des places non subventionnées supplémentaires; | doelgroepwerknemers om extra niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren; |
16° à l'administration communale de la ville d'Antwerpen pour l'IBO | 16° het stadsbestuur Antwerpen voor het IBO Diedeldoedel, |
Diedeldoedel, numéro de dossier 900002056, pour le recrutement de 2 | dossiernummer 900002056, voor de aanwerving van 2 VTE |
ETP travailleurs de groupes cibles en vue de créer des places non | doelgroepwerknemers om extra niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren. |
subventionnées supplémentaires. Ces moyens sont octroyés à condition | De middelen worden toegekend op voorwaarde dat de aanvrager aantoont |
que le demandeur démontre que le nombre d'accompagnateurs ne disposant | dat het aantal begeleiders dat alleen beschikt over een minimale |
que d'une qualification minimale ne dépassera pas la norme de 50 %; | kwalificatie, de norm van 50 % niet zal overschrijden; |
17° à l'administration communale de la ville Antwerpen pour l'IBO | 17° het stadsbestuur Antwerpen voor het IBO Jarrebees, dossiernummer |
Jarrebees, numéro de dossier 900005051, pour le recrutement de 2,5 ETP | 900005051, voor de aanwerving van 2,5 VTE doelgroepwerknemers om extra |
travailleurs de groupes cibles en vue de créer des places non | |
subventionnées supplémentaires; | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren; |
18° à l'ASBL Komma pour l'IBO Napewaki, numéro de dossier 900000945, | 18° de VZW Komma voor het IBO Napewaki, dossiernummer 900000945, voor |
pour le recrutement de 2,5 ETP travailleurs de groupes cibles en vue | de aanwerving van 2,5 VTE doelgroepwerknemers om extra |
de créer des places non subventionnées supplémentaires. Ces moyens | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren. De middelen worden toegekend |
sont octroyés à condition que 1 ETP soit déployé pour créer des places | op voorwaarde dat 1 VTE wordt ingezet om extra plaatsen te creëren en |
supplémentaires et 1,5 ETP pour élargir la gamme de services, ou à | 1,5 VTE om extra dienstverlening te bieden, of op voorwaarde dat het |
condition que le dossier soit corrigé pour créer plus de places | dossier wordt bijgestuurd waardoor er meer extra plaatsen worden |
supplémentaires; | gecreëerd; |
19° à l'ASBL Komma pour l'IBO Kosko, numéro de dossier 900002050, pour | 19° de VZW Komma voor het IBO Kosko, dossiernummer 900002050, voor de |
le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes cibles en vue de créer | aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra niet-gesubsidieerde |
des places non subventionnées supplémentaires; | plaatsen te creëren; |
20° à l'ASBL Komma pour l'IBO Spoenk, numéro de dossier 900000409, | 20° de VZW Komma voor het IBO Spoenk, dossiernummer 900000409, voor de |
pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes cibles en vue de | aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra niet-gesubsidieerde |
créer des places non subventionnées supplémentaires; Ces moyens sont | plaatsen te creëren. De middelen worden toegekend op voorwaarde dat er |
octroyés à condition que 1 ETP soit déployé pour élargir la gamme de | 1 VTE doelgroepwerknemer wordt ingezet om extra dienstverlening te |
services ou à condition que le dossier soit corrigé pour créer plus de | bieden of op voorwaarde dat het dossier wordt bijgestuurd waardoor er |
places supplémentaires. | meer extra plaatsen worden gecreëerd. |
Art. 6.Dans le cadre du pacte de solidarité entre les générations et |
Art. 6.In het kader van het generatiepact worden op basis van de |
sur la base de l'application du cadre de décision, les moyens pour le | toepassing van het beslissingskader de middelen voor de aanwerving van |
recrutement de travailleurs de groupes cibles en Région de | doelgroepwerknemers in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest toegekend |
Bruxelles-Capitale sont attribués : | aan : |
1° à l'ASBL De Welvaartkapoen pour l'IBO De Verliefde Wolk, numéro de | 1° de VZW De Welvaartkapoen voor het IBO De Verliefde Wolk, |
dossier 900000181, pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de | dossiernummer 900000181, voor de aanwerving van 2 VTE |
groupes cibles en vue de créer des places non subventionnées | doelgroepwerknemers om extra niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren. |
supplémentaires. Ces moyens sont octroyés à condition que le demandeur | De middelen worden toegekend op voorwaarde dat de aanvrager aantoont |
démontre que le nombre d'accompagnateurs ne disposant que d'une | dat het aantal begeleiders dat alleen beschikt over een minimale |
qualification minimale ne dépassera pas la norme de 50 %; | kwalificatie, de norm van 50 % niet zal overschrijden; |
2° à l'ASBL Komma pour l'IBO De Puzzel, numéro de dossier 900000986, | 2° de VZW Komma voor het IBO De Puzzel, dossiernummer 900000986, voor |
pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes cibles en vue de | de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra |
créer des places non subventionnées supplémentaires et d'élargir la | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren en extra dienstverlening te |
gamme de services. Ces moyens sont octroyés à condition que le | bieden. De middelen worden toegekend op voorwaarde dat de aanvrager |
demandeur démontre que le nombre d'accompagnateurs ne disposant que | aantoont dat het aantal begeleiders dat alleen beschikt over een |
d'une qualification minimale ne dépassera pas la norme de 50 %; | minimale kwalificatie, de norm van 50 % niet zal overschrijden; |
3° à l'ASBL De Buiteling pour l'IBO De Buiteling, numéro de dossier | 3° de VZW De Buiteling voor het IBO De Buiteling, dossiernummer |
900000681, pour le recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes cibles | 900000681, voor de aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra |
en vue de créer des places non-subventionnées supplémentaires et | niet-gesubsidieerde plaatsen te creëren en extra dienstverlening te |
d'élargir la gamme de services. Ces moyens sont octroyés à condition | bieden. De middelen worden toegekend op voorwaarde dat de aanvrager |
que le demandeur démontre que le nombre d'accompagnateurs ne disposant | aantoont dat het aantal begeleiders dat alleen beschikt over een |
que d'une qualification minimale ne dépassera pas la norme de 50 %; | minimale kwalificatie, de norm van 50 % niet zal overschrijden; |
4° à l'ASBL VGA pour l'IBO KIK, numéro de dossier 900002554, pour le | 4° de VZW VGA voor het IBO KIK, dossiernummer 900002554, voor de |
recrutement de 2 ETP travailleurs de groupes cibles en vue de créer | aanwerving van 2 VTE doelgroepwerknemers om extra niet-gesubsidieerde |
des places non subventionnées supplémentaires et d'élargir la gamme de | plaatsen te creëren en extra dienstverlening te bieden. De middelen |
services. Ces moyens sont octroyés à condition que le demandeur | worden toegekend op voorwaarde dat de aanvrager aantoont dat het |
démontre que le nombre d'accompagnateurs ne disposant que d'une | aantal begeleiders dat alleen beschikt over een minimale kwalificatie, |
qualification minimale ne dépassera pas la norme de 50 %. | de norm van 50 % niet zal overschrijden. |
Art. 7.Le demandeur soumis à certaines conditions pour avoir droit |
Art. 7.De aanvrager die aan bepaalde voorwaarden moet voldoen om de |
aux moyens, visés aux articles 1 à 6, se conforme aux conditions | middelen, vermeld in artikel 1 tot en met 6, toegekend te krijgen, |
stelt zich in orde met de opgelegde voorwaarden volgens de | |
imposées selon les directives de « Kind en Gezin ». Lorsqu'un | administratieve richtlijnen van Kind en Gezin. Als een aanvrager |
demandeur omet de se conformer aux conditions imposées, les moyens ne | nalaat te voldoen aan de gestelde voorwaarden, worden de middelen niet |
sont pas octroyés. | toegekend. |
Art. 8.Le demandeur auquel les moyens, visés aux articles 1 à 6, sont |
Art. 8.De aanvrager waaraan de middelen, vermeld in artikel 1 tot en |
octroyés, doit confirmer l'acceptation de cet octroi au plus tard | met 6, toegekend zijn, moet de aanvaarding van die toekenning |
trente jours calendaires de la notification de l'octroi par « Kind en | uiterlijk dertig kalenderdagen na de kennisgeving van de toekenning |
Gezin » auprès de « Kind en Gezin » selon les directives | door Kind en Gezin bij Kind en Gezin bevestigen volgens de |
administratives de « Kind en Gezin ». Lorsqu'un demandeur omet de | administratieve richtlijnen van Kind en Gezin. Als een aanvrager |
confirmer, les moyens ne sont pas octroyés. | nalaat te bevestigen, worden de middelen niet toegekend. |
Art. 9.Au plus tard six mois de la date de notification de l'octroi |
Art. 9.Uiterlijk zes maand na de datum van de kennisgeving van de |
par « Kind en Gezin », les ETP travailleurs de groupes cibles doivent | toekenning door Kind en Gezin, moeten de toegekende VTE |
avoir été recrutés. Le demandeur reçoit les moyens octroyés en | doelgroepwerknemers aangeworven zijn. De aanvrager ontvangt de |
fonction du nombre effectivement recruté d'ETP travailleurs de groupes | toegekende middelen in verhouding tot het effectief aantal aangeworven |
cibles dans le cadre du pacte de solidarité entre les générations. | VTE doelgroepwerknemers in het kader van het generatiepact. |
Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2010. |
Art. 10.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2010. |
Bruxelles, le 25 juin 2010. | Brussel, 25 juni 2010. |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |