← Retour vers "Arrêté ministériel portant exécution de l'article 16, § 2, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat "
Arrêté ministériel portant exécution de l'article 16, § 2, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat | Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 16, § 2 eerste lid, 2°, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE |
25 JUILLET 2011. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article | 25 JULI 2011. - Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 16, § |
16, § 2, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant | 2 eerste lid, 2°, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 |
le statut des agents de l'Etat | houdende het statuut van het rijkspersoneel |
La Ministre de la fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de | Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het |
l'Etat, article 16, § 2, alinéa 1er, 2°, remplacé par l'arrêté royal | statuut van het rijkspersoneel, artikel 16, § 2, eerste lid, 2°, |
15 mars 2010; | vervangen bij het koninklijk besluit van 15 maart 2010; |
Vu la demande du Ministre de la Santé publique du 7 avril 2011; Considérant que deux procédures de sélection génériques pour collaborateur de projet ont déjà eu lieu, sans que la fonction ait pu être attribuée; Considérant qu'il n'existe pas de grade académique de gestion de crises, mais seulement des cours complémentaires, par exemple en management des catastrophes internationales; Considérant que la fonction revêt un fort aspect opérationnel et technique, que rencontrent mieux des profils comme ceux de pompier ou d'infirmier; | Gelet op de aanvraag van de Minister van Volksgezondheid van 7 april 2011; Overwegende dat er reeds twee generieke selectiesprocedures voor projectmedewerker hebben plaatsgevonden, zonder dat de functie kon worden toegekend; Overwegende dat er geen academische graad in crisisbeheersing bestaat, maar enkel aanvullende cursussen, bijvoorbeeld internationaal rampenmanagement; Overwegende dat de functie een sterke operationele en technische inslag heeft, die beter aansluit bij profielen zoals dat van brandweerman of verpleegkundige; |
Vu le protocole n° 657 du 20 juillet 2011 du Comité des services | Gelet op het protocol nr. 657 van 20 juli 2011 van het Comité voor de |
publics fédéraux, communautaires et régionaux, | federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Une dérogation à la condition de diplôme est accordée |
Artikel 1.Een afwijking van de diplomavoorwaarde wordt toegestaan |
pour le recrutement d'agents de niveau A, classe A1, dont la | voor de aanwerving van de ambtenaren van niveau A, klasse A1, met als |
description de fonction correspond à celle d'un « Attaché gestion | functiebeschrijving « Attaché beheer projecten » in het kader van |
projets » dans le cadre des plans d'urgence et de la gestion de crise | urgentieplanning en crisisbeheer binnen B-Fast, bij de FOD |
au sein de B-Fast, au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. |
alimentaire et Environnement. | |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 25 juillet 2011. | Brussel, 25 juli 2011. |
Mme I. VERVOTTE | Mevr. I. VERVOTTE |