← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination temporaire du président de la Commission de remboursement des médicaments "
Arrêté ministériel portant nomination temporaire du président de la Commission de remboursement des médicaments | Ministerieel besluit tot tijdelijke benoeming van de voorzitter van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
25 FEVRIER 2005. - Arrêté ministériel portant nomination temporaire du | 25 FEBRUARI 2005. - Ministerieel besluit tot tijdelijke benoeming van |
président de la Commission de remboursement des médicaments | de voorzitter van de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 29bis, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, inzonderheid op artikel 29bis, ingevoegd bij de wet van 10 | |
introduit par la loi du 10 août 2001 et modifié par les lois des 24 | augustus 2001 en gewijzigd bij de wetten van 24 december 2002, 22 |
décembre 2002, 22 décembre 2003 et 27 décembre 2004; | december 2003 en 27 december 2004; |
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi | Gelet op het koninklijk besluit van 1996 tot uitvoering van de wet |
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en |
coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 122nonies, | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel |
introduit par l'arrêté royal du 21 décembre 2001 et modifié par | 122nonies, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 |
l'arrêté royal du 10 décembre 2002; | en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 december 2002; |
Considérant que le président de la Commission de remboursement des | Overwegende dat de voorzitter van de Commissie tegemoetkoming |
médicaments est démissionnaire; que la place de président sera par | geneesmiddelen ontslagnemend is; dat de functie van voorzitter |
conséquent vacante dès le 1er mars 2005; que la désignation du | bijgevolg vacant zal zijn vanaf 1 maart 2005; dat de aanduiding van de |
président de la Commission de remboursement des médicaments doit se | voorzitter van de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen moet |
faire conformément à l'article 61 de la loi-programme du 27 décembre | geschieden overeenkomstig artikel 61 van de programmawet van 27 |
2004, mais que cette procédure de désignation doit encore être mise en | december 2004, maar dat deze procedure van aanduiding nog in werking |
oeuvre; qu'endéans le délai d'attente envisagé, il faut prévoir un | gesteld moet worden; dat in afwachting een voorlopige procedure moet |
système provisoire permettant d'assurer le fonctionnement de la | voorzien worden die toelaat dat de Commissie tegemoetkoming |
Commission de remboursement des médicaments dans les meilleurs | geneesmiddelen zijn werkzaamheden kan verderzetten onder de best |
conditions possibles, notamment par la désignation d'un remplaçant | |
disposant des qualités requises à cette fin; qu'en l'absence du | mogelijke omstandigheden, met name door de aanduiding van een |
vice-président, un remplacement de séance en séance par le membre le | vervanger met de daartoe vereiste kwaliteiten; dat, bij afwezigheid |
plus âgé parmi les membres présents ne permettra pas d'assurer une | van de ondervoorzitter, een vervanging ter zitting door het oudste lid |
continuité suffisante dans le fonctionnement de la Commission de | onder de aanwezige leden geen voldoende continuïteit toelaat in de |
remboursement des médicaments; qu'un président est donc désigné de | werking van de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen; dat een |
façon temporaire par le Ministre, conformément à l'article 122nonies | voorzitter desgevallend tijdelijk benoemd wordt door de Minister, |
précité, pour assurer la continuité de fonctionnement de la Commission | overeenkomstig het voornoemde artikel 122nonies, om tijdens de |
de remboursement des médicaments pendant la période de transition, | transitieperiode de werkzaamheid van de Commissie tegemoetkoming |
geneesmiddelen te verzekeren, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Mme Casteels est désignée au titre de président de la |
Artikel 1.Mevr. Casteels wordt aangewezen als de voorzitter van de |
Commission de remboursement des médicaments, instituée auprès de | Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen, ingesteld bij het |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité. | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er mars 2005 |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2005 en |
et cessera d'être en vigueur le 31 août 2005. | houdt op van kracht te zijn op 31 augustus 2005. |
Bruxelles, le 25 février 2005. | Brussel, 25 februari 2005. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |